Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 7

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Я медленно покачала головой.

На самом деле, не было ничего удивительного, если бы я, выжившая на острове Квин и внезапно появившаяся спустя четыре года, оказалась под наблюдением государства.

Разве не было много людей, которые следили за мной после того, как я отказалась отправиться в приют для беженцев? Но они не выходили на связь в течение месяца, только наблюдали издалека, а затем внезапно исчезли.

Если честно, то я никого не видела после того, как прибыла в Мидвинтерр и прошла собеседование в отделе кадров.

Возможно, это из-за того, что они больше не находили во мне ничего подозрительного; я, которая в какой-то момент стала нищей, зарабатывая деньги и хлеб попрошайничеством, и тихо приехала в Мидвинтерр, чтобы устроиться работать горничной.

Это не имело большого значения до этого момента.

«Но так совпало, что человек, устроившийся на работу в том же особняке, что и я, даже переехал в дом напротив».

Не слишком ли подходящее время для совпадения?

Чем больше я думаю об этом, тем больше вероятность последнего.

Если Ру следит за мной, тогда эта проблема серьезнее, чем просто преследование виконта Вэзервуд?

«Нет, возможно, я смогу решить эту проблему с помощью разговора».

Сейчас для меня более важно сохранить свою работу в особняке Вэзервуд.

Я была готова смириться с подозрительным человеком до тех пор, пока не прозвучит «Умри снова» или «Мне интересен источник твоего воскрешения, пожалуйста, позволь мне провести вскрытие живого существа».

«Давайте для начала забросим приманку».

Я решила записать свои действия на записке на случай, если мои слова станут длиннее.

Я могла бы сбежать от старшей горничной под таким же предлогом, как вчера, так что лучше проявить инициативу заранее.

Сразу после завершения ежедневной работы, я тайком позвала Ру на задний двор.

— Простите, мисс горничная.

Но он пришел на 5 минут позже меня.

— Я отказываюсь от вашего признания. Я не из тех людей, которые настолько глупы, чтобы поверить в роковую любовь и начать встречаться с девушкой, с которой познакомился пару дней назад.

В этом не было ничего стоящего, что я могла бы услышать.

Прежде чем впечатляюще большие крылья воображения Ру взлетели в бескрайнее небо, я передала ему записку, которую держала в руках.

Вот что было в записке:

[Я с подозрением отношусь к твоему переезду. Если твоя цель следить за мной или вести наблюдения за особняком Вэзервуд, будь честен. В некоторых случаях я готова сотрудничать.

Основания, по которым ты вызываешь подозрения:

·        Устроился на работу в Вэзервуд примерно в то же время, что и я.

·        Устроился на работу садовником и поваром, когда у тебя уже было достаточно много денег.

·        Даже когда зарплата в два раза меньше обычной. Ты выбрал работать на бедную семью Вэзервуд.

·        Кроме того, как только ты получил работу, то переехал в соседний особняк.

Вывод: личность «Ру» слишком подозрительна.]

Выражение лица Ру становилось все более странным, чем больше он читал.

— Вы позвали меня за этим?

— Да.

Ру расхохотался, словно услышал глупую шутку.

— Я буду присматривать за вами, да…должен сказать, что у вас поразительный уровень самооценки.

Кто о ком сейчас говорит? Ты уже забыл о своем предположении, что тебе хотят признаться лишь потому, что я позвала тебя на задний двор.

— Вы спрашивали меня об этом вчера. Почему я работаю здесь. В этом же смысл записки, не так ли?

— Да.

— Я же упоминал про это раньше, но повторю ещё раз для нашей забывчивой горничной. Это хобби.

— Я не верю.

— Ага, понятно. Жаль, но это не то хобби, которым я должен завоевать ваше доверие.

В тот момент, когда он собирался развернуться и без колебаний вернуться домой, я быстро пошевелила губами.

— Почему ты просто не можешь сказать мне, о чем ты думаешь? Я просто не люблю подозрительных людей, которые остаются в особняке. Я честно склоняюсь к этому, я хочу выгнать тебя, если это возможно. Какова твоя цель? Виконт Вэзервуд?

Я чуть не прикусила язык, пока говорила так долго.

Я усердно старалась изложить все в записке, но это стало бесполезным. Я чувствовала, что мои слова становились все длиннее, когда я сталкивалась с ним, это было очень неудобно.

Ру, который молча слушал меня, опустил взгляд и потряс запиской, которую держал в руке.

— Хм…понятно, тебе некомфортно. Ну, к сожалению, это не мое дело. Тебе интересно, зачем же я пришел в этот особняк?

Я кивнула от всего сердца, мои глаза сияли.

— Мне любопытно.

— Действительно?

— Да.

— Серьезно?

— Искренне.

— …Я-

В тот момент.

Дин-дон. Часы пробили 7 часов вечера. Независимо от того, пробили они или нет, я продолжала смотреть на Ру.

Ру, который посмотрел на меня и улыбнулся, повернулся, чтобы уйти, как будто ничего не случилось, и прошел мимо меня.

— Куда ты пошел?

— Я закончил работать.

— Что?

— Уходить с работы вовремя – самый элементарный навык для сотрудников. Сегодня был плодотворный день. Спокойной ночи, мисс горничная.

Ру махнул рукой и ушел с заднего двора. Итак, я осталась одна под лучами заходящего солнца.

Сначала я рассмеялась, потому что была ошеломлена. Благодаря этому, мои суждения, которые были немного вялыми, ускорились.

«Убийца все еще в доме Ру?»

Если ты продолжишь уклоняться от ответов таким образом, мне придётся сделать свой ход.

Я прокрадусь в дом, который передо мной, и обыщу каждый уголок внутри.

В этот же день, полночь.

Как и два дня назад, я перелезла через забор к особняку передо мной.

Однако, в отличие от того, что было тогда, окна на первом и втором этажах были наглухо закрыты, так что потребуется много времени, чтобы попасть внутрь.

— Может стоит пролезть через дымоход?

Примерно в то же время внутри особняка появились признаки активности. Человек, казалось, двигался через заднюю дверь, которая вела на кухню, как будто ожидал, что кто-то придет.

Он двигался осторожно; заметил ли? Как раз в тот момент, когда я собиралась убить человека, прятавшегося за задней дверью, из-за нее раздался знакомый голос.

— Это она.

Это был голос убийцы, который угрожал мне.

Дверь открылась, и передо мной престал разоблаченный убийца. Как только я увидела его внешний вид, не смогла ничего сказать.

— Не удивительно, мисс горничная.

Почему на тебе одежда дворецкого?

— Мой господин сказал, что вы будете шнырять вокруг в это время, поэтому я ждал.

Наглый убийца, похоже думал, что у меня не возникает вопросов по поводу его одежды.

— Господин велел сказать вам это при встрече.

Как долго прошло с момента, когда ты встретил Ру? Он уже твой господин?

— Что он велел сказать?

— Как насчет того, чтобы попрактиковаться в чистке картошки, пока тратишь свое время впустую?

— …

— На этом все.

Я стиснула зубы, пытаясь сдержаться. Мои зубы были стиснуты, но я сдержалась. С тех пор, как я встретила Ру, я начала привыкать мириться с ним, иначе у меня бы скололись зубы из-за того, сколько бы мне пришлось их сжимать.

— Вас двое?

Были ли вы двое в сговоре с самого начала?

Когда я задала вопрос, убийца расхохотался, как будто был ошарашен.

— Мы союзники? Вы, должно быть, забыли, что заперли меня здесь. Вы действительно так забывчивы, как говорит господин?

Он рассказывает свои дурацкие шутки убийце?

— Я остаюсь здесь по собственной воле.

Я ответила, указывая на растянутый костюм дворецкого убийцы.

— Я не могу тебе доверять, пока ты так одет.

— Наверное да, но я просто сдался. Для слабого, естественно, уступать сильному. Ты не знаешь, но господин – великий, ужасный…

Возможно, он вспомнил свои плохие воспоминания, убийца, который не расслышал остальных своих слов, с твердым выражением лица пожал плечами.

— …Ого. На этот особняк наложено заклинание высокого уровня. Никто не может осмотреть его внутри снаружи. Пока я нахожусь здесь, я могу быть свободен от надзора гильдии, поэтому я планирую некоторое врем пожить у владельца и попытаться найти способ существования в будущем.

Было ли какое-то заклинание на этом доме?

«Ты говоришь, что он достаточно хорош, чтобы внушить страх опытному убийце, а также магу высокого уровня».

Я рада, что не бросилась в разговор с кулаками.

Я больше никогда не держала в руках меч после возвращения в женское тело.

— Твой господин.

— Говорите.

— Возможно, что он тот клиент, который послал тебя ко мне.

Ассасин тихо вздохнул.

— Сначала я тоже так думал. Но это амбициозно. Господин, очевидно, заинтересован в Вэзервудах. Но это не в его характере просить гильдию убийц следить за виконтом Вэзервуд.

— …

— Думаю, вы поймете, о чем я говорю. Господин… немного необычен.

— Он не необычный.

- Тогда?

— Он странный.

Впервые на лице ассасина появилась улыбка.

— Верно, как вы и говорите, господи – странный человек. Он даже не спросил у меня ни о чем, кроме моего имени. Было бы лучше сказать, что ему это было неинтересно. Я все еще нахожусь в процессе оценки своего господина. Я все еще слишком не уверен, чтобы сказать что-либо наверняка.

Оценивание.

Не было похоже, чтобы ассасин пытался обмануть меня. Он проявил большой интерес к своему выживанию с тех пор, как я забрала у него таблетку для самоубийства «Укус милосердия».

Он даже прижался ко мне, чтобы попросить помощи.

Следовательно, причина, по которой ассасин остался в этом особняке, и причина, по которой он связался с неизвестным человеком Ру, была понятна.

— Тогда заключи со мной сделку.

— Сделку?

— Поделимся друг с другом результатами наблюдений.

Ассасин внимательно изучил мое лицо удивленными глазами и вымолвил ответ с опозданием на секунду.

— Как я уже сказал, господин предсказал, что вы будете здесь сегодня вечером. Этот разговор ничего не изменит.

— Так ты согласен или нет?

— …Как мы будем это делать?

— Раз в неделю. В это время, в этом месте.

— Понятно.

Это было довольно полезное взаимодействие.

«Я хочу увидеть, какими подозрительными вещами занимается Ру после работы».

Не имело значения, знал ли он о сегодняшнем дне.

Он знает, что я наблюдаю за ним, поэтому он не будет действовать опрометчиво.

Как раз в тот момент, когда я собиралась возвращаться в особняк Вэзервуд с удовлетворительными результатами.

— Подождите минутку.

Ассасин окликнул меня.

— Я хотел спросить кое-что.

Когда я повернулась, ассасин спросил меня с самым серьезным выражением лица.

— Есть ли какие-то советы по стирке одеял?

— ……

— Это очень сложно делать в одиночку. Есть ли способ получше, чем просто отжимать руками?

Ты дворецкий, но все же берешь на себя обязанности горничной.

Я вернулась в свою комнату, оставив записку ассасину, в которой говорилось: «Вместо того, чтобы использовать силу рук, используй ноги».

В тот день я хорошо выспалась.

Загрузка...