Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 82 - Подавляющий визит

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Скарлетт уставилась на неподвижные тела, которые лежали на полу коридора. Священный Заговор сделал свой ход.

- Есть и другие, - Финн принюхался и сделал паузу. -…Это не гости, верно?

- Нет, - помотала головой Скарлетт. – Не нужно сдерживаться.

Ещё в прошлый раз, попав в засаду, она приняла просто факт: либо она, либо они. И приукрашивать действительность цветистыми словами она не собиралась.

Но – подумать только! – на этот раз они реально напали на поместье. Это был, чёрт побери, её дом, пусть даже временно.

Дальше по коридору раздался громкий крик.

Они и персонал не жалеют? Хреново. Большая часть слуг ночевала в западном крыле поместья, но этот голос очень походил на голос Молли…

- За мной.

Она направилась на звук. Холодный ночной воздух обдувал голые ноги, а босые ступни мягко ступали по ковру. Но с этим ничего нельзя было поделать – времени на переодевание не оставалось.

Вскоре они добрались до коридора, в котором располагался офис Скарлетт. Там они обнаружили Молли. Та, прижав руку к груди, уставилась на ещё одно тело в чёрном, лежащее на полу. Это была одна из немногих служанок, чьи комнаты располагались в восточном крыле поместья, чтобы она могла быстро дойти до Скарлетт, если той что-то потребуется.

- М-миледи! – закричала Молли, когда они достаточно приблизились. – Я у-услышала громкий звук! И п-потом тут оказалось т-тело!

- Я позаботился о нём на пути, - отозвался Финн.

Скарлетт покосилась на блондина. Слава богам, что она его наняла и додумалась определить его в комнату поблизости от своей.

- Возвращайся к себе, - она перевела взгляд на Молли, - и спрячься так хорошо, как сможешь. Маловероятно, что нападающие будут тщательно обыскивать все комнаты, поэтому это самый безопасный вариант. Не вылезай, пока я или другие слуги не скажут, что снаружи безопасно.

- Д-да, миледи, - женщина дрожала, пытаясь не смотреть на тело.

Они проводили её до комнаты.

- В этом крыле есть другие? – спросила Скарлетт у Финна, когда Молли скрылась у себя.

- Были. Но, думаю, старик о них позаботился, - ответил он, почёсывая руку.

Скарлетт выдала ему зелье здоровья, так что о порезе теперь напоминала лишь засохшая кровь. Чтобы разобраться с проблемой, Финн был нужен ей в идеальной форме.

- Сколько?

- Думаю, четверо.

Скарлетт нахмурилась. Значит, в этом крыле было 9 адептов Заговора. А поскольку они обычно действуют группами по 4, где-то остались, как минимум, ещё трое.

- Можешь определить, есть ли поблизости другие?

Он сосредоточился и помрачнел.

- Не могу. Но снаружи творится что-то странное.

Проклятье. Значит, кроме простых адептов, сюда пришли и продвинутые. Вероятно, те, которые специализируются на скрытности. Вблизи им от Финна, пожалуй, не скрыться, но у них были масштабные заклинания, которые затрудняли обнаружение на расстоянии. Этот факт сам по себе мог вызвать подозрения, но умение не дать врагу узнать свою позицию всё равно оставалось полезным.

Вскоре двое добрались до фойе. Скарлетт замедлилась, увидев обгоревший труп рядом со входом. Ещё один адепт. Видимо, Гарсайд действительно быстро разобрался в ситуации и приступил к уборке.

На лестнице раздались шаги. Шин и Алисса вбежали в фойе. Шин был в простой одежде, но щит и меч держал наготове. На Алиссе были и защитные очки, и перевязь, а в руках она держала арбалет. Двое молодых щитовиков кинули на Скарлетт вопросительные взгляды.

- Свет Иттара… - Алисса заметила труп адепта. – Что происходит?

- Кто это? – спросил Шин, глядя на золотую маску.

- Нарушители, - отрезала Скарлетт. – Поблизости могут быть и другие. Не ослабляйте бдительность.

Она сомневалась, действительно ли каждый из этих двоих сильнее адепта Заговора. В подобных ситуациях они лучше всего служили как поддержка для Финна.

Во дворе раздался громкий взрыв, и яркий свет осветил часть помещения. Скарлетт развернулась к дверям, где в высоких окнах, обращённых наружу, танцевали красные тени.

- Убедитесь, что все слуги в безопасности, затем присоединяйтесь к нам во дворе, - она посмотрела на Шина и Алиссу. – Если встретите Розу, возьмите её с собой.

- Что? – Алисса вытаращила глаза. – А что насчёт вас?!

- Мы с Финном найдём Гарсайда, а также того, кто отвечает за эту атаку. Терять время недопустимо, так что вперёд!

Взгляды напарников были полны колебаний, но вскоре они уступили и отправились исполнять приказ.

Скарлетт мельком взглянула на Финна и направилась к главной двери. Раздался грохот ещё одного столкновения, сопровождаемый вспышкой света.

Открыв двери, баронесса увидела полуодетого Гарсайда. Он стоял у подножья каменной лестницы, ведущей ко входу. Двор перед ним усеивали тела, одетые в чёрное.

Высокая женщина с косой тёмных волос, одетая так, будто сбежала из старого фильма про пиратов, прыгнула в дальний конец двора. С её пояса свисала целая вязанка кинжалов и прочего оружия. Женщину преследовала цепочка взрывов, от которых закладывало уши. Адепта Заговора, который попался на пути, одним из этих взрывов просто смело. А от следующего взрыва (казалось, воздух просто расширился и загорелся сам по себе) она ловко ушла перекатом, после чего подняла два небольших топора. В следующий момент они уже летели в сторону Гарсайда, будто снаряды. Старый дворецкий шевельнул рукой, создав крохотные взрывы на пути обоих топоров. В результате они сбились с курса и вонзились в ступеньки позади него.

Скарлетт побледнела: топоры прорубили камень, словно масло.

А потом она увидела рукоять ещё одного топора, торчащую из плеча Гарсайда, и застыла. Его левая рука висела плетью.

Финн низко зарычал и спрыгнул с лестницы. Ветер взревел вместе с ним. Юноша приземлился перед Гарсайдом, рядом с центром двора. Газоны и фонтан, которые там были ещё утром, сейчас оказались настолько разрушенными, что их уже нельзя было узнать.

Брюнетка перевела взгляд на Финна и вытащила новый топор.

Скарлеет моргнула. Бля. Она не могла позволить этой битве продолжаться.

- Прекратить!

Она призвала во дворе ослепляюще-яркую огненную сферу – словно миниатюрное солнце, разгоняющее ночь. Все отвернулись, а Гарсайд развернулся полностью, чтобы посмотреть на баронессу.

- Миледи, возвращайтесь в поместье!

- Нет.

Она поспешно спустилась, не сводя взгляда с женщины в другом конце двора.

- Прекратить сражение! Я запрашиваю переговоры!

Она развеяла огонь, позволив бледному лунному свету вернуться. К счастью, женщина прислушалась к её словам, судя по тому, что топор не отправился в полёт в эту же секунду. То же касалось трёх адептов, которые ещё оставались на ногах.

Финн приготовился прыгнуть, как только кто-нибудь шевельнётся.

Гарсайд протянул оставшуюся руку к Скарлетт, когда та проходила мимо. Баронесса остановилась и взглянула на старика внимательнее. Он весь побледнел, кожа блестела от пота, а верхняя половина плеча и левый бок были покрыты кровью.

Боже. Эта секира вонзилась глубоко. Как он ещё держится на ногах?

Она посмотрела на рану и сделала глубокий вдох, пытаясь не дать ослепляющей ярости затопить разум.

-…Слова не могут описать, насколько я ценю твою заботу, - с нажимом сказала она, глядя в глаза дворецкого. – Но этим займусь я.

Она вытащила ещё одно зелье из мешка, который так и держала в руке. Это было последнее [Зелье здоровья] нормального качества в наличии, и едва ли его было достаточно, чтобы справиться с такой раной. Авось его хотя бы окажется достаточно, чтобы дворецкий смог продержаться до прибытия помощи.

Мужчина выглядел так, словно не собирается его принимать, но после ещё одного взгляда со стороны Скарлетт он протянул руку и с болезненным выражением лица взял флакон.

Скарлетт прошла мимо него, к центру двора. Женщина с тёмными волосами опустила топор.

Скарлетт, тем временем, отчаянно пыталась придумать идеальное решение. Женщина перед ней не была рядовым членом Священного Заговора. Технически, она вообще была частью Племени греха. Впрочем, в данном контексте разница между этими двумя организациями не играла роли. Хотя Скарлетт всё равно удивилась, увидев её на миссии Заговора. Возможно, это признак того, насколько они сейчас заняты? Так или иначе, эту женщину нельзя было назвать слабой. Если навалиться на неё всей командой, потянув время до прибытия Розы и остальных, то шанс будет. Но сейчас к такому бою никто не готов.

Опять же, если её побить, возникнет новая проблема. Для начала, тот факт, что здесь была эта женщина, означал, что Скарлетт поднялась в списке приоритетов Священного Заговора куда выше, чем хотелось бы. Сокрушив текущую группу, она поднимет свой уровень угрозы ещё выше, и в следующий раз за Скарлетт определённо пошлют кого-то, с кем она не сможет справиться. Эту ситуацию следовало не эскалировать, а, напротив, пресекать в зародыше.

- Ну, это упрощает работу, - провозгласила женщина. – Теперь понятно, почему последний отряд не вернулся. Вы, ребята, сильнее, чем я ожидала.

Скарлетт остановилась рядом с Финном, взглянул в глаза Рийи, бешеной собаки Племени греха.

- Значит, это вы послали тех людей, которые устроили на меня засаду в прошлый раз? – Скарлетт позволила гневу слегка просочиться наружу. – Я надеялась, что их дальнейшего провала окажется достаточно, чтобы вы прекратили вмешиваться в мои дела.

- Тебе остаётся лишь желать, чтобы мир работал именно так, милочка, - Рийя положила руку на бедро. – Дам тебе выбор. Или ты приказывает тому старику стоять смирно, чтобы я смогла нанести чистый удар, или я его порву, а потом соберу всех людей поместья перед тобой, и твоя одежда тоже окрасится кровью.

Взгляд Скарлетт стал ещё более гневным. Эта женщина нарочно действовала ей на нервы.

Но тут баронесса покосилась на Гарсайда. Его лицо исказилось от боли, но, казалось, старик готов начать действовать при первых признаках опасности.

Она даже на секунду не могла вообразить, что прикажет ему сдаться. От одной мысли об этом во рту появлялся привкус желчи.

Да и Священный Заговор в любом случае не станет оставлять живых свидетелей.

Скарлетт вновь обернулась к Рийе. Ей потребовалась вся доступная сила воли, чтобы сохранить ровный тон.

-…Давайте обсудим это наедине.

Рийя вскинула брови.

- Обсудим? Лапочка, ты выглядишь так, словно вот-вот перережешь мне глотку, - она улыбнулась и взмахнула рукой. - Впрочем, без проблем.

Скарлетт проглотила слова, уже готовые сорваться с языка, и ещё раз посмотрела на Финна и Гарсайда, прежде чем подойти к Рийе. От одного взгляда на арсенал, сверкающий на поясе бешеной собаки, сердце начинало стучать так громко, что отдавалось в ушах.

- Думаю, я уже определила, к какой группе вы принадлежите, - она понизила голос, но даже не сомневалась, что Финн по-прежнему всё слышит. – Скажу просто: я предлагаю сделку.

- Оно того не стоит, милочка, - женщина не сводила с неё взгляда.

- Вы просто не знаете, что можете получить. Уверяю вас, то, что я предлагаю, намного ценнее, чем вы осознаете.

Рийя немного подумала и извлекла из кармана блестящий кусок серого металла.

Скарлетт едва удержалась от того, чтобы задержать дыхание, когда предмет потемнел и покрылся чёрным туманом. Момент спустя из [Зеркала связи] раздался резкий голос.

- Что такое?

Скарлетт накрыло облегчение. Это не был Удильщик.

В противном случае ей пришлось бы продолжить игру с открытыми картами.

- Цель хочет предложить сделку, - сказала Рийя, глядя в зеркало.

- Мы не ведём переговором с теми, кто не узрел истины.

- Ты слышала ответ, - женщина повернулась к Скарлетт и уже потянулась за топором.

- Погодите, - вскинула ладонь Скарлетт. – Подозреваю, что я знаю, за чем вы охотитесь.

Рийя застыла. Зеркало молчало.

- Ну, продолжай, - сказала женщина.

Скарлетт перевела взгляд с неё на [Зеркало связи]. Она уже догадывалась, кто находится на том конце.

- Я ведь правильно предположила, что ваше внимание привлекло моё нападение на банду Серых Псов два месяца назад? В настоящий момент моё расследование уже доказало, что они были связаны с вами. Поначалу я считала, что нападение на мой экипаж было возмездием с вашей стороны. Впрочем, сегодняшняя атака доказывает, что это не так.

Рийя выглядела так, будто этот рассказ вообще её не колышет. Однако голос из зеркала ничего не сказал, поэтому Скарлетт продолжила.

- Судя по вашим ранним словам, вы не желаете меня убивать. Таким образом, я делаю вывод, что вас интересует артефакт, который я использовала, чтобы сопротивляться ментальному давлению, с которым столкнулась, когда обнаружила такой же артефакт в логове Серых Псов, - она прервалась и сделала глубокий вдох. – В обмен на то, что вы оставите меня и моих людей в целости и сохранности, я могу поделиться информацией о нём.

[Зеркало связи] помолчало ещё секунду, но всё же ответило.

- Нет.

Скарлетт стиснула зубы. Конечно, этого не будет достаточно. Они могут буквально вырвать всю информацию из её разума. Ей нужно убедить их, что она рассказала всё, что знает, и что они ничего не получат, если от неё избавятся. И любыми средствами не доводить дело до прямого разговора с Удильщиком. Хотя демонстрация своих знаний могла быть опасной для Скарлетт во многих ситуациях, угроза в данном конкретном случае была ни с чем не сравнимой.

-…Тогда я готова пойти на уступку. Должно быть, есть ещё что-то, чего вы желаете. Возможно, вы плохо представляете себе, кто я такая, каково моё влияние, какие связи у меня есть. От противостояния ни я, ни вы многого не получите.

- Рийя, - сказал голос с другой стороны.

- Ага? – брюнетка опустила глаза на артефакт связи.

- Убей всех, кроме неё.

- Поняла.

- Подождите! – Скарлетт сделала шаг назад, как только Рийя потянулась за топором. – Я знаю местонахождение Печати Тайнниса!

- Стоп, - сказал голос, и Рийя тут же замерла.

Скарлетт обдало порывом ветра. Это Финн появился у неё за спиной. Он смотрел на Рийю, и над его кулаками красноречиво сияли нематериальные когти.

Никто не двигался.

- Говори, - произнёс голос.

Скарлетт тоже не сводила с Рийи глаз. В её душе бушевала смесь паники и ярости, и ей сейчас ничего не хотелось сильнее, чем взорвать всех этих людей. Но она должна была сдерживаться.

И только что она пошла на максимально возможный риск.

Если к тому зеркалу, которое осталось на базе, позовут Удильщика, то способов чисто разобраться с ситуацией уже не останется. А ради чего-то столь серьёзного они определённо его позовут, даже если он занят. Но была вероятность – всего лишь вероятность – что прямо сейчас его здесь не было не потому, что он был занят, а потому, что он не мог подойти.

Лишь в этом случае баронесса могла пойти по такому пути.

- Римпик. Нортрест. Бринвик. Клаудмур, - Скарлетт перечислила несколько названий. – Я не единственная, кто осознаёт смысл выбора мест, на которые вы напали в прошлом месяце. Но едва ли кто-то ещё знает местоположение Печати.

Она встретила взгляд Рийи.

- Я, тем не менее, знаю. Но я не поделюсь этой информацией, если вы будете причинять вред мне или моим людям.

На другом конце зеркала снова повисла тишина.

Скарлетт задержала дыхание.

-…Мы будем говорить.

[Квест завершён: пережить штурм Священного Заговора]

{Очков навыков получено: 8}

Ох, слава богу.

Загрузка...