Прошло несколько дней. Майя поначалу дулась на новых знакомых, которые пытались её куда‑то сбагрить. Но долго это не продлилось, ведь с ними она чувствовала себя куда комфортнее, чем в одиночестве.
Каждый день Майя встречала Реджинальда, Молоха и Нору с улыбкой. Принц всегда был рядом, а Молох, хотя и не ежедневно, иногда заглядывал на чаепитие. В основном ради фирменного печенья Норы, но всё же приходил!
Наступило утро. Первые лучи солнца разбудили Майю. Она поднялась с постели и отодвинула балдахин. Нора постаралась оформить комнату как детскую. Найти подходящие «декорации» в замке оказалось непросто, но Молох помог. В итоге комната получилась уютной: большая кровать с пушистым белым пледом, оформленная в нежно‑фиолетовых и розовых тонах; множество плюшевых игрушек и подушек; розовый купол балдахина; две тёмно‑фиолетовые софы и фигурный овальный стол посередине. Это было пока не всё. Нора планировала позже заняться гардеробом и остальной мебелью.
Майя соскочила с кровати и бросилась к гардеробу, чтобы быстро одеться и отправиться к Реджинальду. Вдруг раздался стук в дверь и на пороге появилась Нора.
— Опять ни свет ни заря, а ты уже на ногах! Хоть бы раз подольше поспала. Доброе утро, Майя.
Мягко упрекнула она.
Майя изменила направление, остановилась перед Норой и ярко улыбнулась. Горничная не смогла сдержать ответной улыбки, глядя на этот маленький лучик счастья.
— Доброе утро, сестричка!
Звонко воскликнула Майя. Сердце Норы наполнилось теплотой. Она погладила девочку по голове, подумав: «Какая же она всё‑таки милая!»
— Пойдём, тебя переодеть надо.
Сказала Нора. Майя кивнула и, раскинув руки в стороны, как самолётик, направилась к гардеробу. А та последовала за ней.
Теперь горничная точно знала, что лучше сначала зайти к Майе, а потом уже к принцу. В первые дни троица - маг, принц и горничная - вообще не понимала, как с ней обращаться.
***
В тот день, когда Майя проснулась, она первым делом заявила:
— Братишка, я писать хочу!
Реджи, погружённый в чтение книги, удивлённо поднял голову. Книга выпала из рук, и он поспешно встал с софы. Подойдя к двери, принц обернулся к Майе с нежной улыбкой:
— Подожди немного, я скоро вернусь. Только никуда не уходи!
Майя хоть и дулась и не желала с ним разговаривать, но терпеть долго не могла. Она кивнула, и Реджинальд, увидев согласие, вышел из комнаты. Он быстро направился к Норе. Искать её долго не пришлось: горничная находилась в соседней комнате, размышляя, что могло бы понравиться Майе.
Услышав шум открывающейся двери, Нора обернулась:
— Так это вы, Ваше Высочество!
— Ты сильно занята?
Спросил Реджи, закрывая за собой дверь и подходя к ней запыхавшись.
— Нет, жду господина Молоха. Он обещал помочь мне немного. Вы что‑то хотите поручить?
Ответила Нора, уже подозревая неладное по тревожной атмосфере вокруг принца.
— А… Дело в том, что Майя проснулась.
Начал Реджи. И Нора недоумённо спросила:
— И?
Принц почувствовал, как по спине пробежал холодный пот:
— Дело в том, что она хочет в туалет.
— …
Нора, не скрывая удивления, указала на себя:
— Я и «нянька» - это несовместимые понятия, вам ли не знать.
Реджинальд помрачнел, вспомнив эпизоды из детства, которые он помнит хорошо и какие ему рассказывали: как Нора, не зная, как держать новорождённого, таскала его за ногу; как спокойно наблюдала, как он ел грязь; как подавала ему ножи и тот ими жонглировал.
— Это‑то да, но ты же как‑то её помыла. Да и обо мне всё детство заботилась. Думаю, вспомнишь что‑нибудь полезное.
Нора взяла себя за подбородок, размышляя:
— Она не выглядит слишком взрослой для похода в уборную, но и не скажешь, что ей нужны подгузники. Кстати, а сколько ей лет?
О! Где‑то послышался звон колокола - осознания того, что Реджи даже не знает возраста Майи.
— Хех… Мы и не спрашивали…
Признался он. Нора прикрыла лицо ладонью: «Боже, помоги…» Затем вспомнила о Молохе и, помрачнев ещё больше, мысленно добавила: «Бог бессилен…»
Они начали спорить о том, как поступить:
— Может, найдём детский горшок?
— Где я его здесь найду? Ваше Высочество, вы уже двенадцать лет как не пользуетесь горшком. От него наверняка избавились, как от страшного сна.
— Может, тогда в обычный туалет?
В этот момент щёлкнул замок двери и в проёме показалась голова Майи.
— А если она не умеет? Вдруг упадёт и провалится?
Встревожилась Нора.
Убедившись, что это они, Майя вошла в комнату и подбежала к Норе и Реджинальду.
— Тогда ищи подгузники!
Предложил принц, и горничная саркастически откликнулась:
— Ещё лучше!
Даже когда Майя подошла вплотную, они не обращали на неё внимания.
Реджинальд всплеснул руками и воскликнул:
— А что я ещё могу предложить? В кусты её отвести?!
Майя, не теряя надежды, потянула горничную за юбку, пытаясь привлечь внимание.
— Ладно, попробую найти подгузники.
Вздохнула Нора. Майя же позвала её:
— Нора‑а‑а…
Но горничная не дала ей договорить.
— Майечка, подожди немного, я скоро вернусь.
Сказала Нора и поспешила к выходу, даже не закрыв дверь. В комнате остались только Майя и Реджинальд. Они смотрели друг на друга с разными эмоциями: Майя - недовольно, Реджи - с паникой в глазах. Первой молчание нарушила девочка:
— Брати…
Но на этот раз принц не дал ей договорить:
— Я знаю, знаю. Подожди немного. Нора скоро вернётся.
Принц начал нервно ходить по комнате. Чем дольше он шагал из стороны в сторону, тем громче пищала Майя и тем сильнее топала по полу.
— Реджи, мне очень‑очень нужно в туалет!
— Я знаю. Нора скоро вернётся!
Майя подбежала к Реджинальду и начала трясти его за одежду:
— Ты не понимаешь! Я…
Он занервничал ещё сильнее. Но вдруг сбоку донёсся знакомый голос:
— Что у вас здесь происходит?
Это был Молох. Он появился из фиолетовой дымки.
«Это шанс!» — подумала Майя и подбежала к Молоху в надежде, что он ей поможет.
Схватив его за мантию и глядя блестящими от слёз глазами, она произнесла:
— Братишка‑волшебник, он меня обижает!
Молох взглянул на неё, но даже бровью не повёл:
— И что теперь? Хочешь, чтобы я его убил?
Майя разочарованно подумала: «Ну вот, нашла у кого помощи просить! Хнык!»
Слёзы на её щеках вырисовывали мокрые дорожки.
— Да тут такая проблема…
Начал неловко Реджинальд.
— Она хочет в туалет, поэтому Нора пошла искать подгузники.
— …
Молох посмотрел на принца с выражением, словно говорил: «Мозги тебе при рождении не подарили?»
— Э‑эм…
Маг перевёл взгляд на Майю: — Тебе сколько лет, проблемная?
— Пять.
Молох прислонил ладонь к лицу. Вот тебе и испанский стыд во всей красе!
Маг махнул рукой и с сарказмом спросил:
— Ты что, серьёзно собираешься надеть на пятилетнего ребёнка подгузники?
Принц, уже полностью сконфуженный, начал заикаться:
— Ну… Мы просто с Норой…
В этот момент из дверного проёма появилась Нора с пачкой подгузников в руках. Её никто не заметил, но она услышала слова Молоха:
— Да я в жизни не поверю, что вы с Норой решили надеть на пятилетнего ребёнка подгузники!
Перебрав в голове несколько ругательств, Нора поняла, что если не избавится от подгузников, то ей тоже влетит.
— Она же горничной работает! Она должна знать все эти «дерьмовые» дела!
Пока Реджинальду доставалось, Нора заметила открытое окно за собой. Не раздумывая, горничная выбросила подгузники в него. В тот же момент Молох увидел её и сразу позвал:
— Нора, ты как раз вовремя. Отведи проблемную в уборную.
Маг поднял руку и щёлкнул пальцами. Майя и Нора мгновенно переместились в нужное место.
К вечеру комната Майи была готова, и все отправились спать.
На утро Нора, как обычно, разбудила Реджинальда. После этого она направилась к Майе. Постучав в дверь, горничная вошла в комнату:
— Доброе утро, Майя, пора вставать и идти завтракать.
Она подошла к окну и аккуратно раздвинула шторы, впуская в комнату солнечные лучи. Затем открыла балкон. Утренний аромат лета потихоньку наполнил помещение.
— Майя, ты встаёшь?
Повторила Нора, оглядываясь на кровать. Ответа не последовало. Горничная нахмурилась и направилась к постели.
«У неё такой крепкий сон?» — подумала она, прежде чем полностью откинуть балдахин.
— Чего…
В это время Реджинальд сидел на софе с чашкой чая в руках. Он протянул руку, чтобы взять печенье из корзины, стоявшей на столе.
— Не‑а, это мне.
Опередил его появившийся Молох. Маг ловко забрал всю корзинку и вальяжно разлёгся на софе. Рука Реджи так и осталась висеть в воздухе. Принц сварливо посмотрел на него:
— Иногда мне кажется, что ты специально отлыниваешь от работы, чтобы поесть печенье Норы.
Реджи опустил руку и продолжил пить чай.
— Не забывай, что я ещё и твоим телохранителем работаю.
Напомнил маг, кладя в рот очередное печенье.
— Я должен сюда заглядывать и убирать то, что может тебе навредить.
Принц недовольно поставил чашку на стол и возмущённо посмотрел на Молоха. С иронией он спросил:
— Меня что, печенье убить может?
— Ну…
Но вдруг раздался громкий крик. Ребята переглянулись, ничего не понимая. Не успев отреагировать, они увидели, как в комнату ворвалась испуганная Нора:
— МАЙЯ ПРОПАЛА!!
Реджинальд и Молох вновь молча переглянулись. Затем перевели взгляд на Нору и одновременно ответили:
— Я больше в это не влезу.— Я больше в это не влезу.
На их лицах читались воспоминания о вчерашнем дне. Ну да, не каждый день переживаешь войну, апокалипсис, наводнение и конец света за пару минут!
— Вы что, с ума сошли? А если её кто‑то увидит?!
Воскликнула Нора. Агрессивно подойдя к принцу, она потянула его за ухо, чтобы тот встал.
— Ай‑яй, да иду я, иду!
Нора повернулась к Молоху, намереваясь вытащить его с дивана, но обнаружила, что мага уже нет.
— Чего стоите, мы идём?
Сказал Молох, который явно почувствовал приближение беды и вовремя телепортировался к входной двери.
Они бросились искать Майю по всему крылу замка. Обыскивали спальни, кладовки, уборные и даже купальню, проверяя чуть ли не под каждым шкафом. Но нигде не было никаких следов девочки.
— Да её нигде нет!
Раздражённо рявкнул Реджинальд, оказавшись со всеми в перистиле. Это было последнее место, где могла находиться Майя.
Перистиль представлял собой идеально симметричное пространство прямоугольной формы, окружённое высокими колоннами. Посередине располагались три фонтана: центральный был выполнен в виде дерева, украшенного ветвями и листьями, с которых струилась вода; по бокам стояли фонтаны в форме спиралей. По периметру перистиля вдоль тропинки выстроились шесть белых кованых сидений с красными бархатными подушками. Сад украшали кусты розовых рододендронов, источавших нежный аромат.
Нора, охваченная отчаянием, внимательно осматривала каждый уголок. Она заглянула под кусты, надеясь, что Майя спряталась там.
— Может, она переместилась в другой мир?
Предположил Молох, неспешно шагая по тропинке и оглядываясь по сторонам.
— Вдруг она всё‑таки решила сбежать.
Реджи эта идея не понравилась. Он считал, что Майя слишком мала для самостоятельного перемещения между мирами без сопровождения. И плевать было, что как-то ведь она сюда попала... Маленькая и всё!
Принц посмотрел на Молоха и устало предложил:
— Молох, может, ты её найдёшь своим способом?
Он имел в виду магию. Все магические существа обладают маной, которую можно уловить и тем самым отыскать нужного человека. В этом методе поиска немало тонкостей, но сейчас требовался самый простой вариант.
Однако Молоху это было неинтересно. Он протянул:
— Не‑е, так будет слишком просто. Да и потом, это тратит много маны, требует времени, а у меня и так работы невпроворот. И я по‑прежнему считаю, что она просто сбежала в другой мир.
Принц напрягся от раздражения. Он прекрасно понимал, что Молоху попросту плевать, поэтому тот не горит желанием помогать и ищет оправдания.
Но вдруг Реджинальд вспомнил ещё одно место, куда они не заглядывали. Туда запрещалось входить абсолютно всем, но оно могло стать идеальным убежищем для Майи. С ехидной улыбкой принц спросил:
— А знаете, какое место мы ещё не проверили?
Молох мгновенно напрягся, лицо потемнело, на лбу выступил пот. Поняв намёк, он тихо произнёс:
— Нет…
Тогда Реджи с задором объявил:
— Неправильный ответ. Ответ: твоя башня!
Не прошло и секунды, как маг определил местонахождение Майи, стоило лишь упомянуть его башню. Молох заскрипел зубами от злости, щёлкнул пальцами, и все очутились внутри.
Башня представляла собой круглую комнату, достаточно просторную, чтобы вместить всё необходимое. В центре стояли два стола: один завален книгами, второй склянками и пробирками с различными веществами. Справа за столом с пробирками располагался стеллаж с книгами, слева кресло перед окном. Комната пропитана мрачной атмосферой, словно здесь ежедневно происходило что‑то зловещее. Тёмные тона мебели и тусклый свет создавали ощущение заброшенности, хотя чистота говорила об обратном.
В центре комнаты стояла Майя, держа в руках странное существо. Она внимательно его разглядывала. Молох резко выкрикнул:
— Не трогай мои вещи!
Он подошёл к девочке и выхватил существо из её рук. Майя обиженно надула губы.
— Майя, ты зачем убежала?
Обеспокоенно спросила Нора, приблизившись к ребёнку.
— Мы тебя по всему крылу искали.
Майя обняла Нору и ответила:
— Я проснулась и хотела сразу пойти к Реджи. Но немного забылась и пошла гулять. Вот так сюда и добралась.
Пока девочка рассказывала Норе, Реджи разглядывал животное, дрожащее в руках Молоха.
Существо размером с курицу: голова и лапы как у птицы, пушистое белое тельце, большие уши, как у кролика, и нежно‑голубые крылья. Вид милый, но одновременно странный.
Реджинальд отошёл подальше, брезгливо поморщившись:
— Фу, тебе зачем это вообще?
Молох приподнял животное, глядя на него. Бедолага съёжился от страха и заскулил. Маг спокойно ответил:
— Хм… Для особого эксперимента.
Эти слова молнией пронзили Майю. Она отпустила Нору и подбежала к Молоху. Глаза её расширились от ужаса.
— В смысле для эксперимента?!
Маг покосил на неё взгляд и пояснил:
— Что «в смысле»? Для обычного эксперимента, где главную роль играет сердце этой мерзости.
Майя взъелась от этих слов:
— Отдай!
Она прыгнула, пытаясь забрать животное, но Молох вовремя поднял руку. Девочка продолжала прыгать и хвататься за его одежду:
— Отдай, отдай его!
— Майя, он же придворный маг. Это его работа.
Попытался успокоить её Реджинальд, но девочка не слушала.
— Не позволю! Отдай мне кракозябру!!
Молох оставался невозмутим. Отвернувшись, он заявил:
— Ничего я тебе не отдам. Его судьба предрешена, и ты ничего с этим не…
Эти слова ещё сильнее разозлили Майю. Она толкнула Молоха под колени. Он потерял равновесие. Существо выпало из его рук и полетело назад. Майя молниеносно среагировала, поймав его над головой. Молох рухнул на пол.
— Пф‑ф!
Вырвалось у Реджи. Он разразился хохотом - наклонился, схватился за живот и заливался смехом.
— Кракозябра!
Майя тут же обняла существо и с нежностью прижала к себе, ласково поглаживая. Между тем от Молоха начала исходить почти осязаемая угроза. Нора, хоть и не могла сдержать улыбки, мгновенно поняла, что ситуация накаляется.
— Ах ты проблемная мерзавка!
Прорычал Молох.
Услышав это, Реджинальд мгновенно очнулся. Он подхватил Майю подмышку. Девочка по‑прежнему счастливо обнимала кракозябру. Принц вместе с Норой бросился прочь из башни.
Они мчались вниз по лестнице, когда позади раздался яростный голос Молоха:
— Стойте! Иначе я и вас на опыты пущу!!!
Преследование продолжалось, пока все не выбились из сил. Постепенно Молох успокоился. Под настойчивым давлением Реджинальда и Норы было решено, что существо следует вернуть в естественную среду обитания.
Майя отчаянно сопротивлялась, но доводы оказались весомыми: если оставить кракозябру в замке, со временем он вырос бы до размеров земного слона.
После этого случая все пришли к единому выводу: Майю ни в коем случае нельзя оставлять без присмотра и к её словам стоит прислушиваться внимательнее.
***
Вскоре Нора привела Майю к Реджинальду, который всё ещё спал. Девочка подбежала к кровати и раздвинула каркасный балдахин.
— Вставай, братишка‑а‑а!
Громко воскликнула Майя, тряся Реджинальда. Нора в это время аккуратно раздвигала плотные шторы, впуская в комнату утренний свет.
— М-м…
Промычал Реджи. Он поднялся, выглядя не лучшим образом: лицо выражало крайнюю степень сонливости, а волосы торчали в разные стороны, словно одуванчик. Голос принца был низким и вялым, будто он всё ещё пребывал в объятиях сна.
— Я так радовался, что теперь Нора будит меня на час позже, но в итоге получил вопли под ухом каждое утро.
Проворчал он. Майя улыбнулась, слегка нахмурив нос, и ехидно хихикнула:
— Ехех!
Реджи слегка улыбнулся в ответ, но желание вернуться в постель никуда не исчезло.
— Ваше Высочество, вы уже должны были привыкнуть просыпаться рано утром.
Начала Нора, подходя к кровати.
— Вам следует встать. Пришли письма из высших сословий.
Реджи заныл и рухнул обратно на кровать. Майя, не понимая его недовольства, спросила:
— А что в этом плохого?
— В том, что их много!
Раздражённо ответил Реджи. Он схватил подушку, прижал её к лицу и заорал в неё.
— Вы уже не маленький, Ваше Высочество.
Сказала Нора, отбирая у него подушку.
— Вставайте! Я пока принесу вам завтрак.
Она положила подушку на место и поклонилась, прежде чем выйти из комнаты.
Реджи вздохнул, посмотрел на потолок и, осознав неизбежность происходящего, встал и направился в гардероб переодеваться. Майя перебралась на мягкую софу и терпеливо ждала.
Переодевшись, принц вышел и сел на софу перед Майей. Его волосы по-прежнему торчали в беспорядке. Глядя на них, Майя подумала: «Какие у него длинные волосы…»
Через некоторое время в комнату вошла Нора с сервировочным столом. На нём стояли тарелки с завтраком, чашки чая и поднос с десертами. Горничная аккуратно расставила всё на столике перед Майей и Реджинальдом, а затем достала из-под стола коробку. Она перевернула её над софой, где сидел Реджи, и письма посыпались на диван. Их было так много, что это напоминало бумажный дождь.
— У‑у‑у!
Удивлённо воскликнула Майя, кладя ложку в рот и продолжая есть.
Нора поставила пустую коробку на место и сказала:
— Ваше Высочество, прошу вас пройти к трюмо. Нужно уложить вам волосы.
Не успев встать, Реджинальд услышал голос Майи:
— А можно я это сделаю?
Все уставились на девочку, не ожидая такого предложения. Нора засомневалась и перевела взгляд на принца. Тот лишь махнул рукой, приподняв плечи, и разрешил:
— Пусть делает, раз уж хочет.
Майя радостно завизжала и подбежала к Реджинальду. Нора подошла к трюмо и взяла расчёску.
— Подай, пожалуйста, ещё ленточки.
Попросила она горничную.
Реджи подозрительно посмотрел на Майю, нахмурив брови:
— Ты что собираешься делать?
Девочка присела рядом с ним и замахала руками, призывая развернуться:
— Ничего.
— Хорошего?
Продолжил за неё Реджинальд.
— Кыш, кыш, разворачивайся!
Повторила Майя, снова замахав руками. Реджи закатил глаза, слегка улыбнулся и повернулся к стопке писем. Взглянув на них, тут же отпрянул с явной неприязнью. Майя начала аккуратно перебирать его волосы.
— Вот, прошу.
Сказала Нора, подавая всё необходимое. Майя взяла предметы и с милой улыбкой поблагодарила:
— Спасибо, сестричка.
— Всегда рада помочь. На этом всё, я пойду по остальным делам.
Ответила горничная, поклонилась и вышла из комнаты.
Майя принялась расчёсывать волосы Реджи, пока он открывал и читал письма.
— А что это за письма?
Спросила Майя, и принц ответил:
— Это приглашения на встречи.
Девочка наклонилась и через плечо Реджинальда посмотрела на внушительную кучу писем:
— Вот это вот всё?!
— Ага.
Подтвердил Реджи, продолжая перебирать бумагу.
Шок! Расчёсывая от кончиков по всей длине волосы, Майя выдвинула:
— Братишка нынче популярен.
Принц, читая очередное письмо, взял чашку чая и цинично ответил:
— Не то чтобы. Это всё чисто формально. Так сказать, для укрепления связей с будущим правителем.
Он отпил чай, поставил чашку на стол и добавил:
— Даже взяв перерыв от всего, меня всё равно заваливают приглашениями.
Реджи поднял несколько уже прочитанных писем и начал объяснять:
— Вот здесь зовут на бал, здесь - на чаепитие, здесь - на чаепитие в другую страну, а здесь… на девичник?
Впечатлившись, он отложил это письмо отдельно:
— Надо бы сохранить.
Майя закончила расчёсывать волосы. Она оставила две пряди спереди, собрала остальные в высокий хвост и завязала бантик синей лентой.
— А где твои родители?
Неожиданно спросила девочка. Реджи повернул голову и посмотрел на Майю с удивлением:
— Что?
Переспросил он, не понимая причины вопроса. Майя повторила с лёгким раздражением:
— Спрашиваю, где твои родители!
Она потянула его за волосы, заставляя повернуться обратно. Реджинальд, чувствуя себя обескураженно, подумал: «Так мне не послышалось».
После того как Нора объяснила, что у Майи нет родителей, Реджинальд твёрдо решил: об этом даже не заговаривать. Сам принц за всё детство не помнил ни единого утра, когда родители просто позавтракали бы с ним. Они всегда были по горло заняты делами. Реджи не знал, какие у Майи были отношения с родителями, останется ли она равнодушной, если завести разговор об этом, или расплачется, воскресив воспоминания.
Принц решил не задавать лишних вопросов и коротко ответил:
— Ну, они тоже в этом замке.
Майя принялась заплетать ему косу с лентами, а Реджинальд продолжил:
— Живут в западном крыле. Мы редко встречаемся.
— Почему?
Спросила Майя с ноткой тоски. Принц ответил с явной неприязнью:
— Они из тех, с кем лучше не контактировать. Могут загрызть без сожаления, особенно если очень заняты.
Майя завершила причёску и продолжила слушать.
— Я и сам не горю желанием с ними сближаться, хоть и являюсь наследником престола.
Она потянулась за недоеденным завтраком и поставила тарелку перед собой.
— А я бы хотела сейчас увидеть своих родителей.
Повисла тягостная тишина. Реджинальд взглянул на приунывшую Майю и тут же мысленно обругал себя: «Чёрт! Вот же кретин. Нужно было просто сменить тему. Так и знал, что это не лучшая тема для разговора… Надо исправлять положение!»
Он бодро произнёс:
— О, ты уже закончила! Надо бы посмотреть.
Принц поднялся и подошёл к трюмо. Взглянув в зеркало, он искренне удивился результату.
«Ничего себе пятилетний ребёнок сделал!» — подумал он, разглядывая аккуратную причёску со всех сторон.
Была лишь одна загвоздка. С лёгкой усмешкой Реджи подумал: «Если бы не бантик, я бы даже вышел так на публику».
Он вернулся к Майе и с искренней улыбкой похвалил:
— Очень красиво получилось! Спасибо большое!
Майя нежно улыбнулась:
— Я умею, ехех!
Принц сел на место и снова углубился в чтение писем.
— Вот же, я рассчитывал на печенье сегодня…
Внезапно в комнате появился Молох. Он устроился на софе и с разочарованием разглядывал поднос с десертами.
Майя вздрогнула, но тут же радостно воскликнула:
— Ой, доброе утро!
Молох перевёл взгляд на девочку, затем заметил новую причёску Реджинальда и усмехнулся:
— Пф, это что у тебя на голове?
Насмешливо спросил он, удобно расположившись на софе и подогнув ногу. Реджинальд начал позировать, показывая себя во всей красе, и восхваляя произнёс:
— Красиво, не правда ли?
— Ага, очень.
Равнодушно ответил маг, прикрыв глаза капюшоном.
Майя, попивая чай, покачивала ногами. Глядя на мага, она подумала: «Он так мало эмоций показывает. Только злого его и видела!»
— М!
Майя вдруг озарилась идеей.
— Точно! А сколько вам лет вообще?
Реджи отвлёкся от писем, приподнял бровь и спросил:
— А мы что, ни разу не говорили об этом?
Майя кивнула, мысленно ругая себя: «За столько дней так и не спросила… Совсем совесть потеряла! У‑ы!»
Принц вновь посмотрел на письма и ответил:
— Мне пятнадцать лет.
Затем резко указал на Молоха и с напускной строгостью заявил:
— А этот маразматик даже мне не сказал свой возраст!
Молох приподнял капюшон, обнажив резкие черты лица, и с пронзительным взглядом ответил:
— Я же говорил! Мне столько лет, что я сбился со счёта.
— Э…
Майя резко вскочила, громко опёршись руками о стол.
— Сколько‑сколько лет? На какой цифре ты остановился?!
Реджинальд вздрогнул от резкого звука, но Молох остался невозмутим. Маг почесал подбородок, припоминая:
— Хм… Кажется, на трёх‑четырёх тысячах.
Майя буквально рухнула на пол, ошеломлённая услышанным. Принц посмотрел на неё, будто на бездыханное тело, и, слегка подтолкнув ногой, спросил:
— Хей, чучело, ты жива?
Не получив ответа, принц с упрёком обратился к Молоху:
— Ну вот, ты ребёнка убил своей старостью!
Маг обратно закрыл свои глаза капюшоном.
— Это даже звучит абсурдно.
Оправившись от шока, Майя поднялась и пристально посмотрела на Молоха, сузив глаза.
— Это как ты так молодость сохранил?
«Любая девушка позавидовала бы его молодости и прекрасной внешности. Я тоже так хочу!» — вспыхнуло в мыслях Майи.
Он небрежно махнул рукой, не глядя на неё:
— Так я не человек. Маги, конечно, живут дольше обычных людей, но я особенный.
Тот факт, что ему около четырёх тысяч лет, сам по себе был поразителен. Где ещё найдёшь того, кто старше некоторых египетских пирамид?
Любопытство Майи разгорелось ещё сильнее, и она спросила:
— Чем же?
Уголки его губ приподнялись в лисьей ухмылке.
— Тем, что я не только маг.
Он поднялся, опёрся рукой о согнутое колено и лёгким движением снял капюшон. Мантия плавно соскользнула, и в едва заметном сиянии проявились три рога: два по бокам и один спереди. Чёрные, с металлическим блеском, они изящно изгибались вверх, местами демонстрируя острые грани.
Впервые Майя смогла разглядеть его волнистые тёмно‑фиолетовые волосы. В лучах света они мягко переливались, приобретая сливовый оттенок. Она не могла оторвать взгляда. Улыбка Молоха исчезла, и теперь он смотрел на девочку холодно, с высокомерным выражением, а его глаза излучали едва уловимое фиолетовое сияние.
— Ты что так уставилась? Испугалась?
Спросил монотонно маг.
Однако вместо страха Майя вспыхнула от восхищения. Этот взгляд насторожил Молоха. И не зря! В следующий миг он услышал:
— Дай!
Девочка вскочила и подбежала к нему с протянутыми руками.
— Дай потрогать!
— Чего?!
Он резко вскочил и отбежал подальше, чем привлёк внимание Реджинальда, который начал смеяться над этой ситуацией.
— Не дам я тебе потрогать рога, и не мечтай!
Майя последовала за ним, умоляюще протянув руки:
— Ну дай, пожалуйста! Что, жалко, что ли?
— Отвали!
Он развернулся к ней и выставил руку, остановив Майю. Она столкнулась с его ладонью. Девочка продолжала махать руками, пытаясь дотянуться, но её рост не позволял этого сделать.
— Умоляю! Дай хоть раз потрогать!
— Ещё что скажешь, проблемная?
Майя остановилась, опустила руки и решительно посмотрела на него.
— Обещаю больше никогда в жизни не заходить в твою башню. И даже к ней подходить не буду.
Молох склонил голову набок:
— Говоришь так, будто опять туда заходила.
Он убрал руку с её головы и положил на талию. Майя неуверенно посмотрела по сторонам, слегка вспотев, и пробормотала:
— И отдам блестящий шарик.
— Что?! Так это ты стащила глаз аликорна?!
Молох стиснул челюсти от злости, но, осознав неизбежность, приложил ладонь к лицу и вздохнул.
— Ой, ладно. У тебя пять минут, а после отдаёшь глаз.
Маг наклонился вперёд. Счастливая Майя тут же ухватилась за рога. Они оказались гладкими, словно отполированными; острые грани не ранили кожу, но отчётливо ощущались. Молох внимательно наблюдал за девочкой: она ощупывала рога от основания до кончиков, её глаза сияли, как кристаллы, а на лице играла лучезарная улыбка.
— Какие классные!
Прошептала Майя.
Неожиданно Молох приподнял голову, и Майя повисла на рогах. Она удивлённо посмотрела вниз, затем перевела взгляд на мага и, ослепительно улыбнувшись, принялась болтать ногами.
Реджинальд возмущённо воскликнул:
— Хей! А меня в детстве ты отказался так катать!
— Тут вынужденное решение.
Спокойно ему ответил Молох. Из-за чего Майя рассмеялась.