— Наконец‑то закончил.
Устало пробурчал Молох, тяжело опускаясь в кресло. Его движения скрывала мантия, но было видно, как он, расслабляясь, опустил плечи.
За неделю без единого дня отдыха он выполнил поручение Его Величества Эльбруса: создал артефакты для всех вооружённых сил Синкейской империи. Теперь он сидел, упираясь локтем в подлокотник и склонив голову на руку.
«Как же я задолба‑а‑ался! И на кой фиг его пробрало на идею обеспечить оружие рыцарей огненным артефактом?» — жаловался сам себе Молох.
Маг провёл рукой под капюшоном и почесал затылок. День только начинался, на ближайшее время работы не предвиделось, а Молох не из тех, кто отдыхает. Окинув взглядом комнату, он сообразил, как можно скоротать время.
«Сходить проверить малолеток, что ли? Вдруг печенье у них есть», — с этими мыслями он встал и, щёлкнув пальцами, переместился в спальню принца.
— Что?
Но там никого не оказалось. За окном уже сияло солнце, а в комнате царила тишина. Молох переместился в спальню Майи. И там было пусто. Он обошёл несколько комнат крыла замка, заглянул на кухню, в кладовку и даже в перистиль. Никого не было!
— Странно…
Пробормотал он, возвращаясь в спальню принца. На этот раз его встретила Нора, выглядевшая так, будто увидела привидение. Горничная выдохнула с явным облегчением:
— Ох, это вы!
Молох подошёл ближе и спросил:
— Где эти двое оболтусов? Их нигде нет.
— Я тоже ищу. Оставила их после обеда, а когда вернулась, никого уже не было.
Ответила Нора. Молох раздражённо закатил глаза и положил руку на талию.
— Ну и плевать. Где мои печенья?
Без церемоний спросил маг. Нора посмотрела на него косо, но не дрогнула:
— Поможете найти Майю и принца - и будут вам печеньки.
— Это шантаж!
Возмущённо рыкнул маг, вздёрнув брови.
— Так что, договорились?
Спросила Нора, протягивая ему руку. Она была уверена, что маг поможет. И Нора не ошиблась. Молох поражённо вздохнул и пожал протянутую руку. Затем произнёс то, что уже знал:
— Я обыскал все комнаты и даже улицу - пусто.
— Может, они направились в вашу башню? Вас давно не было, вдруг захотели заглянуть.
Предположила Нора. Молох мрачно ответил:
— Если это так, то я их убью.
Они телепортировались в башню, но ребят там не оказалось. Зато Молох облегчённо вздохнул.
— Итак, куда теперь?
Спросил маг. Нора задумалась, пытаясь вспомнить все места, где могли быть пропавшие. В голову приходили лишь два варианта. Один из них - западное крыло замка, но в таком случае Майе и Реджинальду грозила бы смертная казнь.
Горничная озвучила свою идею:
— Есть одна мысль. Они могут быть в купальне.
Не говоря ни слова, Молох телепортировал себя и Нору в купальню. И действительно, там они увидели Реджинальда. Он сидел в воде, опершись локтем о край бассейна; была видна лишь его обнажённая спина.
— Ваше Высочество, так вот вы где!
Воскликнула Нора, как только заметила принца. Реджи, услышав знакомый голос, повернул голову:
— Ага, ты ещё и Молоха с собой притащила. Ну что, закончил свои фигнюшки делать?
Обратился он к магу, который лишь кивнул.
Нора окинула взглядом помещение, но Майи нигде не увидела. Её охватила тревога:
— Ваше Высочество, где Майя?
К её удивлению, принц спокойно ответил:
— Как где? Здесь.
Тут же за ним показалась голова Майи, и детский голосок откликнулся:
— Я тут!
Нору и Молоха словно током ударило. Рассерженные, они начали кричать:
— Ваше Высочество, нельзя с Майей купаться!
— Ах ты развратник смазливый!
Они быстро приближались, пока Молох продолжал отчитывать Реджинальда:
— Ты что, ещё и проблемную соблазнить пытаешься?
— Так, стоп!
Выкрикнул Реджи, подняв руки, пытаясь успокоить их.
— Вы всё не так поняли!
Подойдя ближе, они увидели, что Майя одета в чёрный купальник на всё тело с золотой вышивкой и трёхслойной юбкой. Перед ней плавали игрушки, с которыми она играла, даже сейчас глядя на встревоженных Нору и Молоха. У них камень с души упал, когда они всё поняли.
Нора обессиленно опустила плечи, положила руку на сердце и склонила голову. Она шумно выдохнула:
— Фух! Вот же напугали.
Молох, зажимая переносицу, отвернулся и медленно, тяжело выдохнул, подавляя желание убить принца и мелкую. А горничная тем временем добавила, повысив голос:
— Мы же вас по всему крылу замка искали!
— Ну нашли же.
Спокойно ответил Реджи, глядя на Нору.
— Нам стало скучно, поэтому мы пошли прогуляться. В итоге нашли вот это всё и решили прийти сюда.
Выслушав объяснение, Нора кивнула:
— Хорошо, но в следующий раз лучше предупредите. А сейчас я схожу за полотенцами.
С этими словами она направилась к выходу из купальни, оставляя ребят одних.
Майя продолжала играть с золотым мячиком, украшенным множеством драгоценных камней. Она пыталась утопить его, но мячик оставался на плаву.
Брови девочки нахмурились, и она задумалась: «Почему он не тонет? На нём же много камней, и сам, видать, из золота… Возможно, из-за воздуха, находящегося внутри, и золото не такое плотное, как мне кажется».
— Вот же вам заняться‑то нечем было.
Произнёс Молох, подходя ближе. Он присел на корточки у края бассейна, справа от Реджинальда.
— Могли бы почитать книжки о конституции, что ли.
Добавил он, протянув руку и коснувшись пальцем воды. Из воды начали подниматься пузыри, что устремились вверх. Глазки Майи засверкали, а лёгкое чувство эйфории разрасталось в груди с каждым новым пузырьком.
Девочка повернулась к Молоху и предложила:
— Братишка, айда с нами!
— Вот‑вот, хватит нотации читать.
С этими словами Реджинальд схватил Молоха за мантию и потянул в воду.
Не успел маг опомниться, как уже оказался в воде. Он встал на колени, а Майя, пока тот не сориентировался, радостно подплыла к нему и повисла на шее.
— Вы что, сговорились, что ли? Чего ты на мне повисла? Отцепись!
Проворчал Молох, пытаясь отстранить девочку, но тщетно.
Майя, прижимаясь сильнее, мило протянула:
— Ехех, я останавливаю братишку, чтобы тот не убил Реджи!
Молох недовольно зарычал. Он махнул рукой и сказал:
— Всё, хватит, не убью я его. Иди лучше покатайся.
Там, куда он махнул, появились две водные горки. Майя, увидев их, радостно завизжала:
— Уи‑и! Спасибо!!
Она поцеловала Молоха в щёку и направилась к горкам, оставив его в лёгком шоке.
Молох посмотрел вслед девочке и провёл рукой по щеке, всё ещё ощущая нежное прикосновение её губ.
Реджи ухмыльнулся, глядя на Молоха, словно лис. С задором он спросил:
— И это ты меня извращенцем называл?
У Молоха вздулась вена на лбу, а брови задёргались. Он раздражённо посмотрел на принца:
— За языком следи, сосунок!
Реджи поднял руки на уровне груди:
— Молчу, молчу. Пошутить уже нельзя.
Он опустил руки, оставив одну на краю бассейна.
Они наблюдали, как счастливый ребёнок катается с горки. Майя, стоя на вершине, громко крикнула, энергично размахивая руками:
— Хей, давайте ко мне! Чего сидите просто так?
Принц, с улыбкой на лице, поднялся на ноги:
— Хах! Ну что ж, пошли.
Он протянул руку Молоху, который с недовольным видом принял её. Маг поднялся, и с его одежды ручьём стекала вода.
— И переоденься.
Произнёс принц и направился к горке, где вовсю прыгала Майя.
— Не указывай мне.
Фыркнул Молох и, взмахнув рукой, сменил мокрую одежду на подходящую.
Оставшиеся полдня ребята провели в купальне, наслаждаясь каждым мгновением. Молох показывал разные фокусы с водой, порой подшучивая над Реджинальдом и Майей. А они в ответ заставляли его колдовать всё, что только пожелают.
Ребята старались не напоминать Майе о её прошлом и не задавать вопросов о пережитом. Они наслаждались жизнью, радуясь каждый день улыбке девочки, которая делала их мир ярче и радостнее.
Так прошёл первый год, а за ним и второй…