Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 104 - В ожидании незадачливого зайца

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

— А ты? Куда ты собираешься? — спросила она.

— Я? — улыбнулся Ван Хун, — конечно останусь в Нань’яне. Может ли быть шутка посерьезнее, чем бегство Лан’я Ван Ци при виде варвара?

Чэнь Жун немного подумала, прежде чем сказать, понизив голос:

—Тогда я тоже останусь в Нань’яне.

Ван Хун все еще стоял спиной к ней, его поза оставалась прежней.

—Ты не боишься умереть, моя дорогая?

Умиреть? Конечно, она боялась умереть.

— Если мой господин не боится смерти, А Жун не посмеет бояться.

Когда через некоторое время она не услышала его ответа, то повернулась, чтобы посмотреть.

Стоя в этот момент лицом к лицу, она увидела в его пристальном взгляде что-то напоминающее любовь... но в мгновение ока он вновь улыбнулся.

В это время позади них появились клубы дыма, заставив дюжину беженцев на обочине дороги отвлечься от городских ворот.

Те поспешили на обочину. Даже мальчик отошел подальше, откуда он с любопытством наблюдал.

В поле зрения Чэнь Жун появились две сотни вооруженных людей. Те были высокими и крупными, и бесстрашными на вид. Эти люди, должно быть, происходили с севера, так как каждый из них был размером с трех беженцев.

Они выехали вперед и окружили экипаж.

Чэнь Жун повернулась, чтобы посмотреть на Ван Хуна, но успокоилась, увидев, что тот не возражает против этих людей.

Один из всадников выехал из своего ряда; он сложил руки в сторону Ван Хуна, окликнув его:

—Ши-фу?

В конце концов, те оказались охранниками Ван Хуна.

" Значит, они все время были позади нас",— подумала Чэнь Жун.

Только теперь она поняла, что не спросила Ван Хуна, как прошлой ночью он нашел ее в одиночку. Подумав логически, его слуги никогда не оставят его в таком состоянии.

Ван Хун вышел из повозки и, бросив взгляд на Чэнь Жун, приказал:

— Ван Шэн, проводи нюй-ши Чэнь обратно в город.

— Да.

Вперед выехал стражник лет под тридцать с квадратным лицом. Он церемониально поклонился Чэнь Жун, затем спешился со своего коня и встал на место возницы.

Экипаж тронулся с места.

Через несколько шагов Чэнь Жун снова посмотрела на Ван Хун и открыла рот, чтобы что-то сказать. Но увидев Ван Хуна в окружении своих охранников, улыбающегося, но отстраненного и строгого, она решила все-таки закрыть рот.

Ее карета постепенно отъехала и вскоре после этого подъехала к воротам.

Личные солдаты принца блокировали ворота. Они мешали знати покинуть город, но им было все равно на чей-то въезд.

Чэнь Жун плавно вошла в Нань’ян и вернулась во внутренний двор.

Сойдя вниз, она поблагодарила стражника, который поспешно повернулся, чтобы уйти, а затем бросилась во двор, крича:

— Старый Шан! Старый Шан!

В ее голосе стала слышаться паника, когда никто не ответил, хотя она позвала дважды.

В это время внутри раздался восторженный голос Матушки Пин.

— Вы вернулись, госпожа? Вы вернулись?— Она подбежала к Чэнь Жун, схватив ее за руку, чтобы хорошенько рассмотреть.

Чэнь Жун вырвал свою руку и спросила:

— Где Старый Шен?

— Лежит в постели.

Чэнь Жун облегченно вздохнула. Она расплылась в улыбке и сказала:

—Я рада, что он дома. Когда он вернулся?

— Сегодня рано утром, — ответила Матушка Пин. Она выглянула наружу, наклонилась к уху Чэнь Жун и прошептала, — В тот момент, когда ворота открылись на рассвете, Старый Шан появился в магазине на Южной Улице. — Её голос дернулся от волнения, — Он потерял сознание, как только увидел, что кто-то выходит. После того, как он проснулся, то продолжал звать тебя.

— Он остановился в одном из магазинов на Южной Улице? — сжав губы прошептал она.

— Да.

Нянюшка Пин посмотрела на Чэнь Жун, и, прежде чем спросить, долго заикалась:

— Госпожа , прошлым вечером Вы…

Чэнь Жун услышала беспокойство в ее голосе. Она тут же сверкнула глазами и огрызнулась:

— Я все еще целомудренна!

— Да, да, да, ты целомудренна, ты целомудренна. — несмотря на эти слова, тревога в ее голосе была очевидна.

В это время на улице поднялся шум.

Пронзительный голос Дамы Ли поднялся среди шума:

—А Жун дома?

Чэнь Жун никак не отреагировала, но ее кормилица сразу же побледнела и пробормотала:

—Так и знала, так и знала. Они приходили вчера вечером и дважды спрашивали тебя. А сегодня утром, на рассвете, они снова пришли сообщить, что твоя тетя звала тебя. И как только ты дома, а они уже последовали за тобой сюда. Я знала, что они тебя не отпустят!

Сердце Чэнь Жун упало, услышав это. Она подумала о приглашении, которое поставило ее в опасное положение.

— Она дома, Дама, — услышала она ответ горничной.

— Да неужели? — рассмеялась Дама Ли. Она вошла с эскортом из четырех служанок, разглядывая Чэнь Жун, как только оказалась внутри.

Глядя на измятую ханьфу Чэнь Жун и спутанные волосы, та рассмеялась и прищурила свои раскосые глаза, пронзительно закричав:

—Боже мой, разве это не дерзкая А Жун, осмелившаяся отправится в Мо’ян, чтобы умереть со своим любовником.— Она подошла к Чэнь Жун, повернулась и прищелкнула языком:— Насколько ты смела. В прошлый раз ты исчезла на несколько дней, а после того, как вернулась, одурачила старших своей ложью. На этот раз раннее утро, но твоя одежда не изменилась, а волосы не причесаны. Тц тц тц, на твоем теле еще остался запах мужчины. — Преувеличенно шмыгнула она носом: — Похоже, что маленькая девочка не может сдержаться несколько дней без свидания, теперь, когда знает вкус мужчины!

Это были грубые и оскорбительные слова!

Чэнь Жун подавила свой гнев и уже собиралась заговорить, когда Дама Ли махнула рукой в сторону четырех служанок и приказала:

—Схватить её!

Четыре женщины немедленно сделали два шага вперед и окружили Чэнь Жун, протянув руки, чтобы схватить ее.

Чэнь Жун посмотрела на Даму Ли, взмахнула руками и отшвырнула служанок,

— В эти дни за каждым моим шагом следят. Пожалуйста, скажите им убраться, я могу идти самостоятельно!

Ее голос едва успел затихнуть, когда Леди Ли разразилась смехом.

Ее смех был одновременно пронзительным и надменным.

Когда ей показалось достаточно, то посмотрела на Чэнь Жун и насмешливо произнесла:

— Ты все еще думаешь, что находишься под защитой Ван? Тц тц тц. А Жун, ты не должно быть знаешь, что на твоего Ван Цилана нападают и варвары, и Принц Нань’яна. Даже Ван И, который пытался сбежать сегодня утром со своей личной охраной, теперь находится под контролем принца. Даже если бы тот не был под контролем, ты отвергла его предложение перед всеми той ночью. Насколько важным ты все еще себя считаешь?

С самодовольным лицом злодейки, Дама Ли пронзительно рассмеялась, когда она насмехалась:

— Возвышенный дом Ван Лан’я полон трусов. Тц, они ничто по сравнению с нашим домом Чэнь из Инчуаня.

Сердце Чэнь Жун упало, пока слушала. По голосу той она могла сказать, что та почтительна к Принцу Нань’яна, но презирала клан Ван. Что-то случилось дома? Неужели Чэнь Юань полностью встал на сторону принца?

В отличном настроении Леди Ли перестала насмехаться и снова махнула рукой.

—Схватить ее!

Несколько служанок схватили Чэнь Жун за руки и надавили на плечи.

Шестеренки в мозгу Чэнь Жун быстро вращались.

Вчерашнее приглашение было явно предназначено для того, чтобы убить ее. Хотя она не знала, кто это сделал, она знала, что оскорбляла только эту семью когда-либо!

Поведение и выражение лица Леди Ли были слишком высокомерны! Что-то явно не так!

Быстро приняв решение, Чэнь Жун встряхнула плечами и оттолкнула двух служанок, чтобы отступить назад.

Ее сопротивление заставило Леди Ли закричать:

—Кощунство, кощунство!— Затем она громко приказала: —Вы, схватите ее.

Указала она двум охранникам, только что вошедшим во двор.

Чэнь Жун знала этих охранников. Они были частью приданого Дамы Жуань. Именно с их компетентным эскортом Дама Жуань смогла благополучно добраться до юга.

Чэнь Жун остановилась, когда увидела громадных охранников, а также свою кормилицу и слуг, забившихся в угол и кричащих о помощи.

Она прекратила свою бесполезную борьбу.

Двое охранников перед ней остановились, увидев, что та больше не пытается бежать. В то же время четыре служанки окружили Чэнь Жун и снова надели на нее наручники. Они подтолкнули ее вперед и закричали:

—Идем.

Таким образом Дама Ли вышла вперед, извергая оскорбления по пути, когда они конвоировали Чэнь Жун во двор Дамы Жуань.

Вскоре они вошли во двор Дамы Жуань. Как только они добрались до главного зала, служанка толкнула Чэнь Жун, сделав ей подножку

— На колени!— раздался строгий голос.

Чэнь Жун не преклонилась.

Она подняла голову и посмотрела на Даму Жуань непостижимым взглядом.

— Госпожа, даже если дом Ван в Лан’я от меня отказался, Генерал Жань, несомненно, вспомнит обо мне. Я не думаю, что наша борьба настолько велика, чтобы Вы задерживали меня с такой помпой.

Как только она закончила говорить, Дама Ли снова пронзительно рассмеялась.

—Только не говори мне, что ты все еще думаешь о защите своей репутации. Ха-ха-ха, ты просидела снаружи всю ночь. Кто знает, со сколькими мужчинами ты переспала. Все еще имеешь наглость обвинять нас в том, что мы задержали тебя с помпой.

Лицо Чэнь Жун мгновенно побагровело от гнева. Она резко обернулась, свирепо глядя на Даму Ли.

— Шлепни себя по губам! — мягко предостерегла Дама Жуань.

Леди Ли сначала остановилась, прежде чем ее лицо покраснело. Она медленно подняла руку и легонько шлепнула себя, воскликнув:

— Госпожа!

Дама Жуань на ту даже не взглянула. Она отхлебнула чаю и неторопливо произнесла:

— Семья Чэнь гордится своим знатным происхождением. Крестьяне могут говорить такие пошлые вещи, а ты — нет.

Дама Ли быстро склонила голову, сказав:

—Да, да, — и дала себе несколько легких пощечин.

Дама Жуань повернулась к Чэнь Жун.

Намек на улыбку появился на ее Круглом и избалованном лице, когда та посмотрела на девушку.

Загрузка...