Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 82

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Ру.

— …Да?

— Это Ру всё подстроил. Иначе дом Серенье ни за что не стал бы забирать нас под предлогом несуществующей леди Вэзервуд.

— То есть мистер Ру — это граф Серенье?

Вряд ли. Ру ведь не граф, он Каллепа.

«Неужели, будучи Каллепой, можно легко контролировать высшую аристократию целой страны Северного континента?»

Если я смогу достичь конечной цели, небольшое отклонение от курса не имеет значения.

Первая задача — встретиться с важной шишкой, связанной с Роке.

Граф Серенье тоже аристократ, и если его правильно использовать, то что-нибудь получится.

— До замка Серенье примерно тридцать минут. Приятной поездки.

Мы разделились на две кареты и поехали в Серенье.

Быстро проносящиеся мимо пейзажи города были одновременно чужими и знакомыми.

Редкие постройки напоминали храмы, где пряталась армия Мефисто, но здесь они были намного чище и ухоженнее.

«Вот что чувствуешь в путешествиях за границу».

Я скосила взгляд: Джин и Андерт тоже не отрывали глаз от окон.

В этой тихой картине мне вдруг показалось, что всё происходящее — сон.

Младший брат, которого я считала мёртвым, вернулся живым, появилась ученица, помешанная на мече… Всё это было немыслимо во времена Магической войны.

Но это не сон, а реальность.

Возможно, реальность, которая немного слишком хороша для меня.

— Прибыли.

Карета мягко остановилась.

Выйдя на землю, я невольно выдохнула от удивления.

«Почему он такой огромный?»

Такой огромный и идеально ухоженный замок я видела только в императорском дворце.

Куполообразные крыши в северном стиле добавляли экзотики и традиционной красоты, а цвет стен — нежно-фиолетовый — был настолько благородным, что слепил глаза.

— Багаж перенесут слуги. Прошу за мной, граф желает вас видеть.

Егерси, с интересом разглядывавший канал, спросил Моэна:

— Мистер Моэн, а какой человек граф Серенье? Я наслышан, что Серенье — один из древнейших родов Астросы.

Моэн повернул голову в сторону шагов, но ответ пришёл с другой стороны:

— Красавец.

Все взгляды устремились туда.

На огромном канале, соединяющем главный замок с садом и задним двором, плавала маленькая деревянная лодочка.

— И талантливый.

Под золотым тентом, сверкающим на солнце, нас с улыбкой оглядывал светлокожий джентльмен.

Красивый молодой человек лет тридцати с небольшим, показав ровные зубы, представился:

— Добро пожаловать в Серенье, юные друзья. Я — граф Серенье и самый красивый мужчина Севера, Альпен Серенье. Вас, однако, больше, чем я ожидал.

Глядя в его сияющие золотые глаза, я почувствовала, как во мне зажглась искра недоверия.

Этот мужчина… уж не сам ли Ру?

Но первое яркое впечатление быстро угасло: граф Серенье, пообещав встретиться позже, исчез, как ветер.

«Сразу видно, что у него своевольный характер».

Дело будет нелёгким.

Мы вошли в роскошный главный замок и сразу направились по лестнице вверх.

— Сначала провожу вас в спальни. Прошу следовать за слугами перед вами.

И тут моя искра недоверия разгорелась ещё сильнее.

— Я одна на первом этаже?

Всех отвели в комнаты на втором этаже, в восточном крыле, а меня — на первый.

Обычно на первом этаже только спальня хозяев дома. В Астросе не должно быть иначе.

— Я одна на первом?

Я вбила вопрос в ухо Моэну, который делал вид, что не слышит. Тот вздрогнул и ответил с неловкой улыбкой:

— Так приказал граф. На первом этаже тоже есть прекрасные комнаты, не волнуйтесь.

— Тогда дайте мне самую дальнюю от графа.

— Прошу прощения. На первом этаже есть только спальня графа и гостевая спальня прямо напротив неё.

— Я не хочу спать напротив графа.

— Простите.

В итоге меня заточили в комнате прямо напротив спальни графа Серенье. Просто абсурд.

«Зачем это? Неужели граф получил от Ру приказ следить за мной?»

И как только я оказалась там, члены моей команды дружно спустились и насильно потащили меня в гостиную.

На столе нас ждали шикарные сладости, выглядевшие невероятно аппетитно.

— Граф удивительно молод. Когда увидел его в саду — чуть не упал от удивления!

Егерси весело болтал, но тут же смутился: граф Серенье вошёл в гостиную ровным шагом, как только мы собрались.

— Так сильно удивился?

Егерси нервно рассмеялся:

— …Ха-ха, граф.

— Мне было всего двенадцать, когда я потерял родителей. Несчастный случай. Слишком давно, я уже и лица их не помню.

— Вот как. Так рано взять на себя роль главы семьи — это невероятно.

Егерси ловко вытер холодный пот и, бросив на меня взгляд, сменил тему:

— А миссис Вэзервуд… она ваша сестра? По возрасту похоже.

Не надо об этом.

— Миссис Вэзервуд?

Граф Серенье обвёл нас взглядом и остановился на мне. И ответил так, будто только что вспомнил:

— А, эта женщина — моя дочь.

Я немного опешила.

«Эта женщина»? Какое бессердечное выражение.

— …Дочь?

— Я рано стал отцом. Мне сейчас… лет тридцать пять, наверное, значит, она родилась, когда мне было пятнадцать. О, не волнуйся, Егерси. Моей жене тогда было за двадцать. С родами не было никаких проблем.

— Тогда поздравляю, граф. Здесь горничная вашей дочери, мисс Дейзи, привезла письмо от неё. Давай, Дейзи, передавай.

Я же просила не поднимать эту тему.

Я стояла столбом, не зная, как реагировать, и в глазах Егерси появилось смущение.

Он подошёл ближе и шепнул:

— Мисс Дейзи? Письмо...

Какое письмо?

Мне было не по себе от постоянного внимания всех, и я нашла подходящий предлог, чтобы отказаться.

— Потом ему передам.

Граф Серенье, до того молча смотревший на меня, провёл рукой по коротким серебристым волосам и улыбнулся:

— Мисс Дейзи. Ты должна обращаться к вышестоящим с уважением.

Я не ему это говорила, но послушно подчинилась:

— Потом передам графу.

— Хорошо. Буду ждать.

Он широко улыбнулся и обвёл всех взглядом:

— Очень рад познакомиться, но нашим друзьям нужно отдохнуть с дороги. Сегодня не буду вас беспокоить, отдыхайте спокойно. Если захотите осмотреть город или замок — гуляйте сколько угодно. Главное — не потеряйтесь.

После того как граф Серенье исчез, мы разошлись по своим делам.

Егерси, Джин и Дешеро решили осмотреть замок, Андерт делся неизвестно куда, а я вернулась в спальню и начала придумывать новый план.

Как вести себя перед графом Серенье?

«Может, сейчас всё-таки написать фальшивое письмо?»

Но я же просто горничная.

Какая мне разница, фальшивая Мориан Серенье или настоящая.

«Я всего лишь горничная, которая по приказу хозяина приехала в далёкую страну. Если что-то пойдёт не так — притворюсь жертвой, и всё».

С такими мыслями я взяла у Моэна бумагу и перо, села за стол, но быстро поняла, что подделывать письмо на официальной бумаге дома Серенье — глупость, и просто легла спать.

Когда я снова открыла глаза, была уже поздняя ночь, за окном моросил дождь.

Взглянула на часы: стрелка только что прошла девятку.

На столе ждал скромный ужин, который был аккуратно сервирован неизвестно когда.

«Когда я уснула… Видимо, слишком устала с дороги, давно так крепко не спала».

Пока я пила фруктовый сок в полудрёме, заметила маленькую записку под серебряным столовым прибором.

«…Что ещё».

『Мисс Дейзи.

Вы так крепко спали, что я решил оставить записку.

Граф желает вас видеть. Как только прочтёте — пройдите, пожалуйста, в его кабинет.

Если кабинет пуст — проверьте библиотеку, если и там пусто — задний двор, если и там нет — внутренний двор, если и там никого — посмотрите, нет ли лодки на канале...』

Просто скажи «обыщи весь замок».

В итоге я бросила письмо, засунула в рот кусок хлеба и пошла бродить по замку.

Кап-кап.

Дождливый замок Серенье был невероятно атмосферным.

Я обыскала всё — от спальни графа до библиотеки — и в итоге оказалась в заднем саду.

Он был там. Во внутреннем дворе.

Сидя под шестиугольной крышей и спокойно глядя вниз на воду, он был до жути неподвижен. Настолько, что можно было подумать, что он мёртв.

«…Хм».

Из-за пасмурной погоды и темноты сцена, в которой он сидел, выглядела особенно зловеще.

Я на цыпочках, не желая будить призрака, подошла ближе.

И в тот миг, когда я уже почти вошла во двор:

— У нашей мисс Дейзи, похоже, есть исключительный талант скрывать своё присутствие.

Мужчина, не поворачивая головы, рассмеялся.

Не призрак, а живой человек. Я облегчённо выдохнула.

«Не думала, что он заметит моё присутствие».

Этот человек тоже не простой.

Граф Серенье, закинув руку за спину, лёгким движением подбородка указал на место рядом:

— Ну как тебе Астроса?

Вопрос был обычным, и я ответила обыденно:

— Кажется, прекрасная страна.

— Да? А я слышал, что после приезда в мой замок ты семь часов подряд спала. Видимо, хорошее впечатление сложилось во сне.

Сарказм?

— Давай теперь письмо от моей дочери. Интересно, что написала милая Мориан.

Он протянул большую ладонь.

Я молча уставилась на неё.

Какая красивая рука. У мужчин редко бывают такие.

Из всех мужчин, кого я знаю, только у одного были такие красивые руки.

Граф Серенье усмехнулся, словно находя это забавным.

— Так нравится моя рука? Смотри сколько угодно.

Загрузка...