Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 6

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

После этого он начал самостоятельно прибираться в маленьком саду, хотя никто не просил об этом.

Старшая горничная вернулась на кухню, расспросив его о разных вещах. Казалось, что она сдалась на полпути из-за его скупости в ответах.

— Хмм.

Стоя на кухне, старшая горничная обеспокоенно смотрела на Ру за окном.

Тем временем Ру оживлённо общался с кем-то, кого мы не знали и откуда он взялся. Но, учитывая слова, которые они используют: садовые деревья, фонтаны, карпы и так далее, казалось, что они планируют осуществить масштабный проект реконструкции.

Что, черт возьми, это значит, когда садовник, нанятый для ухода за садом, нанимает профессионала для этого?

— Я завидую.

Он подозрителен, но в то же время восхитителен, по-настоящему богат и владеет домом. Я, с другой стороны, ранее посветила себя миру во всем мире, а в настоящее время являюсь горничной, и мне едва хватает, чтобы набить рот.

«Он не вышвырнул убийцу из своего дома».

Ру – это тот клиент, который попросил установить наблюдение за виконтом Вэзервуд? Это необходимо проверить.

Я указала на Ру, от имени беспомощной старшей горничной, у которой было много ограничений на то, что она могла и не могла делать как представитель власти.

— Уволен.

Старшая горничная посмотрела на меня.

— Кто? Мистер Ру?

— Он подозрителен.

— Разве он не похож на тебя?

Меня?.. Но это несопоставимо.

— Конечно, мистер Ру определенно ненормальный человек. Не думаю, что видела кого-то столь уникального, как он, на этой работе в течение стольких лет. За исключением тебя.

— Так увольте его.

— Не стоит спешить, мисс Дейзи. Если в особняке есть опасный человек, виконт Вэзервуд выгонит его. Не беспокойся так сильно.

Как виконт, которого не существует, может избавиться от этого человека?

Старшая горничная слишком самодовольна.

Я хотела сказать: «На рассвете в дом проник убийца, но я избила его и заперла в доме напротив. А сегодня я видела того самого убийцу рядом с Ру. Эти двое, должно быть, в сговоре и посланы шпионить за виконтом Вэзервуд!» Но я промолчала.

Если я расскажу про это, то стану выглядеть подозрительно.

На самом деле, мне все равно, как я выгляжу в глазах других. Тем не менее, если оппонент – горничная особняка Вэзервуд, у меня иная позиция.

— Вы должны быть такой же странной семьей, как Вэзервуд, чтобы принять меня.

Если меня выгонят, то мне некуда будет идти.

Деньги – опасная штука. Я даже не могу рассказать о существовании чего-то, что угрожает жизни владельца.

— Кроме того, не будет ли расточительно увольнять садовника, который говорит, что сам восстановит сад за полцены? С такими деньгами туго у Вэзервуд. Давай просто подождем и посмотрим, что будет дальше.

Старшая горничная была настоящим рабом капитализма.

Деньги – очень опасная штука. Достаточно, чтобы оставить в доме человека, который может оказаться негодяем.

— Итак, приступим к работе?

В расписании на сегодня было мытье окон на втором этаже. К вашему сведению, это наименее любимый мною вид уборки. Это вторая по сложности работа после протирания потолка.

Как послушная горничная этой эпохи, преданная своему хозяину, я не забывала присматривать за садовником, пока протирала окна. Что бы я делала, если бы потеряла свою драгоценную и единственную работу?

Садовник собирал засохшие сорняки в саду.

Даже вид того, как он убирал сорняки, был настолько подозрительным, что я стала наблюдать за ним ещё больше.

«Раньше, в подобной ситуации я бы затеяла драку с человеком из-за чего-то тривиального, устроила физическую конформацию и заставила бы его раскрыть истинные намерения».

Так я поступила с убийцей на рассвете.

Однако в случае с Ру, кажется, мне не представится шанс провернуть это. Удивительно, но Ру не показал ни единого недостатка.

Это просто смешно. Он красив, богат, так ещё и имеет дом. Не идеал ли?

«Какова его цель?»

В тот момент.

Убирая сорняки, которые он выдергивал всё это время, Ру внезапно поднял голову.

— Вы хотите что-то сказать?

Это был обычный голос Ру, но слышала его так отчетливо, как будто он говорил прямо под ухом.

Одетый в белую рубашку и светло-желтый жилет, он усердно работал в саду… это ему шло. Но тогда, чтобы не могло подойти этому прекрасному парню?

Я не могу вступать с ним в физическую драку, поэтому лучше притворюсь, что ничего не произошло.

Я спросила его, упираясь подбородком в окно.

— Кто ты?

— Если спрашивайте о моем имени, то я, как и ранее говорил «Ру», мисс Горничная.

Мисс Горничная. Я чувствую себя расстроенной, меня просто дразнят.

— Не твое имя.

Глаза Ру сузились. У него было выражение лица, которое должно было выглядеть счастливым, но он не выглядел шибко счастливым.

— Вы хотите сказать, что хотите узнать меня лучше? Не думаю, что мы уже в таких отношениях.

— Прекрати вести себя как негодяй и ответь мне. Кто ты? И почему ты здесь?

Я давно не говорила столько, у меня даже дыхание перехватило.

— Потому что я ваш фанат.

Что?

Он улыбнулся, подняв голову и посмотрев мне в лицо.

— Прошлой ночью, вы поймали извращенца и связали его в моем доме. С вашей стороны было весьма впечатляюще запереть незнакомца в месте, где вы не бывали прежде. Я хотел бы наградить вас премией «Храбрый гражданин Мидвинтерр» …

— Ты хочешь сказать, что именно поэтому пришел в этот особняк?

Снова. Было так нелепо, что я так долго говорила, не осознавая этого.

Мои плечи задрожали от незнакомого голоса, Ру пожал плечами с ехидной улыбкой.

— Наверное.

Ты не хочешь говорить?  Хорошо, у меня нет выбора, кроме как открыть его самой.

Я выпрыгнула в сад через открытое окно.

— Ты.

Когда я направилась к Ру, он крикнул что-то внутрь особняка, лениво наблюдая за происходящим, скрестив руки на груди.

— Старшая горничная! Мисс Горничная продолжает валять дурака и флиртовать со мной. Это нормально? Разве Вэзервуд не защищают права своих сотрудников?

Была только одна реакция, которую я могла показать на вульгарность его языка.

Идя тем же путем, захожу на кухню через заднюю дверь особняка.

Мои зубы заскрежетали друг о друга.

— Подозрительно и даже подло.

Зачем тебе болтать с горничной?

Я усердно мыла окна, пока у меня не затекли ноги. Я разбила окно из-за того, что слишком старалась, но горничная не сильно ругала меня. Хотя зарплата в этом месяце была частично урезана.

Из-за этого я чувствовала себя подавлено во время ужина. Тем не менее, как обычно, за столом сидели только я и старшая горничная.

— Что насчет повара и садовника?

— Он сказал, что поужинает отдельно. Думаю, в нашем особняке ужинают после официальной рутины. В будущем у нас будет отдельный обеденный стол.

Не могу поверить, что после захода солнца не на что посмотреть. Мне это нравится.

Я с легкостью проглотила овощное рагу.

На следующее утро.

Быстро закончив с утренними делами, я столкнулась с Ру в проходе на кухню. Как и вчера, он поприветствовал меня опрятным видом, отличным от садовника (что, если быть точным, не было бы странным, будь я владелицей особняка).

— Добро утро, мисс Горничная.

Я проигнорировала это и пошла на кухню. Я услышала тихий смешок за спиной.

Ру искал что-то на кухне и произнес лишь одно.

— Продукты на сегодня ещё не привезли?

Ответ был дан горничной, которая спустилась первой.

— Мы не заказываем продукты, мы сами ходим на рынок и покупаем их, мистер Ру, и на сегодня там есть продукты.

Ру посмотрел на картофель, морковь и лук, разбросанные в деревянном ящике под столом, и издал короткое восклицание.

— Ох, я думал это остатки пищевых отходов.

Впервые, с тех пор как вчера его приняли на работу, он выглядит так, будто переживает трудности. Я впервые почувствовала такую однородность в Ру.

Да, это семья – приличная бедная семья с хорошей репутацией. Ты пришел на собачий обед.

— Ничего не поделать. Давайте состряпаем сегодняшний обед из этого. Но я рад, что тут хотя бы масло, перец, соль, зелень и молоко кажутся достаточно вкусными. Старшая горничная, мисс Горничная.

Он улыбнулся и указал на коробку.

— Нарежьте их.

Я нарезала продукты без каких-либо возражений.

Есть кое-что, что я поняла, живя как нищая в течение последнего месяца, а именно, как полезно следовать словам человека, который кормит тебя. По крайней мере, в тот момент, когда он кормит.

Я чистила картошку и наблюдала за Ру.

Капаясь в шкафу, он достал квадратную сковородку, которую я никогда раньше не видела, и затем достал коробку с приправами, которую я тоже до этого не видела.

«На этой кухне всегда было что-то подобное?»

Начисто вытерев пыльный сковороду, он срезал масло с бумаги и медленно растопил его на огне. Смазав сковороду маслом, он умело взял нож и тонко нарезал их.

Он красиво выложил картофель на сковороду, приправил перцем и солью, а потом залил молоком.

Пока я восхищалась его восхитительными кулинарными способностями,

— Мисс Горничная.

Ру позвал меня, нарезав сушеные травы на мелкие кусочки.

— Вы видите ту мышь на заборе за окном?

Так внезапно? Я отвела от него взгляд и повернулась к окну. Как и сказал Ру, по подоконнику бегала маленькая серая мышка.

— Эта мышь почистит картошку лучше вас. Ваша скорость чистки настолько низкая, что он просто взорвался.

— …Ммм.

Противник – повар. По крайней мере, прямо сейчас он не садовник, а повар.

Он – единственный способ избежать адской кухни старшей горничной. Давайте не впадать в уныние.

Я почистила картошку быстрее. Ру молча ждал, пока я закончу чистить оставшуюся картошку, повторив тот же процесс приготовления ещё два раза на разных сковородках. Осталось лишь дождаться, пока оно запечется в духовке.

И наконец.

— Ешьте.

В тот момент, когда я положила на язык картофельную запеканку, которая так вкусно пахла, я чуть не сошла с ума. У меня не было выбора, кроме как привыкнуть к сильному «вкусу», который проник в моё сознание.

— Почему это так вкусно?

Это было правдой. Невероятно, но Ру был искусным поваром.

Он полностью осознавал, как использовать хорошие и плохие продукты. Картофель, который выглядел так, будто умирал, возродился в его руках в идеальной картофельной запеканке.

Вкус был замечателен и не шел ни в какое сравнение с мастерством, проявленным старшей горничной на той же кухне.

— Вы хорошо кушайте.

Ру, который пристально смотрел на меня, проронил эти слова и вышел в сад.

Ты не голоден? Я даже опустошила порцию картофельной запеканки Ру.

Приятная жизнь и сытная еда идут рука об руку. Они неразделимы. Горничная, вытирая рот, пробормотала своё восхищение голосом, который звучал наполовину одержимым.

— Я уже много лет так сытно не завтракала, кулинарные способности мистера Ру поразительны. Я чувствую себя неловко, что наняла его за половину обычной зарплаты.

Когда я увидела, как глаза горничной влюбленно глядели на картофельную запеканку, чувство кризиса, которое казалось утихло, снова появилось.

«Нет, такими темпами горничная клюнет на удочку этого мошенника!»

Возможно, из-за того, что другой человек был моим противником, даже эта вкусное блюдо показалось мне великим шедевром, призванным вывести меня из игры.

— Ах ты, мелкий лис.

Это не соответствует моей натуре – работать в одном доме с кем-то, о ком я беспокоюсь.

«Ещё больше я ненавижу, как ты всем своим нутром излучаешь подозрительность».

Это показывает уверенность.

Есть два предположения о личности Ру.

Первое, он здесь, чтобы следить за виконтом Вэзервуд, как и убийца.

Второе, он знает моё прошлое и преследует здесь меня.

«…Какова есть вероятность, что последнее?»

Загрузка...