Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 6 - Зарисовки прошлого и настоящего

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Поскольку Реджинальду предстояло ехать на встречу, а Молох был занят делами придворного мага, за Майей присматривала Нора.

Девочка лежала на полу и увлечённо рисовала, пока горничная сосредоточённо изучала бумаги в руках. Закончив очередной рисунок, Майя подняла глаза на Нору. Та выглядела крайне раздражённой.

— Нора, всё в порядке?

— М?

Горничная на мгновение оторвалась от бумаг, лишь чтобы бросить на Майю короткий взгляд.

— Да, всё в порядке.

С этими словами она вновь погрузилась в изучение документов.

Майя взяла чистый лист и начала рисовать четвёртую картинку. Но внезапно заметила, что на лице Норы промелькнуло нечто большее, чем просто раздражение.

— А мне кажется, нет. Ты выглядишь так, будто сейчас кого‑то убьёшь.

Нора усмехнулась.

— Да, есть такое.

Ответила она, перелистывая бумаги.

— Поскольку я главная горничная этого крыла замка, обязана поддерживать здесь идеальный порядок.

Она перевернула страницу, и тут же брови взметнулись вверх, а лицо исказилось от гнева.

— Ну вот это что такое?!

Нора подняла отдельный лист, внимательно осмотрела его с обеих сторон.

— Одна из горничных отдала мне пустой лист! Разве так можно?!

— Это так важно?

Спросила Майя, не отрываясь от рисунка. Нора опустила плечи, тяжело выдохнула.

— Да, очень важно. Если здесь будет хоть малейший беспорядок, то уже не я кого‑то убью, а меня убьют Его и Её Величество.

Майя замерла, держа карандаш у губ. Глаза расширились от удивления, а в голове мелькнуло: «То Реджи, то Нора… Неужели его мама и папа настолько злые?»

Должна же быть хоть одна причина, почему все вокруг считают их тиранами. Майя поинтересовалась:

— Расскажи о них побольше.

Нора бросила на неё короткий взгляд, но промолчала. Просьбу можно было истолковать двояко: и как вопрос о проштрафившейся горничной, и как интерес к родителям принца. Заметив озадаченность на лице горничной, Майя продолжила рисовать и уточнила:

— Просто и ты, и Реджи говорите, что его родители злые. Почему так?

Услышав, чего хочет узнать девочка, Нора медленно, но уверенно заговорила:

— Рассказать о Его и Её Величестве… Хм… С чего бы начать.

Она задумчиво посмотрела в сторону.

— Эльбрус де Азельер Синкея и Мизерия де Азельер Синкея.

«Какие красивые имена… Так у Реджи, значит, полное имя - Реджинальд де Азельер Синкея», — подумала Майя.

— Нынешние правители Синкейской империи и одни из самых кровожадных за всю историю.

Кровь застыла в жилах. Майя почувствовала, как внутри всё похолодело. Карандаш выпал из рук и глухо стукнулся о лист бумаги. Она не могла поверить своим ушам.

— Как я помню, их история началась с того, что Его Величество в семнадцать лет потерял родителей и унаследовал трон. На его плечи легла война с соседней страной, и он решил лично отправиться на границу, чтобы допросить заложников. Там он встретил Её Величество.

Майя слушала словно заворожённая, не пропуская ни слова. При этом её пугал сам факт, что они находятся в одном замке.

— Потом они поняли, что их желания совпадают. Стали действовать вместе, не оставляя никого в живых на своём пути. Благодаря им Синкейская империя одержала победу и завоевала новые земли, стерев с лица земли предыдущую империю. С тех пор на них боятся даже случайно косо посмотреть.

Завершила Нора; голос звучал сухо и отстранённо. Следом за рассказом она как раз закончила ознакамливаться с документами, поэтому отложила их на маленький столик.

Майя ощутила, как по спине пробежал холодный пот. Не смогла не спросить:

— Поэтому мне нельзя покидать это крыло?

Нора кивнула. На лбу выступил нервный пот. Чуть откинув голову в сторону, она неуверенно произнесла:

— Д-да, к сожалению, именно из‑за этого.

Майя вернулась к рисунку.

«Получается, если я покажусь им на глаза, меня убьют без лишних разговоров?» — подумала она, и по спине пробежала морозная дрожь.

«Какой кошмар! Теперь понятно, почему Реджи их избегает. Я не хочу оказаться у них на пути. Уы!»

Вскоре Майя закончила рисунок. Она встала на колени и рассмотрела все четыре работы. Затем протянула их Норе.

— О, ты хочешь, чтобы я посмотрела?

Спросила горничная, беря рисунки в руки. Майя кивнула, и Нора начала рассматривать работы. Девочка села рядом с горничной.

Первая картина представляла собой каракули с улыбающимся лицом, напоминавшим какого‑то зверя среди природы. Рисунок был сделан на скорую руку: некоторые штрихи мешали понять, что именно изображено.

— Расскажи мне про этот рисунок, пожалуйста.

Мягко попросила Нора, подавая лист Майе. Ей искренне хотелось узнать, что задумала девочка, но разобрать детали было непросто. Майя улыбнулась и начала объяснять:

— Это кракозябра. Мы выпустили его на природу, и он был таким счастливым в этот момент.

Она прижала рисунок к груди, словно это была любимая игрушка.

— Скучаю по нему, уы‑ы!

Нора ободряюще положила руку на плечо девочки.

— Мы когда‑нибудь сходим на него посмотреть, хорошо?

Пообещала она и перевела взгляд на следующий рисунок. Майя радостно кивнула:

— Уи‑и! Поскорей бы сходить его проведать!

— О! Это что, я?

Неожиданно воскликнула горничная, протягивая рисунок ребёнку. На бумаге Майя держала за руки Нору.

Девочка засмеялась и кивнула:

— Ага, потому что я люблю Нору.

Её голос звучал мягко и нежно.

Ох! В самое сердце! Нора почувствовала, как её сердце растаяло от этих слов.

Горничная продолжила изучать рисунок и заметила: работа выполнена не быстрыми штрихами, а аккуратными плавными линиями. Изображение выглядело удивительно детально. На первый взгляд невозможно было поверить, что его создал пятилетний ребёнок. Скорее похоже на профессиональную взрослую работу, только выполненную в ускоренном темпе.

— Ты довольно хорошо рисуешь. Может, принести тебе больше бумаги и карандашей, чтобы ты могла продолжать?

Предложила Нора. И Майя с радостью согласилась:

— Давай! Я хоть чем‑то тут займусь.

После услышанного ответа горничная увидела, что Майя внимательно смотрит на следующий рисунок, который она держала в руках. Нора перевела взгляд на изображение и увидела, что на нём была Майя, а по бокам двое взрослых: мужчина с длинными чёрными волосами до пояса и женщина с тёмно-бордовыми волосами, собранными в причёску.

Горничная протянула лист девочке, собираясь задать вопрос, но Майя опередила её:

— Это мои родители.

Тихо произнесла она. В шёпоте ощущалась дрожь от нахлынувших эмоций. Девочка сжала рисунок по углам и посмотрела на него с тоской.

Нора почувствовала, как сердце замерло от вида грустной Майи. Она хотела найти утешительные слова, но в этот момент дверь внезапно распахнулась.

— А вот и я!

Воскликнул Реджи, входя в комнату. Его лицо светилось от счастья, а в глазах плясали искры радости.

Майя мгновенно переключилась с рисунка на брата:

— Братишка!

Радостно закричала она, отложила рисунок, встала и бросилась к нему.

— Да-да, это я!

В этот момент из дверного проёма появился Молох. Он выглядел так, словно побывал на каторге.

— И братишка‑волшебник здесь! Ура!

Воскликнула вдвое радостнее Майя, подняв руки. Молох лишь убито ответил:

— Ага… Здесь…

Все вошли в комнату и закрыли дверь.

«Что с ними двумя произошло?» — задумалась Майя и решила спросить:

— И что с вами?

— О, со мной всё прекрасно!

Ответил Реджи, пребывая на седьмом небе от счастья. Однако Молох продолжил с явным возмущением:

— Побывавший в гаремнике…

«Чего?» — не поняла Майя. А Нора, напротив, осознала сказанное и насторожилась.

Молох схватился за голову, на виске даже вздулась вена.

— Как обычно, я завершил все дела и, поскольку я ещё и телохранитель этого альфонса, отправился за ним во дворец Керлинов… И сразу пожалел об этом.

После этих слов Нора молниеносно бросилась к Майе.

— Там такой блядушник был! У меня чуть глаза из орбит не вылетели!

«Чавось?! Что там было?!» — подумала Майя, пока Нора закрывала ей уши.

— Вы что, выражаетесь при ребёнке?! А вы, Ваше Высочество, чем там вообще занимались?!

Резко спросила горничная, сверля их взглядом.

Реджи развёл руками и с лёгкостью в голосе произнёс:

— Одно другому не мешает. Думаю, вы не хотите знать подробности.

— И не стоит даже пытаться в это вникать.

Всё так же подавленно добавил Молох.

Вдруг до Майи дошло.

«Точно, рисунок!» — пронеслось в голове девочки.

Забыв о том, что сказал маг, она вырвалась из рук Норы и побежала обратно. Подняв рисунок, Майя вручила его Реджинальду и с лучезарной улыбкой произнесла:

— Это вам с Молохом.

Принц взял лист. На нём была изображена Майя, держащаяся за руки с Молохом и Реджинальдом.

Молох подошёл и через плечо принца посмотрел на рисунок.

— Оу, как мило! Спасибо, Майя!

Сказал Реджи и добавил:

— Мы здесь выглядим как семья.

Молох злобно рявкнул и дёрнул его за волосы:

— Не говори чушь!

— Ай!

У Майи словно над головой зажглась лампочка.

— Ехех!

Её ехидная улыбка со сморщенным носом снова появилась на лице. Эта фраза в сочетании с невинным выражением стала спусковым крючком.

— Папочки!

— …

— …

Не теряя ни секунды, Реджи схватил Майю, перекинул через плечо и бросился бежать от разъярённого Молоха. Они промчались мимо соф и стола, сделали круг и устремились к выходу.

Реджинальд бежал по коридорам, а Майя рассмеялась и сказала:

— Братишка, ты можешь просто оставить меня и сбежать сам!

— Не говори ерунды! БОЛЬШЕ НИКОГДА В ЖИЗНИ!!!

Загрузка...