Дешеро разжал мою руку и мягко раскрыл ладонь.
— Ваша рука очень мягкая, мисс Дейзи.
— …
— Есть немного мозолей, но это не мозоли мечника. Скорее, от домашней работы. И всё же вы использовали энергию меча. Причём мастерски трансформированную, и сожгли всю голову маркизу Медейсу. Неужели думали, что я этого не замечу?
— …
— Как человек с нетренированным телом может использовать энергию меча? Ответ один: из-за высокого уровня души. Ваша душа — душа выдающегося мечника. Поэтому…
Когда же это началось?
— …и клятвы выжжены в тех же самых местах, что у Андерта Фагера.
Я уже почти сдалась.
Не только сдалась, но и внимательно слушала каждое его слово.
Чтобы найти контраргументы? Может быть.
Просто стало любопытно.
Какие именно детали напомнили ему обо мне. Почему он так уверен, что это я.
— Ещё раз спрошу. Вы — Андерт Фагер?
Неужели он должен смотреть на меня такими печальными глазами?
Я выдохнула сдерживаемый вздох.
Я стояла на развилке. Два пути.
Честно признаться, кто я? Или упереться до конца и разозлиться: «Не говори ерунду»?
Ещё несколько дней назад я бы без раздумий выбрала второе. Именно с таким настроем я и уехала с острова Куин. «Никогда больше не свяжусь с этими людьми».
Но сейчас всё иначе.
— Безжалостный Андерт. Чёрствый ты человек. Когда война закончится, давай вернёмся сюда снова. Вместе. Обязательно. Сможем ведь? Правда?
Лицо Наташи.
— Если посмотреть, ты похож на того, кто жаждет умереть на поле боя.
Голос Рафаэля.
— У него было право наслаждаться миром. Право смотреть на небо без войны. Он был обязан жить как герой, которого будут чествовать и восхвалять всю оставшуюся жизнь.
И твоё, Дешеро, негодование.
«Они всё время заставляют думать о всякой ерунде».
Да, они заставляют меня думать, что, возможно, всё будет хорошо.
Поэтому сейчас я точно знала лишь одно.
В нынешнем состоянии я не могу дать ответ на этот хаос.
— …Жаль, виконт Дешеро. Вы всё такой же умный.
Значит, больше думать не нужно.
Пш-ш-ш-ш.
Я выхватила жемчужный меч.
Лёгкий вихрь всколыхнул белоснежный балдахин и шторы. Я посмотрела в расширенные чёрные зрачки и жёстко предупредила:
— Лучше бы вы продолжали делать вид, что ничего не знаете. Раз уж хотите услышать мой ответ, что ж, ничего не поделаешь. Пеняйте на свою наблюдательность.
В прощальных словах не было необходимости. Я опустила меч.
— …Шучу.
Фух.
«Как до такого дошло…»
Я посмотрела на Дешеро, который был наполовину ошеломлён, несмотря на то, что был мечником, и засунула жемчужный меч обратно в серьгу.
Я нервно тряхнула головой, и торчащие волосы, неаккуратно выбившиеся из заколки, обвили мой палец.
Это было странно, но естественно.
Сейчас у меня были не короткие волосы времён Андерта, а аккуратно собранные волосы горничной.
— Ты…
Ты, бесполезный шпион Дешеро.
Я полным обиды голосом отчитала его:
— Извращенец? Зачем ты так тщательно всё разглядывал? Я ещё думала, с какой стати ты за мной до Северного континента притащился…
В этот миг меня внезапно обдало теплом.
— Ты жив.
Это был Дешеро.
Он крепко обнял меня за плечи, и его тепло окутало меня с головы до ног.
Сила была не такая, чтобы я не могла вырваться, но я не могла пошевелиться.
— Ты правда жив… Я всё надеялся, но даже увидев своими глазами, не мог поверить…
Голос сорвался, стал хриплым от подступивших слёз.
«Теперь я даже разозлиться не могу».
Я неловко похлопала его по расслабленной спине.
Дешеро, который обнимал меня, как родитель, нашедший пропавшего ребёнка, только через долгое время отпустил.
— Андерт.
Затем он встряхнул меня с нелепым выражением лица, в котором смешались возбуждение, радость, недоумение и облегчение.
— Говори же! Как ты выжил? Где всё это время был? И что это за вид вообще? Разве Рафаэль не узнал тебя из-за такого вида? Почему ты стал женщиной?
Ну, раз уж моя личность раскрыта, нет смысла больше скрывать.
— Я не стала женщиной.
— …
— Я изначально была женщиной.
Наступила тяжёлая тишина, будто мир остановился.
Дешеро долго смотрел на моё лицо, потом очень медленно, очень медленно отстранился.
Пробормотал с тревожным видом: «Неужели за это время с ума сошёл…», ещё несколько секунд всматривался мне в глаза и наконец открыл рот:
— Что же на самом деле произошло?
Честно говоря, от его спокойного вопроса я почувствовала глубокое облегчение.
Да. Я успокоилась.
«Он не будет винить меня».
Даже если и будет, он хотя бы готов выслушать мою историю.
Я ведь обманывала вас. Можно ли рассказать о своих обстоятельствах?
Глядя в его серьёзные чёрные глаза, я почувствовала, как сердце немного оттаяло. Я ответила максимально равнодушно:
— Андерт — имя моего младшего брата. Он служил в армии и погиб при налёте Мефисто. Чтобы отомстить за него, я магией приняла облик Андерта, стала им самим и пошла на войну… Обычная история.
— Обычная?! Нет! Это совсем не обычная история! Получается, сестра, о которой говорил сэр Андерт…
— Это была я.
Дешеро с глупым видом открыл рот. Такое выражение у него бывает редко.
Пока я думала «надо запомнить», рука, державшая меня за плечи, быстро отдёрнулась.
— Простите, я даже не знал и позволил себе задрать вам рукав…
Дешеро немного растерянно извинялся за своё поведение.
— Да ладно тебе. Хочешь второй тоже задрать?
— Нет! Ни в коем случае! Так нельзя! Нельзя так шутить. Особенно передо мной.
Серьёзное лицо, которым он меня отчитывал, вызывало… внутри… внутри…
— Не веди себя как мой папаша, аж мурашки.
— Что вы сказали? Вы и тогда, и сейчас…
Он с усталым видом потёр переносицу и спросил:
— Тогда… Андерт… нет, мисс Дейзи… нет, как вас всё-таки зовут?
— Просто Дейзи. И дальше буду Дейзи. Зови меня Дейзи.
Дешеро, всё ещё постукивая себя по лбу, посмотрел на меня странно застывшим взглядом.
— Так и правда нормально?
— Что? Жить как Дейзи Фагер? Спасибо, что беспокоишься, но нормально. Даже есть плюсы.
— …Понятно.
Рука, естественно тянувшаяся к моему предплечью, замерла в воздухе.
Он тут же опустил её, будто ничего не было, но я заметила.
Дешеро старается по максимуму не прикасаться ко мне.
Я видела, как он сознательно сдерживает привычные похлопывания по плечу или лёгкие касания.
«Узнал, что я женщина, и теперь старается быть вежливым».
Мне стало немного горько.
— У меня к вам куча вопросов… Но больше всего я хочу сказать одно.
— Только без мата.
— Хорошо, что ты жива, — прозвучал серьёзный голос, и моя шутливая угроза осталась без внимания.
Он шевельнул губами, будто пережёвывая свои слова, и тихо выдохнул:
— Правда, очень хорошо.
— …Да уж, хорошо. Слишком ценный кадр, чтобы так рано сдохнуть, верно?
От моей шутки напряжение спало?
Дешеро тихо рассмеялся и уже более лёгким голосом прошептал:
— Вопросов правда море… Ты всё это время пряталась? Слышал, появилась на острове Куин. Неужели выживала в той глуши?
Нет. Я была мёртвой.
— Долго рассказывать. И я сама не во всём уверена. Сейчас собираю информацию по кусочкам.
Я немного помолчала и попросила:
— Рафаэлю не говори.
Его рот закрылся.
Чёрные глаза, в которых читались сложные чувства, внимательно прошлись по моему лицу.
Губы несколько раз открывались-закрывались, будто он хотел что-то сказать, и только через несколько секунд он выговорил:
— Потому что ты женщина?
Точно в цель.
— И поэтому тоже. Не хочу через четыре года появляться и всё переворачивать.
— Но Рафаэль… то есть герцог… из-за такой причины…
— Знаю.
Убеждать не надо. Теперь я и сама знаю.
Рафаэль не из тех, кто разочаруется просто из-за пола.
Прошлое, которое я увидела в ивовой роще Вествинтри, дало мне эту уверенность.
Эти ребята не станут ругать меня за то, что я скрывала важную тайну.
Наоборот — обрадуются, что я вернулась живой. Как ты сейчас, Дешеро.
— Я знаю… Я не прошу делать вид, что ты вообще ничего не знаешь. Я же понимаю ваши с Рафаэлем отношения.
— Тогда?
— Если Рафаэль будет спрашивать обо мне — просто скажи, что, похоже, это не сам Андерт, а его сестра. Остальное я сделаю сама.