- Итак, чего нам стоит ожидать от этого испытания? – голос Кэт эхом разнёсся по каменному коридору. – Я слышала, что предыдущее пошло наперекосяк.
Группа шла мимо фресок с изображениями волков и древних фигур, которые покрывали стены на обеих сторонах.
- Не знаю, можно ли назвать это «наперекосяк», - Алисса покосилась на пугающе реалистичное изображение волка посреди прыжка. – В конце концов, мы все выбрались оттуда целыми.
- Едва-едва, - добавил Шин.
Алисса поморщилась и покосилась на него.
- Ох, точно. Извини. Я забыла, что ты был ранен…
- Всё нормально. Я от тебя ничего особенного и не ждал.
Раздался резкий металлический звон: Алисса ударила по наручу напарника ладошкой.
Кэт слегка улыбнулась, глядя на них, а затем переключила внимание на Скарлетт:
- Итак?
- Второе испытание должно не очень-то отличаться от того, с которым мы уже сталкивались, - Скарлетт посмотрела вперёд, на Финна, и слегка повысила голос. – Если только предки не захотят добавить новых усложнений.
Финн обернулся через плечо и помотал головой:
- На этот раз я им не позволю. Они злятся, но действовать не могут.
- И ты в этом уверен?
- Да.
- А после того, как ты завершишь второе испытание? – надавила Скарлетт. – Прорвавшись на третье, ты усилишь не только проявление своего последнего пробуждения, но и влияние предков. Получится ли у тебя тогда их подавлять?
Финн замедлил шаг, слегка поморщился и вновь устремил взгляд вперёд.
- Возможно. Но если нет, то вы сможете с ними справиться.
Скарлетт молча обдумала его ответ.
По крайней мере, в этом он прав. По сравнению с прошлым походом все компаньоны стали существенно сильнее. Их, конечно, поджидает опасность, но на этот раз предки Финна вряд ли станут реальной угрозой.
- Хей! Если меня не вырубит, и после пробуждения я не обнаружу, что у Шина окровавленные внутренности вывалились на пол, а моё брюшко решило взять выходной на сутки, то я уже буду счастлива, - сказала Роза.
- Брюшко? – фыркнула Алисса. – Такое слово вообще есть?
- Очевидно, да. Я только что его использовала.
- Я имею в виду, типа, как реальное слово.
- Она имеет в виду желудок, - вздохнул Шин. – Хотя традиционно данное слово используется иначе.
- Традиции то, традиции сё, - пожала плечами Роза. – Традиции не знают о языке ни бельмеса. Попытайся спросить традицию: почему превращение «необитаемого» в «обитаемого» никого не удивляет, а вот «несуразный» не может пережить, когда у него убирают «не»?
- Не уверен, чего в этом больше - традиции или удобства.
- Пфе, - отмахнулась Роза, - это просто традиция в более красивой обёртке.
Шин на мгновение замолчал, прежде чем задумчиво загудеть:
- Полагаю, ты не ошибаешься.
- А я когда-нибудь ошибалась?
- Я бы сказала, что довольно часто, - произнесла Скарлетт.
Роза так посмотрела на неё, словно баронесса её ранила, но её лицо быстро расплылось в кривой ухмылке.
По мере движения эта повседневная болтовня не утихала – лишь постепенно стала мягче, когда воздух вокруг потяжелел. Стопы окатило холодным, дразняще-лёгким ветерком. Фрески на стенах начали подвывать.
Слейт и Нол`виз, по всей видимости, особенно заинтересовались этим феноменом – они немного отстали от остальных и принялись молча изучать стены. Карнведейн, не менее молчаливый, шёл сразу за ними. Каждый его шаг отдавался громким стуком, а шлем почти царапал потолок.
Вскоре группа достигла овальной пещеры. На первом испытании путь в этот момент разветвлялся на два. Именно тогда предки Финна вмешались и силой разделили группу. Но на этот раз в противоположном конце имелся лишь один проход, а центр оказался занят бассейном с неподвижной, будто стекло, водой.
Остальные принялись оглядываться, но их осторожные взгляды неизбежно возвращались к воде.
- Кто хочет сделать ставку? – спросила Кэт, покрепче затягивая наручи и упирая клеймор в пол. – То, с чем нам придётся столкнуться, вылезет оттуда?
- Ставлю на то, что вылезет оттуда нечто, у чего зубов будет больше, чем у нас всех, вместе взятых, - слишком радостно сказала Роза.
- Нет, ты не можешь… - начала Кэт, но замолчала и на секунду задумалась. – Ладно. Принимаю.
- Отлично, - ухмыльнулась Роза.
И они ударили по рукам.
Скарлетт решила сделать вид, будто не имеет отношения к тому, что эти женщины оказалась в её группе. Вместо этого она просто подождала реакции Финна. Он несколько мгновений изучал бассейн и слушал стон ветра, который в этой пещере стал заметно громче, прежде чем сделать шаг вперёд.
Алисса наклонилась ближе к Розе и Кэт.
- А могу я присоединиться и поставить на то, что Финн самостоятельно справится с любой штукой, сколько бы зубов у неё ни было?
- Лучше не увлекайся азартными играми, - проворчал рядом с ней Шин.
- Тихо, ты. Я взрослая, и могу делать то, что хочу. А сейчас я хочу стрясти немного денег с этих безответственных взрослых.
Шин бесстрастно посмотрел на неё, после чего, кажется, сдался и вновь сконцентрировался на Финне.
Нол`виз, встав слева от Скарлетт, изучала их с открытым любопытством. Три зрачка на маске бегали туда-сюда, а потом сфокусировались на Слейт.
- Они намеренно отвлекают себя? – раздался тихий голос, сотканный из шёпота.
- Да, - кивнула Слейт, - частично. Очевидно, они снижают серьёзность ситуации с помощью юмора. По моим наблюдениям, многие люди так поступают. Впрочем, Розалина Гейл является рецидивистом.
- Вижу.
Две девочки вновь замолчали.
Скарлетт ещё на секунду задержала на них взгляд, прежде чем опять обратить внимание на Финна. Вопреки ожиданиям Алиссы и прочих, он не выглядел так, будто готовится к схватке. Вместо этого он вытянул руки вверх и снял рубашку через голову.
При виде его точёной, покрытой шрамами спины Алисса запищала неожиданно тонким голосом:
- Ч-что ты делаешь?
Он подошёл к краю бассейна и мельком обернулся:
- Это ритуал очищения.
С этими словами блондин сделал шаг вперёд и исчез под водой.
Потянулись долгие секунды напряжённого молчания. Члены группы созерцали неподвижную поверхность. Наконец, вода пошла волнами. Финн всплыл. Его волосы прилипли к лицу, и он обеими ладонями откинул прочь мокрые пряди, прежде чем поднять голову.
- Только не говори, что нам тоже нужно это делать, - взгляд Алиссы метался между Финном, Шином и высящимся сзади Карнведейном.
Шин искоса посмотрел на неё.
- По-моему, ты говорила, что уже взрослая? Что-то подобное не должно тебя пугать.
- Эй, заткнись. Ни одна женщина не захочет раздеваться, когда вы все пялитесь.
- Я вот особенно не возражаю, - ухмыльнулась Кэт, взъерошив волосы Алиссы. – Но всё же мило, что ты цепляешься за свою скромность. Обычно щитовики не могут позволить себе хранить её долго. Этому меня научил твой старик.
Алисса в ужасе вытаращилась на неё, затем обернулась к Скарлетт и сделала широкие глаза, словно в надежде на спасение.
Скарлетт ничего не сказала.
Полное надежд лицо Алиссы постепенно осунулось.
Скарлетт снова устремила взгляд вперёд:
- Финн, ты закончил?
- Да, - ответил он, вылезая наружу.
Скарлетт уже приготовилась высушить его магией, когда он внезапно встряхнулся, как собака, разбрызгивая воду во все стороны. Баронесса так и продолжила смотреть на юношу, забыв про наполовину поднятую руку.
Она позволила руке опуститься лишь мгновение спустя, когда он надел рубашку.
- Только мне нужно очищаться, - сказал блондин, покосившись на Алиссу. – Вы можете пройти и так.
Алхимик моргнула и заметно покраснела.
Шин и Кэт тихо захихикали.
Алисса обернулась к ним, и её взгляд вновь стал недовольным.
Скарлетт встала на шаг позади Финна. Группа начала пересекать помещение.
- Итак, ты готов?
- Да.
Непримечательная каменная дверь блокировала проход. Сквозь неё просачивалось давление, которое чётко отмечало её как комнату босса.
Камень под ногами завибрировал. Скарлетт обернулась на Карнведейна. Тот подошёл и упёр меч в пол. Остальные спутники отстали на несколько шагов.
Скарлетт обмеряла взором сначала самого рыцаря, а затем – длину его меча.
- На этом испытании ваш клинок не потребуется, - сказала она, после чего развернулась к Финну. – Я правильно понимаю, что ты хочешь пройти эту стадию в одиночку?
Финн обернулся к ней.
- Если вы позволите, - с ответом он явно колебался недолго.
- Не вижу причин этого не делать.
По факту, слишком торопиться им не нужно.
По пещере раскатилось неодобрительное урчание на низкой ноте.
Скарлетт замерла. Они с Финном обернулись одновременно.
Карнведейн уставился на них сверху вниз.
- Сделка, - медленно произнёс он. – Это её нарушает.
Скарлетт нахмурилась. Ей потребовался всего миг, чтобы отследить цепочку мыслей рыцаря. После этого баронесса издала короткий, сдержанный смешок:
- Да, в сделку, помимо прочего, входит помощь с этими испытаниями. Но это не значит, что вы обязаны вмешиваться там, где этого не требуется.
Он молча посмотрел на неё, а потом перевёл взор на Финна. Юноша встретил его, не делая ни шагу назад.
Наконец, Карнведейн опустил голову.
Скарлетт восприняла это как знак согласия.
Их сделка включала в себя несколько условий. Баронесса искренне радовалась, что Карнведейн оказался более договороспособным, чем Нол`виз. Это не исключало вероятности таких вот мелких трений, но Скарлетт надеялась, что они будут не слишком частыми.
Она оглядела остальных, уже успевших присоединиться, и быстро убедилась: все они готовы к тому, что нечто может пойти не так. Наконец, она повернулась к Финну и коротко кивнула.
Тот прижал ладонь к каменной двери. Кольцо на пальце засветилось матово-зелёным. Глубокий скрежет разнёсся по всему помещению и отдался в подошвах. Дверь вздрогнула и медленно распахнулась. Могучий порыв ветра пронёсся по группе, потянув за собой волосы и ткань.
За дверью обнаружилась большая комната. В её центре располагался ещё один бассейн, только намного мельче. Из воды вздымался каменный пьедестал, поддерживающий крупную сферу. Сфера испускала ровное голубое свечение. Жаровни на стенах вспыхнули один за другим, окатив пространство волнами света.
Почти что зеркальное отражение комнаты босса в первом испытании.
Все вошли вместе, но Скарлетт и остальные остановились возле двери. Дальше Финн пошёл в одиночку. Шлёпая ногами по воде, он добрался до сферы. Стоило юноше коснуться её, как свечение кольца сменило цвет на такой же голубой.
Наверху начал собраться свет.
Поначалу он был бесформенным, но быстро сконденсировался в туловище и конечности. Несколько секунд спустя над бассейном воспарил волк, созданный из того же голубого света. Очень похожий на босса первого испытания.
Только крупнее.
Он опустил голову и посмотрел на Финна.
А затем завыл.
Звук разорвал тишину. Ветер полетел во все стороны, как взрывная волна, ударив по воде и камням. Бассейн свирепо забурлил. Давление прокатилось по комнате и врезалось в Скарлетт.
Финн отреагировал моментально, почти размывшись в движении.
Место, где он только что стоял, исчезло под щёлкнувшими челюстями – волк атаковал сверху вниз. Но Финн успел отодвинуться. Воздух кричал. Ветер усилился и закрутился в спираль. Вместе с ним зарычал и Финн. На бронзовых катушках вокруг предплечий затрещали молнии. Финн схватил волка за ногу и дёрнул.
Раздался резкий треск. Хранитель перевернулся, пролетел над головой юноши и врезался в бассейн. От колоссальной силы удара пещера содрогнулась, вода и камни полетели во все стороны, а пол треснул.
Скарлетт приподняла брови.
Она ожидала, что Финн будет примерно равен боссу по силе. Возможно, чуть-чуть сильнее. Достаточно, чтобы, теоретически, справиться с испытанием в одиночку, и чтобы участие Скарлетт и остальных было избыточным. Однако, очевидно, баронесса ошиблась с оценкой. У босса 70-ого уровня явно не было ни единого шанса.
Волк яростно задёргался, пытаясь вырваться из хватки Финна. По сверкающему телу побежали разряды. Наблюдая за их борьбой, Скарлетт обнаружила, что её мысли будто сами по себе соскользнули на знакомую территорию. По большому счёту, она уже отвыкла напрямую связывать уровни и боевую мощь. Это плохо работало в реальном мире, созданном из плоти, инерции и полноценной тактики. Но полностью отключить геймерскую часть мозга оказалось нелегко.
По грубым прикидкам, мощь Финна сейчас соответствует 73-75 уровню. Достаточно, чтобы без напряга одолеть босса 70-ого уровня, но недостаточно, чтобы встать в один ряд с такими фигурами, как Карнведейн.
Новое мощное столкновение сотрясло пещеру – волк врезался в стену. По камню расползлась паутина трещин. Призрачное тело мигнуло и начало угасать.
Финн прыгнул следом.
Босс яростно взвыл. Порыв ветра помог ему откатиться вбок. Финн с грохотом приземлился. Ветер помог ему сохранить импульс, и юноша бросился в погоню. Но он вновь промахнулся – волк тоже прыгнул. И на этот раз босс приземлился не на камень. Нет, его лапы нашли опору прямо в воздухе.
Босс не остановился.
Он бежал всё выше и выше, быстрее и быстрее, пока не начал нарезать круги под самым потолком, где его было не достать.
Финн не прекратил прыгать, но на таком расстоянии волку хватало времени на уклонение. Блондин раз за разом промахивался. Волк каждый раз огибал его по широкой дуге, выл и продолжал движение. Ветер кричал.
Воздух перед пастью босса сжался так, что его стало видно невооружённым взглядом. Давление нагнеталось. Даже Скарлетт чувствовала, что атака, которую заряжает босс, далеко не проста.
Финн со всплеском приземлился обратно в бассейн. Выпрямился. Медленно покружился на месте, не сводя глаз с движений волка. А тот продолжил сворачивать спираль своей силы всё туже и туже, и его вой стал более глубоким.
На миг Скарлетт задумалась: неужели у Финна реально возникли проблемы?
Но потом она заметила, что вода под его ногами полностью неподвижна – словно шторм, бушующий в помещении, вовсе её не касается.
От Финна разошлась рябь. Его волосы зашевелились. Окружающий воздух начали прорезать тонкие эфемерно-зелёные нити, которые смешались с голубым сиянием босса.
Ветра, разрывающие пещеру, внезапно наполнились шёпотом. Дюжины шёпотов оседлали бурю – наслаивающиеся, неделимые, неразличимые.
Финн закрыл глаза и сделал вдох.
А затем шагнул вперёд – на пустоту.
- О? – Скарлетт и сама не заметила, что заговорила вслух. – Немного раньше, чем я ожидала.
Финн, как и босс, наступил непосредственно на воздух. Теперь его уже ничего не сдерживало. Он наклонил корпус вперёд и сорвался в спринт.
Дальнейшее действо оказалось недолгим.
Стоило юноше добраться до волка, как исход стал неизбежным. Наполовину сформированная атака оказалась прервана, а призрачное тело, терзаемое Финном, быстро теряло стабильность.
Прошла едва ли минута, а Скарлетт и прочие уже смотрели, как последние осколки босса влетели в Финна. Тот приземлился на камень, немедленно сел и соскользнул в транс. Глаза блондина светились.
-…Можно ли считать, что моя ставка выиграла? – спросила Алисса.
[Квест завершён: Логово Воющей Бури очищено (2/3)]
{Очков навыков получено: 7}
Баронесса покосилась на сообщение о завершении квеста, закрыла его и пересекла помещение.
Ещё одно испытание позади. Одно осталось. Причём именно то, в котором она реально заинтересована.