Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 56 - Всегда есть тайная организация, а то и две

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

- Мы прибыли, миледи, - сказал возница.

- Добро пожаловать, баронесса, - за окном раздался ещё один голос.

Скарлетт выглянула и обнаружила мужчину в чёрной одежде, который стоял возле широких железных ворот. За воротами раскинулся сад, над которым доминировал огромный особняк. Меньше, чем поместье Хартфордов во Фрейбруке, но не то чтобы намного. И определённо крупнее, чем их столичная резиденция.

- Молодой господин ожидает в своём кабинете, - сказал мужчина, пока кучер открывал дверь кареты.

Скарлетт безмолвно вышла, обернулась и увидела, что Финн и Шин последовали за ней.

Алисса и Роза остались в Монетах вместо того, чтобы сопровождать их в округ Восточных Врат. Технически, Скарлетт отпустила Алиссу закупаться материалами для алхимии – из-за плотного дорожного движения на это уже не осталось времени. Но на самом деле Скарлетт чувствовала, что будет правильно дать им просто немного насладиться фестивалем.

Скарлетт заметила, что слуга слегка удивлённо посмотрел на Финна и Шина. Но затем она заговорила, чем привлекла его внимание.

- Показывай дорогу.

- Конечно, - слегка поклонился он, - следуйте за мной.

Он жестом велел охраннику в тёмно-зелёном гамбезоне с чёрной отделкой открыть ворота, а затем провёл Скарлетт и её спутников через сад в само здание. Они остановились в большом, богато украшенном вестибюле, где с потолка свисало аж четыре немаленьких люстры. Вдоль стен располагались две белые мраморные лестницы, ведущие на второй этаж. С дальней стены свисал чёрный флаг, на котором сверкал золотыми глазами тёмно-зелёный олень.

Несколько недель назад она уже видела такой символ во Фрейбруке, когда ездила в Амберкрест. Тогда она не смогла его вспомнить, и только теперь узнала, что это фамильный герб семьи Тинделлов.

Другая служанка – молодая женщина с короткими коричневыми волосами – подошла к их группе. А первый слуга обернулся к Скарлетт:

- Юная Мирея отведёт вас ко второму молодому господину. Ваши компаньоны могут подождать в гостиной. Мы приготовим для них освежающие напитки.

Скарлетт покосилась на Финна и Шина.

Да, пожалуй, так будет идеально. Некоторые вещи, которые она собиралась обсудить, лучше держать в секрете. Хотя способность Финна отличать ложь от правды была полезной, сейчас особой нужды в ней не было.

Шин кинул на неё вопросительный взгляд, и она глубоко кивнула:

- Полагаю, это не займёт много времени. Подождите моего возвращения.

Финн уже отвлёкся на картину, где был изображён какой-то крупный зверь, однако Шин кивнул, показывая, что всё понял:

- Хорошо.

Скарлетт обернулась к горничной, которая совершила небольшой книксен.

- Прошу, следуйте за мной, миледи.

Затем служанка провела Скарлетт по одной из длинных лестниц на второй этаж. Они прошли по целой серии коридоров, прежде чем остановиться в торце одного из них возле двери из тёмного дуба.

- Молодой господин ожидает внутри, - сказала женщина, открывая дверь.

За дверью оказалась тускло освещённая комната, полная книжных полок. С одной стороны стоял чёрный деревянный стол, рядом – каменный камин, а ближе к центру располагался низкий столик с зелёными диванами по обеим сторонам от него. На одном из диванов сидел мужчина в очках. Он держал в правой руке книгу, которую, очевидно, читал. Его тёмные волосы длиной до середины затылка были раздвинуты, чтобы не загораживать глаза. А носил он белую рубашку и тёмно-зелёные штаны.

Зайдя в комнату, Скралетт заметила стул рядом с рабочим столом. На стуле преспокойно себе висел зелёный жакет с чёрной подкладкой.

Не то чтобы она была экспертом в подобных вопросах, но подозревала, что обычно дворян положено встречать иначе.

Мужчина повернул к ней голову, подался вперёд и положил книгу вместе с очками на столик.

- Ах, баронесса, - сказал он. – Или, возможно, мне стоит называть вас «Вашей Светлостью»?

- Баронессы будет достаточно, - Скарлетт встретилась с ним глазами.

Она уже успела выучить, что обращение «Ваша Светлость» соответствовала титулу герцога, а также некоторым высшим государственным должностям и определённым членам правящей династии.

Он и глазом не повёл в ответ на её реакцию, просто указав на диван напротив:

- Присаживайтесь. Я уже весь день сгораю от любопытства: какое же предложение у вас может ко мне быть?

Скарлетт присела на диван, положила правую руку на подлокотник и вспомнила, что ей известно про этого человека.

Перед ней сидел Брендон Тинделл, младший сын нынешнего герцога Виндгроува. Насколько она понимала, он был на пару лет старше неё, и выглядел как типичный «дворянин-красавчик». Одного взгляда на лёгкую улыбку, с которой он на неё смотрел, могло хватить, чтобы распознать его как типичного плейбоя.

Но баронесса знала, что в нём крылось куда больше.

- Ну? – спросил он слегка беспечно. – Что же привело ко мне такую прекрасную леди?

Скарлетт огляделась, внезапно подумав о том, что здесь могут быть некие записывающие устройства.

Она знала, что такие вещи существовали, но не знала, насколько редкими они являлись. Те, которые она видела в игре, были зуверианского производства. Пожалуй, в этом мире записывающие артефакты были редкостью. Но если у кого и имелся хоть один, так это у этого парня.

- Это деликатный вопрос, - сказала она, посмотрев на Белдона. – Надеюсь, я могу полагаться на вас в том, чтобы тема разговора не покинула этих стен.

Ну, она это сказала просто ради любопытства. Даже если он запишет весь их разговор, особой разницы не будет. Обнародовать такие записи он в любом случае не станет.

- Вы так говорите, - рассмеялся Белдон, - что меня охватывает страх. Вдруг после нашего разговора мне начнёт угрожать зависть со стороны сэра Леона?

Скарлетт нахмурилась. Вот обязательно было упоминать его прямо сейчас?

А Белдон ещё секунду смотрел на неё с лёгкой улыбкой:

- Ах, возможно, больше мне не стоит этого бояться.

Ух. Конечно, он не мог её не подколоть.

Слух уже начал распространяться? Или этот парень просто бежит впереди паровоза?

Ну, неважно.

- Мне кажется, сэр Леон – не из тех, кто ревнует по таким ничтожным поводам.

- Даже когда его невеста вот так вот посещает дом другого мужчины во время Фестиваля Света? – поднял бровь Белдон.

- Да, даже так. Да и не касается его, как я провожу своё личное время.

На самом деле она не знала, существует ли какая-то культурная нагрузка в том, чтобы посетить кого-то в Фестиваль Света. Но даже если так, особого значения это не имело. По-видимому, помолвка будет расторгнута в любом случае.

- Так или иначе, для нашего сегодняшнего разговора это несущественно. Я здесь не для того, чтобы поднимать подобные темы.

- Вот как? – Белдон откинулся на спинку дивана. – Излагайте.

Скарлетт сделала паузу на несколько секунд.

- Я желаю заказать услуги Миража.

Улыбка на его лице застыла на долю секунды – почти неуловимо для глаза. А затем он рассмеялся вновь, куда дольше.

- Хах… Не знал, что баронесса любит шутки. Я слышал о вас совсем иное.

- Это была не шутка, - уставилась она на него.

Он прекратил смеяться и провёл рукой по волосам.

- Простите, но мне сложно в это поверить. Кто в здравом уме будет встречаться со мной и спрашивать про Мираж? Если вы очень сильно хотели со мной повидаться и искали предлог для этого, могли просто сказать напрямую, - сказал он, улыбнувшись ещё раз.

Скарлетт его улыбку проигнорировала. Она и не ожидала, что он так легко в этом признается. В конце концов, технически Мираж считался криминальной организацией. Но по факту они были одними из лучших торговцев информацией в империи, а также одной из немногих фракций в столице, которые могли помочь ей, не поднимая лишнего шума.

Нельзя сказать, что Скарлетт решила связаться с ними без колебаний. Она бы предпочла вообще этого избежать. Но, в конце концов, взвесив «за» и «против», она решила, что прямо сейчас это лучший вариант из доступных. Особенно после того, как результат её первого выбора оказался совершенно неутешительным.

Белдон тихо на неё посмотрел, а потом внезапно подался вперёд и взял маленький серебряный колокольчик, который стоял на столе. После звонка дверь в кабинет почти немедленно открылась. С той стороны стояла та же служанка, которая и привела сюда Скарлетт.

- Да, молодой господин?

- Не принесёшь ли нам напитков? – спросил он. – Чего-нибудь, что подойдёт нашей гостье?

- Конечно, - женщина сделала книксен и вышла.

Белдон обернулся к Скарлетт всё с той же улыбкой плейбоя:

- Надеюсь, вы не возражаете.

- Нет нужды продолжать этот фарс, - сказала Скарлетт.

-…Простите? Я не до конца понимаю, о чём вы.

Баронесса вынула бровь дугой.

- По-моему, очень даже понимаете. Я прекрасно знаю о вашей настоящей должности.

На этот раз он довольно долго смотрел на неё с лёгким восторгом на лице.

- Даже так?

- Да.

- Вот как…

Тут его лицо моментально стало бесстрастным, а из глаз исчезли малейшие следы радости.

- Кажется, баронесса немного переросла свою обувь, - сказал он совершенно иным тоном.

Эта внезапная перемена застала Скарлетт врасплох, даже несмотря на то, что она её ожидала.

- Мне даже стало любопытно, какая птичка напела вам подобные идеи.

Она ещё раз окинула его взглядом.

- Где я это узнала, больше не имеет значения. Риск, что информация пойдёт дальше, отсутствует, если это вас беспокоит.

- Это вы так говорите, - медленно сказал он, - но я из тех людей, кто предпочитает лично подтверждать подобное. Вдруг обо мне начнут расползаться какие-нибудь лживые слухи? Так не пойдёт, не правда ли?

Теперь Скарлетт заметила, что он крутит меж пальцами золотую монету. Когда и откуда он её достал?

- Действительно, это было бы печально.

Собеседники посмотрели друг на друга.

Раздался стук в дверь. Скарлетт обернулась. Внутрь зашла всё та же служанка, только теперь она несла серебряный поднос. На подносе стояли две чашки, немного сладостей и тонкая коричневая книжечка в кожаной обложке.

Это было быстро.

Горничная подошла, поставила поднос на стол и поместила одну из чашек перед Скарлетт. Кажется, это был какой-то сорт чая с приятным цитрусовым ароматом. Не её любимый сорт, но жаловаться она не собиралась.

Другую чашку служанка поставила перед Белдоном. Книжку она отдала ему же, после чего молча взяла поднос и покинула помещение.

Белон лёгким взмахом руки заставил монету исчезнуть и открыл книгу.

- Скарлетт Хартфорд, - сказал он, рассматривая страницы. – Верн Щека. Бодил Пухлый. Синие Черепа. Банда Серых Псов. Хотя, возможно, последнюю мне пора вычеркнуть.

(Прим. пер.: возможно, у первых двоих действительно такие фамилии, и тогда их нужно было оставить как есть – Верн Чик и Бодил Падж. Но по контексту всё же больше похоже на бандитские погоняла).

Скарлетт наморщила лоб. Она знала одно из этих имён, но что насчёт остальных?

- Вы всегда были амбициозной, не правда ли? Но я никогда не думал, что вы пересечёте эту черту, - он поднял глаза на неё. – В последнее время вы весьма активны. Избавляетесь от своих прежних связей. Исследуете зуверианские руины. Продаёте артефакты. Провоцируете ропот на Райской проповеди.

Она покосилась на книжку. Получается, все записи там были о ней?

- Видимо, вы хорошо информированы о моих движениях.

Пропустил он намного больше фактов, чем назвал, но Скарлетт не знала, скрыл ли он истинные границы своей осведомлённости, или действительно озвучил всё, что знает. Она предполагала, что верен второй вариант, но на самом деле не знала, как работают подобные организации.

По крайней мере, кажется, что для них было бы неразумно постоянно отслеживать все движения каждого аристократа империи.

- Я слышал историю-другую от птичек, то там, то здесь.

Скарлетт смотрела прямо на него, однако чувствовала почти физическую потребность закатить глаза.

- Не знала, что вы такой опытный орнитолог, - язвительно сказала она.

- Могу сказать то же и о вас.

Их глаза встретились, и в комнате стало тихо.

Скарлетт наклонилась к столу, взяла чашку чая, над которым вился пар, и нарушила молчание:

- Если вы закончили запугивать меня, пересказывая то, что я уже знаю, может, перейдём к делу?

Она слегка подула на чай, сосредоточилась на секунду и воспользовалась пирокинезом, чтобы уменьшить его температуру. В таких ситуациях она всегда ненавидела ждать, когда напитки остынут. Как ни странно, для неё такая возможность была одной из самых приятных вещей в этом мире. И ещё еда в поместье Фрейбрука.

Конечно, магия – в целом классная штука.

- Под бизнесом вы имеете в виду «заказ», о котором говорили? – спросил Белдон.

Скарлетт опустила голову и сделала глоток чая. Вкус оказался лучше, чем она ожидала. У неё мелькнула мысль, что чай может быть отравлен, но она её отбросила. Это ведь буквально было бы одно из самых скверно замаскикрованных убийств в истории.

- Именно. Я полагаю, ваша ассоциация хорошо умеет справляться с такими вещами.

- И для кого же этот заказ?

Она сделала паузу и покосилась на собеседника.

- Я делаю запрос от собственного имени, если это то, что вы имеете в виду.

- Я это и спрашиваю, да. И, уверен, вы поймёте, если я скажу вам, что не верю вашему ответу.

- Почему же?

- Как бы сказать, - он какое-то время на неё смотрел, - у каждой рыбы есть пруд, к которому она принадлежит. И покидать его обычно не рекомендуется.

Скарлетт почувствовала, как у неё поднимается давление – то ли из-за сравнения с рыбой, то ли из-за того, что собеседник продолжал сыпать ненужными метафорами.

- Я бы пропросила вас воздержаться от сравнения меня с подобными животными.

- Лягушка устроит вас больше? – его каменное лицо отчаянно не соответствовало насмешливым словам.

- Нет, - уставилась на него Скарлетт.

Он отожил книжку в кожаной обложке на край дивана и пожал плечами.

- Просто пытаюсь помочь. Но, если вас это не тревожит, пусть будет так. Позвольте же мне услышать, в чём состоит ваш «заказ».

Скарлетт глотнула ещё чая.

- Если точнее, заказов два. Хотя ни один из них не представляет реальной опасности, если не действовать откровенно глупо, - она поставила чашку на стол, положила руки на колени и вновь сосредоточилась на Белдоне. – Мне нужно, чтобы вы нашли двух личностей. С одним из них требуется организовать встречу. А второму нужно просто передать короткое сообщение.

- Это всё? – он так и не прекратил сверлить её взглядом.

- Это всё.

Он на секунду задумался и кивнул.

- И кто же эти личности?

- Первого зовут Гавен Ридли. Бывший член Авангарда, который сейчас перебивается разной подпольной работой в империи.

Гавен – ещё один из возможных компаньонов в игре, доступный в злом или нейтральном прохождении. Скарлетт сомневалась, стоит ли добавлять его в группу, но если они сработаются, то его можно будет использовать и несколькими другими способами. Вот почему, приняв решение связаться с Белдоном и заказать услуги Миража, она также решила воспользоваться этим шансом, чтобы заодно разыскать и Гавена.

- Я не узнаю это имя. Но если он состоял в Авангарде, думаю, найти информацию о нём будет несложно.

- Меньшего я от вас и не ожидаю, - слегка кивнула Скарлетт.

- А вторая персона?

Баронесса сделала паузу. По поводу этой части диалога она нервничала больше всего.

- Вам доводилось слышать о Джентльмене?

Глаза Белдона чуть-чуть распахнулись, а на его губах проступила крохотная улыбка.

- Нечасто я слышу это имя. И я определённо не ожидал услышать его именно сейчас.

Мысленно Скарлетт издала вздох облегчения, когда молодой господин не запаниковал от этого имени. Насколько она знала, вероятность, что Белдон Тинделл вёл дела со Джентльменом, была крайне невысокой. Скорее всего, лишь слышал о нём. Но она всё же опасалась повторения тех же событий, что и в прошлый раз.

Белдон медленно погладил правой рукой подбородок, не сводя с баронессы глаз.

- И что же за у вас к нему за дело, в котором потребовалась наша помощь?

- А это уже не ваша забота. От вас требуется лишь выполнить поставленную задачу.

- А я думаю, что это и моя забота тоже, учитывая, что именно нам предстоит его искать.

- Полагаю, с вашими ресурсами это должно быть выполнимо. Как я уже говорила, мне требуется лишь передать сообщение. Вам не нужно с ним встречаться, ничего такого. Лишь убедиться, что он услышал.

- И что же это за сообщение?

- Что Скарлетт Хартфорд желает с ним встретиться.

- И больше ничего? – выражение глаз Белдона снова поменялось.

- Этого хватит.

Она ничуть не сомневалась, что после этих слов он сам её найдёт. А давить на Джентльмена она в этот момент не хотела.

Белдон принял задумчивый вид.

- Это определённо кажется интересным, - наконец, сказал он, - но, боюсь, я вынужден отказаться.

Скарлетт нахмурилась.

- Я ведь ещё не рассказала вам о компенсации.

- И чем же, позвольте поинтересоваться, вы планируете с нами расплачиваться?

- Местоположением Алтона Карлайла.

Белдон застыл. Скарлетт, земетив это, самую малость изогнула краешки губ.

Во втором прохождении игры она делала эти квестовые цепочки. Она знала, чего хотел Мираж. Если говорить начистоту, то со всей информацией, которой она владела, это был один из самых выгодных партнёров для заключения сделок. Кончено, тот факт, что они считались преступной организацией, всё ещё оставался недостатком. Так что связь с ними была сопряжена с определённым риском, не говоря уж о том, что после подобной сделки они начнут отслеживать передвижения Скарлетт куда тщательнее.

-…И как же вы узнали это имя? – в голосе Белдона ясно слышалась нотка недоверия.

- Возможно, я расскажу вам это в будущем, когда мы наладим конструктивные отношения, - спокойно ответила Скарлетт. – А сейчас, полагаю, вам следует сосредоточиться и решить, действительно ли сомневаться в моих источниках для вас более важно, чем схватить его.

Алтон Карлайл был эпизодическим персонажем и не имел для неё никакой ценности. Он буквально был лишь целью в одном из квестов Миража. Она даже не знала, написана ли для него в игре хоть одна строчка диалога. Но он был предателем, и Мираж его разыскивал, поэтому условия сделки были неплохими.

Белдон несколько секунд тихо на неё смотрел, после чего медленно кивнул:

- Очень хорошо. По рукам.

_____________________________________________________________________________

ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА:

Привет, народ, я с новостями.

Теперь я открыл страничку на Патреоне. Это отняло у меня какое-то время. Пожалуй, я мог бы сделать это давным-давно, однако я решил сначала зайти вот настолько далеко. Не знаю, почему. Частично эта глава получилась запоздалой, потому что мне нужно было отредактировать всё, что я писал. Частично – потому, что на регистрацию и всё такое ушло больше времени, чем я планировал. Я довольно плох в таких делах.

Если вам интересно – Патреон можно найти здесь. В настоящий момент есть три уровня, дающие ранний доступ к 3, 5 и 10 главам, соответственно.

Загрузка...