«Спасибо, Богиня».
Розетта мысленно вознесла молитву благодарности и затем заговорила.
— Сестрёнка, помнишь то розовое платье, что ты купила недавно?
— Ага.
— Можно тебя попросить не носить его какое-то время?
— Это не проблема, но почему это вдруг?
Розетта быстро придумала правдоподобную причину.
— Оно слишком лёгкое. Если выйдешь в нём на улицу, то можешь простудиться, прямо как я.
— А, это возможно.
— Да. Сестрёнка, после болезни я поняла, как это ужасно — болеть. Так что давай оставим это платье до весны. И надевай его только когда выходишь со мной.
— Почему?
— Потому что я хочу видеть, как ты красиво выглядишь!
Розетта старалась звучать как можно более по-детски, и Джейн рассмеялась.
— Тебе так сильно понравилось то платье? Ладно. С сегодняшнего дня я буду надевать его, только когда выхожу с нашей Розой. Нет, лучше вообще не буду его носить. Если подумать, тебе оно подойдёт больше, чем мне. Я сохраню его и подарю тебе, когда ты немного подрастёшь.
— Не нужно.
— Нет, мне больше нравится, когда его носит Роза.
Видя улыбку Джейн, у Розетты защемило сердце. Она снова крепко обняла её.
— Сестрёнка, не ходи в деревню какое-то время, побудь со мной.
Джейн нежно погладила её по голове.
— Наша Роза стала такой капризной после болезни? Ладно. Я никуда не пойду какое-то время и буду с Розой.
— Обещаешь?
Розетта протянула мизинец, и Джейн без колебаний пожала его своим.
— Ага, обещаю.
Рука Джейн, касающаяся Розетты, была тёплой. В отличие от ледяной руки умирающей Джейн, эта рука была полна тепла.
Розетта крепко сжала руку Джейн и поклялась про себя ещё раз.
Она обязательно спасёт Джейн.
И, в отличие от прошлого раза, избежит маркиза Далласа и будет жить счастливо с ней.
***
—…Розетта.
— М-м…
Розетта натянула одеяло на голову, услышав надоедливый голос у самого уха. Тело было вялым, хотелось, чтобы никто не открывал от сладкого сна.
Однако непрошеный гость и не думал оставлять её в покое.
— Эй, Розетта!
Раздался оглушительный крик, и с Розетты сорвали одеяло. Исчезло тепло, согревавшее её, и тело озябло в прохладном воздухе.
— Проснись хоть на секунду.
Розетта тут же узнала этот грубоватый голос. Это был Джуд, который досаждал ей почти каждый день.
«Опять пришёл меня донимать?»
Он был ещё одним человеком, с которым она встретилась после возвращения в прошлое, но в данной ситуации это вызывало скорее раздражение, чем радость. Голос Розетты непроизвольно стал резким.
— Чего? Что тебе нужно, что ты меня так ужасно будишь?
Из-за сонливости её голос прозвучал вяло и безразлично, несмотря на намерение ответить резко. Она услышала, как Джуд рассмеялся.
— Эй, ты сейчас выглядишь как дурочка.
— Ты пришёл, чтобы надо мной издеваться?
— Нет, не для этого.
Розетта прищурилась и уставилась на него. Тогда Джуд заёрзал и посмотрел на неё.
— Куда ходила Джейн? Я не видел её с самого утра.
Розетта зевнула и ответила небрежно:
— Она ушла в деревню, м-м…
— Я видел, как она уходила, но разве она до сих пор не вернулась?
Слово «до сих пор» прозвучало странно. Розетта взглянула на алевший зимний закат, и спросила с беспокойством. Когда Джейн уходила, солнце ещё стояло высоко.
— Джуд, как давно ушла моя сестра?
— А? Эм, где-то час назад? Нет, уже два, наверное?
До деревни и обратно в детском темпе — двадцать минут пути. Джейн сказала, что вернётся быстро, потому что беспокоилась о Розетте, так что она уже давно должна была быть здесь. Не было причины отсутствовать два часа.
По спине пробежал холодный пот. Сердце, инстинктивно почувствовав опасность, заколотилось.
— А? Роза? Эй, Роза! Ты куда?
Розетта сорвалась с места и бросилась бежать в сторону деревни. Джуд кричал ей вслед, но она проигнорировала его и продолжила бежать.
Обычно она бегала медленно, но сейчас откуда-то взялись силы, и она быстро оставила его позади. Она даже не успела надеть обувь, её босые ноги болели от бега по камням, но останавливаться было нельзя.
«Джейн, сестрёнка!»
«Пожалуйста, только бы не случилось то, о чём я думаю!» Но от нарастающей тревоги на глаза навернулись слёзы, и зрение поплыло.
Из-за этого она не заметила выступающий камень, споткнулась и упала.
— Эй, ты в порядке? — Женщина помогла ей подняться и спросила, но Розетта лишь кивнула и снова бросилась бежать.
И когда она достигла деревни, её взору предстала ужасная картина.
— Где ты научилась таким дурным вещам!
— Только воровать и умеешь?
Жители деревни собрались на маленькой площади. Они окружили кого-то и бросали камни.
Было слишком далеко, чтобы разглядеть, кто в центре, но Розетта была уверена — это Джейн.
Джейн, которая всего два часа назад так ласково улыбалась, теперь лежала на земле, вся покрытая кровью.
То же самое зрелище, что она видела в прошлой жизни.
«Но на Джейн была совсем другая одежда, почему?»
Почему это снова происходит с ней?
Розетта с опозданием осознала.
«Одежда была всего лишь предлогом.»
Люди на самом деле не верили, что Джейн что-то украла. Им просто нужен был кто-то, на ком можно выместить злобу.
Говорили, что в этом году дождей было меньше, чем в прошлом, и урожай сильно уменьшился. Естественно, у некоторых начались финансовые трудности.
В глазах таких людей Джейн, которую они считали ниже себя и которая давала им чувство превосходства, просто раздражала своим видом. Новая одежда была лишь поводом.
Если бы не платье, то нашлись бы другие причины: деньги, которые у неё были, или купленные ею сладости. Предлогов было предостаточно.
Она поняла это теперь, вернувшись во времени. Её изначальный план защитить Джейн был несбыточной мечтой. Как бы она ни пыталась избежать этого, Джейн была обречена на ту же участь.
Но кое-что изменилось — сама Розетта. Она больше не была той трусливой девочкой из прошлого, что пряталась и тряслась от страха перед разъярённой толпой.
Розетта с криком ворвалась в толпу.
— Не трогайте мою сестру! Чудовища!
— Это ещё кто такая?
— Какие ещё чудовища?
Розетта проигнорировала бормотание людей и бросилась обнимать Джейн. Та, истекая кровью, по-прежнему крепко сжимала какой-то бумажный пакет.
Всё происходит так же, как в прошлом. Джейн явно вышла купить угощение для Розетты на скопленные деньги, как она часто делала.
Слёзы, полные горя, капнули на окровавленный лоб Джейн.
— С-сестрёнка. Открой глаза. Сестрёнка.
Сколько бы она ни звала, Джейн не двигалась.
Это было счастье, которое она наконец обрела, повернув время вспять. Два дня, проведённые с Джейн, были гораздо счастливее, чем 12 лет в семье Далласов. Она думала, что в этот раз останутся лишь счастливые моменты, но как же она могла так заблуждаться.
«Это всё моя вина. Если бы я знала, что так случится, то удержала бы Джейн…»
Камни падали теперь и на тело Розетты. Её пугали смеющиеся, злые голоса людей.
— Это из-за вас всех Богиня разгневалась и урожай погиб!
— Если бы вы не были нахлебниками, живущими за наш счёт, ничего бы не случилось!
Нет. Они никогда не жили за их счёт.
Приют, где жила Розетта, содержался храмом, и они существовали на пожертвования знатных семей. Они никогда не были нахлебниками и не попрошайничали у этих людей.
Но почему же они их ненавидят?
Однако у Розетты не было времени на вопросы. Сейчас важно было одно — Джейн.
— Сестрёнка, пожалуйста, просто дыши.
Если она просто дышит, если она ещё дышит, она сможет спасти Джейн. Теперь она больше не беспомощная и слабая маленькая девочка из прошлого.
В этот момент Джейн внезапно выдохнула. Розетта, переполненная надеждой, приложила руку ко лбу Джейн.
«Постойте, а точно ли это правильно?»
Её смущала мысль, что маркиз Даллас может найти её, если она использует эту магию. Её решимость избежать встречи с ним и жить счастливо с Джейн казалась тщетной, и ей чудилось, что он снова её поймает.
Но колебание было недолгим. Даже если ей придётся жить в аду, она будет счастлива, если Джейн будет в безопасности.
Розетта больше не колебалась и сконцентрировала ману. Огромный объём маны был слишком велик для её детского тела, и она почувствовала боль, будто её раздирали когтями изнутри.
Розетта сглотнула слюну, подступившее к горлу, и применила на Джейн магию исцеления.
В том месте, где она касалась Джейн, возникло сияние, и раны на её теле медленно начали затягиваться.
Рассечённый камнем лоб, разбитые от падения колени, стопы, избитые камнями, — всё вернулось в первоначальное состояние без единого шрама.
Залеченный лоб был настолько безупречен, что, не будь на нём запёкшейся крови, нельзя было бы и подумать, что её ранили. Джейн не открывала глаза, но дыхание её было ровным, будто она просто спала.
Люди, наблюдавшие за этим, все как один опустились на колени.
— Святая?
— Явилась святая!
— Святая, мой ребёнок тоже болен, взгляни на него, прошу.
Розетте стало тошно от вида людей, так резко изменивших своё отношение. До и после исцеления Джейн она оставалась всё той же. Так почему ту, прежнюю Розетту, они презирали и оскорбляли, а эту — почитали?
Почему те, кто бросал в неё камни, теперь подхалимничали?
Розетта уже собиралась резко им ответить.
— У вас совсем нет совести?
У входа на площадь раздался гневный голос. Голос мужчины не был громким, но низкий бас, тяжёлый и властный, казалось, заполнил собой всё пространство.
Розетта вздрогнула от этого незнакомого и в то же время до боли знакомого голоса.
И когда мужчина раздвинул толпу и предстал перед ней, у неё чуть не случился припадок.
— Ты в порядке?
Мужчина с платиново-белыми волосами и фиолетовыми глазами, вежливо протянувший ей руку, был не кем иным, как герцогом Адрианом.
Он выглядел моложе, чем в её памяти, но это был определённо он. Эту прекрасную и уникальную внешность было невозможно.
И он же был тем, кто погиб от магии Розетты в прошлой жизни.
В тот же миг перед её мысленным взором возник Джошуа, плачущий перед ней в последние мгновения её жизни. Почему он пришёл ей на ум именно сейчас?
— Как тебя зовут?
Розетта, думавшая о лице Джошуа, внезапно вернулась в реальность от вопроса герцога Адриана.
— Розетта…
— Розетта, значит, можно звать Розой. Красивое имя, очень подходит к цвету твоих волос.
Розетта не могла поблагодарить его за комплимент. Всё её тело трепетало, словно осиновый лист, с той самой секунды, как она увидела герцога Адриана.