Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 31 - И это, по-твоему, хорошее имя?

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Оставив решение дальнейших вопросов взрослым, я выскользнула с шумного склада. Суфия отвела нашу компанию на удалённую от центра города возвышенность, откуда открывался хороший обзор на местность.

Тогда-то я и увидела вдалеке странное нечто, совершенно не похожее на обычный элемент городского пейзажа. С такого расстояния было непросто разглядеть, что это, но оно всё равно выделялось на фоне зданий, словно бельмо на глазу.

«Вероятно, в той стороне находится поместье мэра. Значит, это и есть то зловещее устройство?! Что же случилось с людьми на приёме?!»

— Профессор, что с принцем Рейфорсом и остальными?! — в панике спросила я, повернувшись к профессору Икс, которая раздавала указания солдатам.

— Мне доложили, что принц вместе с сэром Клаусом покинули поместье, как только оно перешло под контроль королевской семьи. Но никто не знает, куда пропали Футурурика, Элексил и принцесса Эмилия. Возможно, их исчезновение как-то связано с той гигантской штукой. В любом случае, дети, оставайтесь здесь! — она закончила речь не терпящим возражений голосом и вернулась к подчинённым в попытках взять ситуацию под контроль.

«Ох… Надеюсь, все в безопасности. Не могут же они находиться рядом с этим аннигилятором?»

У меня появилось плохое предчувствие, и оно всё никак не хотело исчезать. Сгорая от желания что-нибудь предпринять, я заметила, что в нашей группе есть ещё одно существо, которое вело себя даже беспокойнее, чем я. Не знаю почему, но божественный зверь, следовавший за мной с тех пор, как я разбила шкатулку, выглядел крайне потрясённым.

>> М-мэри, что же нам делать?! Я чувствую присутствие сестры, но оно постепенно становится слабее! — пантера тёрлась большой головой о моё лицо, и весь мой взор заполонил её белый мех.

— О-отойди, ты слишком близко, — я оттолкнула её, махнув рукой. Божественный зверь послушно отступил. — В какой стороне ты её чувствуешь?

Мне не хотелось задавать этот вопрос, в основном потому, что я не желала слышать очевидный ответ. Пантера подняла переднюю лапу и в весьма человеческой манере указала в определённую сторону – туда, где находилось гигантское изделие Гиртца.

Землю сотряс мощный грохот. Как только пантера указала на аннигилятор, рядом с ним прогремел сильный взрыв, а затем образовалась какая-то стена, из-за чего взрыв не нанёс орудию значимого урона.

— Взрывная магия! — тревожно воскликнула Суфия. — И заклинание такого уровня… Должно быть, это Её Высочество. Только не говорите, что она…

«Эмилия пытается противостоять этой штуке. Я обязана убедиться, что принцесса в порядке. К тому же, с ней должна быть Магирука…»

При мысли, что мои друзья могут находиться в эпицентре жестокой схватки, я заволновалась ещё сильнее. Мне захотелось бросится им на помощь, но как добраться до особняка? Если просто бежать по кратчайшему пути в охваченном паникой городе, из-за меня могут пострадать местные жители…

>> Нельзя просто стоять и смотреть! Пойдём, Мэри! — убеждала меня пантера. Поддавшись внезапному, не иначе как безумному порыву, она сомкнула челюсти на моей одежде и подбросила меня в воздух.

— Ай! Стой! Что ты делаешь?! Подожди-и-и! — я жалобно закричала в полёте, приготовившись к удару о землю, но внезапно приземлилась на что-то мягкое и пушистое.

— Госпожа Мэ-э-э-ри! — я услышала голос Тютте, но он становился слабее с каждой секундой.

Да, вы не ошиблись. Божественный зверь величественно мчался по ночному небу, а на его спине восседала я.

«Ч-что, что вообще творится?! Дева верхом на мифическом звере?.. Я вам что, какая-то святая?!»

— Зачем ты взяла меня с собой?! Я на такое не подписывалась! — крикнула я.

>> Ты ведь тоже волнуешься о друзьях, верно? Помирать так вместе.

— Эй. Первую часть я ещё могу принять, но вторая точно была лишней, — ответила я и шуточно стукнула пантеру по спине.

Получше всё обдумав, я поняла, что события повернулись далеко не худшим образом. Так я смогу быстро добраться до места, а люди внизу запомнят в первую очередь летящего по небу леопарда: меня они, скорее всего, вообще не заметят. А если кто и обратит внимание на маленькую девочку на спине пантеры, я всегда смогу прикинуться чайником.

— Леди Мэри, вы в порядке?! — раздался вдруг голос в моей голове.

— Гья-я-я!

Он принадлежал Сафине.

>> Что на тебя нашло? Издаёшь какие-то странные звуки, — телепатически спросила пантера.

— Сама ты странная! Поучилась бы лучше манерам! — запротестовала я через магию передачи, случайно перепутав каналы.

— А? Леди Мэри, о чём вы говорите? — озадаченно спросила Сафина.

«Я понемногу начинаю идентифицировать себя переносной радиостанцией…»

— Неважно. Со мной всё хорошо. Мы с божественным зверем направляемся к устройству Гиртца.

— Поняла… Будьте осторожны!

— Ты тоже.

Закончив общаться с Сафиной, я перевела взгляд на цель, расстояние до которой заметно сократилось.

— Слушай, а ты выдержишь, ну там, лобовую атаку на этот аннигилятор? — спросила я.

>> Сперва нужно разобраться в ситуации… И может хватит обращаться ко мне «Слушай» и «Эй, ты»? Разве нельзя придумать что-то более подходящее?

— Странный ты выбрала момент, конечно, но бог с ним. Скажи, как тебя зовут?

>> Ну, моё настоящее имя – это секретная информация…

— Но ты сама об этом заговорила! — огрызнулась я, с силой потрепав её за шерсть.

>> Ай-ай-ай! — пантера резко затормозила и начала объясняться: — Понимаешь, в прошлом мой предок по неосторожности раскрыл своё имя и наш клан оказался связан контрактом. С тех пор мы пользуемся псевдонимами.

— И ты хочешь, чтобы его придумала я?

>> Да! Будет неловко, если я назовусь каким-то странным именем.

Было бы приуменьшением сказать, что давать пантере имя в такой ситуации – не самое уместное занятие, но я понимала, что она имеет в виду. Отсутствие имени действительно доставляло хлопот. Я задумалась.

«Пусть это всего лишь псевдоним, я раньше никогда никого не называла, так что нужно придумать вариант получше».

— Давай, раз у тебя белый мех в крапинку, ты будешь Белокрапинка!

>> Как-то глупо звучит.

— Если не нравится, то за болтливость могу назвать тебя Болтокошка.

>> Ух ты, Мэри, у тебя на удивление плохо с придумыванием имён? — леопард посмотрела на меня с выражением, в котором смешались разочарование и недовольство.

Я молча посмотрела на неё в ответ. Повисло неловкое молчание.

— Ты сама попросила дать тебе имя! Раз ничего не нравится – придумай сама! — крикнула я и снова начала дёргать её за шерсть.

>> А-а-ай! Ребята, давайте жить дружно! Мэри, мне кажется, ты слишком всё переусложняешь. Попробуй ещё раз и скажи первое, что придёт в голову.

«Нам правда можно заниматься такими глупостями, когда машина разрушения вот-вот сметёт город?..»

Я поняла, что у нас нет времени дурачиться, и решила поступить проще.

— Хорошо. Раз ты снежный барс, возьмём за основу снег и будем звать тебя «Сноу». Если и это не нравится – я умываю руки!

[П/П: В япе пантеру тоже зовут Сноу (там не совсем понятный мне резкий переход с юки, что по-японски снег, на английское Сноу), так что я тоже умываю руки ¯\_(ツ)_/¯]

>> Сноу? Мне нравится. Во всяком случае, по сравнению с Белокрапинкой и Болтокошкой. Хорошо, пусть будет Сноу.

Довольная своим новым именем, пантера Сноу продолжила свой бег по небу. Вдруг я заметила внизу, на площади, находящейся на значительном расстоянии от особняка, несколько знакомых лиц: Рейфорс, сэр Клаус и группа солдат помогали местным жителям с эвакуацией. Я наклонилась вперёд и окликнула пантеру:

— Сноу, остановись здесь!

>> А-а, не кричи мне в ухо! Что случилось? — она остановилась и повернулась головой ко мне.

— Ой, прости. Просто приземлись. Вон там стоит принц.

>> Принц? Ты о том светловолосом мальчике? — спросила Сноу, осматривая группу. — Божечки, какой красавчик! — взволнованно воскликнула она и пошла на посадку.

«Красавчик?.. Если что, ты леопард. Тебя должны привлекать самцы леопардов».

Пока я мысленно осуждала вкусы Сноу, она начала плавно снижаться.

— Принц Рейфорс! Сэр Клаус! — крикнула я.

Принц услышал мой голос, но не понял, откуда он исходит, и начал с любопытством крутить головой по сторонам.

— Посмотрите вверх, — сказала я.

Однако вверх посмотрел не только принц, но и все окружавшие его люди и демоны. Они в спешке расступились, предоставив Сноу достаточно пространства для приземления, а после нашей посадки начали беспокойно перешёптываться. Ещё бы, сначала по небу летит гигантский леопард, а потом он ещё и приземляется прямо перед тобой. Сэр Клаус и солдаты встали в боевую стойку, и я мгновенно пожалела о своём решении.

— Опустите оружие! Всадница на леопарде – леди Мэри! Она на нашей стороне! — заметив меня на спине зверя, Рейфорс возвысил голос и призвал всех отступить.

— Принц Рейфорс, я слышала, вы эвакуировались. Почему вы здесь? — спросила я.

— В городе хаос, кто-то должен взять на себя руководство и направлять людей в безопасное место, так что я решил помочь, как принц союзной страны. Великая Ведьма была не в восторге, но согласилась, сказав, что у неё и так дел по горло, ха-ха-ха… — ответил он, закончив объяснение натянутым смехом.

— Не в восторге? — переспросила я.

«С чего бы ей отказываться от помощи в подобной ситуации?..»

— Ну, хоть я и не планировал пользоваться этим в корыстных целях, ей явно пришлась не по вкусу перспектива оказаться у Алдии в должниках. Тем более, когда помощь оказывает наследный принц, прибывший инкогнито… В общем, с дипломатической точки зрения здесь не всё так просто, — Рейфорс улыбнулся и издал лёгкий смешок, больше похожий на вздох. Я редко видела эту его сторону.

А тем временем…

>> Хи-хи, вот он, настоящий принц. Не только симпатичный, но ещё умный и заботливый ♪ Знаешь, чем больше я на тебя смотрю, тем сильнее теряю голову… ♪♪♪ — промурлыкала Сноу, медленно виляя хвостом и кокетливо прикрыв рот лапой.

— На всякий случай напомню, что ты леопард. Кроме того, ты ведёшь себя невежливо в присутствии королевской особы, — я легонько шлёпнула Сноу по голове.

Принц и все вокруг удивлённо посмотрели на меня, и тут я вспомнила.

«Гх! Фифи доказала, что я не сумасшедшая, но этих людей ведь там не было! Теперь целый город будет думать, что меня надо упрятать в психушку…»

— А, эм, а где принцесса Эмилия? — беззаботно спросила я, надеясь вернуть разговор в нормальное русло.

— В последний раз я видел её на приёме. Думаю, сейчас принцесса сражается с тем гигантским объектом, — спокойно ответил Рейфорс, ничуть не сбитый с толку резкой сменой темы. — Она увела его в противоположном направлении, благодаря чему никто не пострадал. Но я волнуюсь о Магируке и Закере, ведь они были с принцессой…

— Хорошо, тогда я пойду за ними, — сказала я.

— Да, пожалуйста. Ведьма сказала нам немного подождать, а затем пойти к тому холму, — сказал он, указав в сторону, откуда прилетели мы со Сноу.

«Место, где мы оставили Сафину и остальных? Ну, там полно оружия, еды и медикаментов. Наверняка это лучший возможный вариант».

— Хорошо. Принц Рейфорс, пожалуйста, не делайте ничего опасного.

>> Вы закончили говорить? Тогда полетели! — сказала Сноу и взмыла вверх.

Толпа восторженно загудела, наблюдая, как мы поднимаемся в небо.

— По сравнению с вашими планами, то, чем занимаюсь я, выглядит абсолютно безопасно, — с улыбкой сказал Рейфорс. — Рассчитываю на вас, леди Мэри.

— Спасибо. Сэр Клаус, позаботьтесь о принце!

— Вас понял! — кивнул рыцарь. — Кстати, леди Мэри, этот леопард – тот самый божественный зверь, о котором вы говорили?

— Да! Много всего произошло, но теперь он на нашей стороне. Вперёд, Сноу!

>> Будет сделано!

По моей команде пантера вновь устремилась в ночное небо. Впечатлённые невероятным зрелищем, а также словами сэра Клауса о «божественном звере», все вокруг внимательно провожали нас взглядами и что-то бормотали. Я не расслышала слов, но со стороны выглядело так, будто они молятся.

«Наверное, удивились встрече со Сноу и теперь молятся ей, божественному зверю! А я — просто персонаж второго, нет, десятого плана! Да! Я не выделяюсь, я абсолютно не выделяюсь!»

Этими словами я успокаивала себя на пути к месту битвы.

Над главой для вас работал RedBay.

Спасибо, что читаете!

Загрузка...