Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 36 - Знакомства 2.0

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

- Эм, разрешите поинтересоваться, а что именно мы здесь делаем? – раздался звонкий голос позади Скарлетт.

Она в это время уставилась на большое деревянное здание цвета седых волос. Оно стояло в конце узкой улицы, где старые дома перемежались тесными переулками. Этот околоток нельзя было однозначно назвать грязным, но он определённо выглядел обжитым.

Скарлетт обернулась к молодой девушке, которая и задала вопрос. Алисса носила голубую одежду и бурую кожаную броню, которая выглядывала из-под синей накидки. Также на ней была перевязь, в ячейках которой виднелись флаконы с некими веществами. Длинные золотистые волосы были по большей части скрыты под капюшоном, как и пара больших очков, которые по какой-то причине покоились на макушке.

- Вы здесь, чтобы с кем-то встретиться? – спросил Шин, юноша, стоящий рядом с Алиссой.

Он был почти на голову выше напарницы. У него были короткие чёрные волосы, сильно загоревшая кожа, а здоровенный шрам над левым глазом напоминал след от когтя. Но, в отличие от Алиссы, на нём была только повседневная коричневая одежда (если не принимать во внимание щит на спине и странной формы меч на поясе). Скарлетт помнила, что в игре такое оружие можно было часто встретить в восточной части империи и Беспокойных степях.

- Да, можно и так сказать, - отозвалась Скарлетт, оглядывая своих новых телохранителей.

Она только вчера впервые с ними встретилась, поэтому почти ничего о них не знала. Но, пожалуй, выглядели они достаточно умелыми. Не то чтобы глаз у неё был намётан на такие вещи, но она доверяла суждению Кэт и Гильдии. На её взгляд, они были слегка молоды, но не ей об этом судить. Насколько она понимала, в этом мире совершеннолетие наступало где-то в 15-16 лет. К тому же, Эми Бернал именно в этом возрасте пришлось взять на себя заботу и о себе, и о сестре.

То, что Алисса, очевидно, была дочерью важного персонажа из игры, ничуть не мешало. Скарлетт удивилась, когда услышала из уст девочки фамилию Аспрей, но она определённо не против возможности наладить контакт с отцом Алиссы.

А прямо сейчас эта девочка странно на неё смотрела:

- Вам не кажется, что вы слишком сильно выделяетесь?

Скарлетт проследила за взглядом Алиссы, направленным на её тёмно-лавандовое платье. Это было одно из наименее выделяющихся платьев в гардеробе Скарлетт, с относительно простым вырезом и минимумом украшений. Но оно всё же оставалось платьем дворянки. Нет, была у неё одежда и ещё проще, например, костюм для путешествий, в котором она часто отправлялась на вылазки с Кэт. Но, в основном, в дорогих нарядах она чувствовала себя намного комфортнее (за исключением случаев, когда ей приходилось делать что-либо, требующее значительных физических усилий). Несомненно, последствие влияния оригинальной Скарлетт.

- Возможно, что и так, - отозвалась она, - но я не вижу причин тревожиться об этом. Лишь глупцы попытаются сделать со мной что-нибудь неподобающее, и угрызения совести не будут меня терзать, если я преподам этим глупцам урок.

Честное слово, если какой-нибудь утренний пьяница попытается что-нибудь выкинуть в её отношении, он потом несколько недель сидеть не сможет. А если ей повезёт, этот человек будет достаточно сильным, чтобы прикрыться той или иной магической защитой, и тогда можно будет не сдерживаться. В конце концов, в ходе спаррингов с Кэт она так привыкла пользоваться пиро- и гидрокинезом, что начала получать от этого удовольствие.

Она вновь обратила внимание на здание впереди. Утреннее солнце медленно карабкалось в зенит, и окружающие строения блокировали большую часть прямых солнечных лучей. Конкретно сейчас она стояла перед пабом «Свистящая треска», путь которому ей днём ранее указал продавец в ювелирном. Она хотела гарантированно добраться досюда достаточно рано, чтобы те, кто оставался здесь на ночь, ещё не успели разойтись по дневным делам. Всё же, несмотря на то, что это место называлось пабом, по факту это была и гостиница тоже. Нет, в игре-то компаньона можно было встретить здесь в течение большей части дня, но она сомневалась, что так будет и в жизни.

Ранний отъезд означал, что Скарлетт упустила шанс уже с утра поговорить с Эвелин касательно покупки бизнеса. А вчера она слишком устала, чтобы заставлять себя продолжать общаться с младшей Хартфорд. Видимо, придётся отложить это на потом.

Она решительно зашагала вперёд, открыла потёртые двери и вошла в паб. Внутри она увидела широкое помещение с несколькими столами разных форм и размеров. Освещалось оно свечами, вставленные в простые деревянные подсвечники, которые свисали с потолка на железных цепях. Нижняя часть стен выглядела так, словно ряды камней просто уложили один на другой, перемежая деревянными балками. Верхняя часть состояла из простого грязно-белого камня, как и многие другие дома в этой части города. Помимо столов и сидящих за ними людей, внимание привлекал большой очаг, встроенный в одну из стен и в данный момент незажженный, а также бар в дальнем конце помещения, под деревянной лестницей. Роль бармена исполнял невысокий коренастый мужчина, который общался с гостем, облокотившись о стойку.

Осмотрев комнату, баронесса переключилась на её обитателей. Как ей и сказали, по утрам это место было довольно активным. Зал был полон примерно наполовину – пожалуй, чуть больше тридцати посетителей. Вот её блуждающий взгляд натолкнулся на группу мужчин, которые пили и играли в кости. Вот женщина с длинными волосами, сидя спиной ко входу, играла лёгкую мелодию на каком-то музыкальном инструменте. Вот двое мужчин делового вида в плотных коричневых плащах выглядели очень занятыми, хотя всего лишь завтракали. Наконец, Скарлетт остановила взгляд на юноше в простой серой одежде, который сидел в одиночестве за небольшим столом в углу. Он был строен, но сложен атлетически, а на вид ему было 18-22 года. Сидел он так, словно старался съёжиться и не привлекать внимания, но получалось это плоховато. Уж слишком сильно выделялась его белоснежная грива непослушных волос длиной до шеи.

Она его нашла.

Очевидно, она, зайдя, привлекла внимание некоторых завсегдатаев. Но она полностью это проигнорировала и обернулась к двум щитовикам, кторые зашли следом:

- Найдите стол и возьмите что-нибудь поесть, если ещё не успели. Стоимость я возмещу позже.

- А что насчёт вас? – спросила Алисса.

Скарлетт снова посмотрела на одинокую фигуру в углу:

- Мне нужно кое-что обсудить вот с этим человеком.

Алисса и Шин проследили за её взглядом.

- Ох. Ну, хорошо. Просто… дайте нам знак, если вам потребуется помощь, ладно?

Сказав это, Алисса потянула напарника за собой, и они уселись за ближайшим столом. Скарлетт же направилась прямиком к будущему компаньону.

На самом деле, она не ожидала, что отыщет его так быстро. Да, в игре он просиживал здесь штаны почти постоянно, но почему? Девушка решила, что это просто допущение для лучшего геймдизайна, и иных причин для этого не имелось. История этого персонажа, напротив, гласила, что он находился в состоянии безденежья и потому хватался за любую случайную работу, не привлекая излишнего внимания. Так что в реальной жизни, по логике вещей, его можно было бы найти здесь только в перерывах между подработками. Однако вот он, как на ладони.

Пожалуй, можно остановиться на том, что ей улыбнулась удача, тем самым позволив сэкономить немало времени на поисках.

Когда Скарлетт приблизилась к столу, молодой человек немедленно поднял голову от подноса с картошкой и сосисками, которые поедал. Он взглянул на неё ясными жёлтыми глазами, которые почти светились. Она спокойно выдержала его взгляд, подошла к стулу напротив и села, несмотря на то, что пыль и крошки на этом стуле не остались незамеченными.

- Вы кто? – осторожно спросил он.

Он даже не пытался казаться беззаботным.

- Твой будущий наниматель.

С этими словами баронесса запустила руку в чёрный мешочек, висящий на поясе, извлекла оттуда [Метку Бури] и выложила костяное кольцо на стол.

Он распахнул глаза, уставившись на белое кольцо, и несколько секунд провёл в тишине. Внезапно его рука резко, словно порыв ветра, схватила кольцо. Он поднял его перед собой и разинул рот. Скарлетт лениво стучала пальцем по столу, спокойно позволяя юноше изучить артефакт. Наконец, он вспомнил о её присутствии, немедленно положил кольцо на место и выпрямился. Но он выглядел так, будто не знает, что сказать.

- Это… Это красивое кольцо.

- Это так, - едва заметно улыбнулась она.

В игре эта сцена выглядела точно также, но наблюдать её во плоти всё равно было занимательно. Скарлетт впервые видела, чтобы сюжетный ролик из игры был столь дословно перенесён в реальный мир.

- Почему оно у вас? В смысле, - он почесал щеку и отвёл взгляд в сторону, - почему вы вытащили нечто подобное?

- Чтобы вернуть его тебе.

Он замер и снова посмотрел на баронессу:

- Что?

- Я нашла это кольцо, чтобы вернуть его тебе.

-…Почему?

Он не подвергал её слова сомнению, а она этого и не ожидала. В игре он до опроделённой степени умел различать ложь (пусть даже пределы этой «степени» нигде чётко не описывались), и Скарлетт учла это, когда планировала встречу. Это было важно, чтобы он хоть немного начал ей доверять.

- Разве ты – не его законный владелец? – спросила она, указывая на кольцо.

Его руки сами потянулись к кольцу, и ему пришлось приложить видимые усилия, чтобы их отдёрнуть.

- Н-нет, я не знаю, о чём вы говорите. Я никогда раньше его не видел.

Она медленно покачала головой:

- Я и не утверждала, что ты его видел. Но, думаю, немного поздно утверждать, будто ты не в курсе, что это такое.

Девушка подняла кольцо, заметив, как при этом дёрнулся юноша, подняла к лицу и взглянула на гравировку с внутренней стороны:

- Род Грехалира воет. Буря отвечает. Король вершин не терпит претендентов.

Тут глаза юноши вообще стали размером с плошки. Хотя, цитируя выгравированную надпись по памяти, баронесса вполне могла и ошибиться в одном-двух словах.

- Мне представляется очевидным, что этот артефакт не следует носить кому попало. В этом случае разве не правильным будет отдать его тебе? – она взглянула на собеседника. – В конце концов, ты – не кто попало.

-…Кто вы? Как вы смогли это прочитать? – более серьёзным тоном спросил он.

- Я – баронесса Скарлетт Хартфорд и, как я уже говорила, твой будущий наниматель, - она покрутила кольцо в пальцах. – Что до твоего второго вопроса: я не в состоянии прочесть надпись сама. Я видела перевод, однако не могу ручаться за его точность.

- Я никогда про вас не слышал, - сказал он, немного помолчав. – И что вы от меня хотите?

Она изогнула бровь и положила кольцо на ладонь:

- Мне казалось, я только что сказала, что намереваюсь вернуть его тебе?

- И это всё?

- Нет. Разве моё намерение тебя нанять было недостаточно ясным?

Он моргнул, словно лишь сейчас осознал истинное значение её слов. Зная его, можно было смело предполагать, что именно так и вышло.

- Мне пришлось пройти через определённые трудности, чтобы добыть его, - продолжила Скарлетт. – Будет жаль, если ты его не примешь.

Его внимание распределилось между девушкой и кольцом примерно поровну, как будто он не знал, что важнее. В конце концов, он сосредоточился на собеседнице:

- Вы знаете, что это?

- Да.

- Откуда?

- Достаточно сказать, что я узнала это во время своего исследования, - улыбнулась она.

Он какое-то время молча на неё смотрел.

- Вы лжёте.

Ох, он может сказать так много? Это ведь была не чистая ложь с её стороны – скорее, полуправда с предельно размытым понятием «исследования». Так что Скарлетт не знала, заметит он или нет. Как же эта способность работала на самом деле? Возможно, через слух или запах? Но это не очень-то надёжные источники, так что какая-то магия в ней тоже должна была присутствовать.

Она издала глубокий вздох, как будто не хотела раскрывать больше информации, и заговорила:

- Я не лгу. Мои слова не покрывают всей правды, но это – не то, чем я могу поделиться с тобой прямо сейчас по причинам существеннее простой любви к секретам. Могу лишь сказать, что знакома как с твоей историей, так и с ситуацией, в которой ты находишься прямо сейчас.

Следующие несколкьо секунд она тихо на него смотрела.

- Можешь быть уверен, зла я тебе не желаю. На самом деле, сделка, которую я тебе предлагаю, выгодна нам обоим. Думаю, ты найдёшь ей отличной альтернативой бесцельному выполнению странной работы в Элистеде, - она вновь положила кольцо в середину стола.

- Итак, вы просто хотите меня нанять? – его глаза опять соскользнули к кольцу.

- Именно так, - коротко кивнула она.

- И для чего конкретно?

- Просто работать на меня. Мне нужен кто-то с твоими талантами. Я бы не хотела, чтобы кто-то с таким потенциалом, как у тебя, без толку гнил в таком месте, как это. С потенциалом, который я хочу развить ради и твоего, и моего блага, - она указала на кольцо. – Можешь надеть. Считай это знаком веры с моей стороны.

Он дико на неё посмотрел и медленно потянулся к кольцу. Он опять покрутил его меж пальцев; казалось, что он относится к артефакту почтительно. Наконец, он надел его на средний палец правой руки. Кольцо немедленно уменьшилось, чтобы идеально подойти по размеру, и за столом пронёсся сильный порыв ветра, который взъерошил волосы. Скарлетт усилием воли заставила себя игнорировать взгляды, которые вызвал этот феномен, и начала приводить свою причёску в порядок. А глаза блондина на краткий миг вспыхнули, после чего он уставился в пустое пространство, полностью отключившись от окружения. Скарлетт не знала, что он испытал, надев кольцо (в игре это особо не описывалось), но пришла к выводу, что это было что-то важное, касающееся его прошлого.

Спустя какое-то время он, наконец, очнулся и медленно перевёл взгляд на баронессу:

- Я-я никогда не верил, что найду его. Я уже давно сдался. Вы… - он взглянул на кольцо, а потом опять на неё, - с-спасибо.

Скарлетт удалось не нахмуриться ещё раз, пока она возращала на место последние пряди волос.

- Я рада, что мой дар тебя удовлетворил. Так что ты скажешь касательно моего предложения?

И снова выражение его лица изменилось с благодарного на неопределённое.

-Я… я не знаю. У меня есть вещи, о которых я должен позаботиться. Люди, которые… - он потерял мысль. – Я не знаю, могу ли вам доверять.

Что ж, она и не ожидала, что это будет просто.

- В нормальных условиях твоя работа будет ограничиваться моим сопровождением. Время от времени я могу требовать от тебя присоединяться к исследованию руин и всего такого, сражаться с определёнными монстрами бок о бок с другими людьми под моим началом, а также выполнять разные мелкие поручения, которые я даю. Еду, проживание и необходимое оборудование я предоставляю. Кроме того, в месяц ты будешь получать 500 соларов.

- 500? – он воскликнул достаточно громко, чтобы на него оглянулись даже люди, играющие в кости за несколько столов от него.

Ну, хотя ко множеству пар глаз, наблюдающих за разговором, и присоединилось ещё несколько, в данный момент все они были несущественны.

- Да, я сказала именно это, - Скарлетт подозревала, что это немного подтолкнёт мысли юноши в нужную сторону.

Он несколько секунд задумчиво смотрел на кольцо, и, наконец, тихо кивнул.

- Хорошо, я в деле, - сказал он, но затем изо всех сил уставился на девушку. – Будет лучше, если это не окажется какой-то трюк.

- Это угроза? – прищурилась она.

Молодой человек сделал паузу, моргнул, а потом внезапно замахал руками.

- Ох, н-нет-нет, я не это имел в виду, определённо не это, - затараторил он. – Я просто имел в виду, что если я не смогу на вас работать, мне придётся уйти, даже несмотря на то, что вы хорошо платите, и знаете, кто я, и о кольце тоже знаете. Но я определённо не имел в виду, что угрожаю вам или ещё кому-то, честное слово.

Как странно было видеть его в реальной жизни таким же, как и вначале игры. Подумать только, что к концу сюжета этот придурок будет носиться вокруг, как бешеный пёс, и избивать людей направо и налево. Плохих людей, да, но всё же людей.

- Тогда, полагаю, мы пришли к соглашению, - сказала она, глядя, как собеседник успокаивается. – А сейчас, пожалуй, самое время представиться и тебе.

-Ах! – по лицу компаньона было видно, что он только сейчас это осознал. – Я Финн, просто Финн. Прошу, э, позаботьтесь обо мне? Или наоборот?

- Думаю, нас ждут случаи и того, и другого, - она запустила руку в мешок и вытащила 10 серебряных монет, в сумме 100 соларов. – Это небольшой аванс. Используй его, как посчитаешь нужным.

Конечно, она не забыла взять с собой немного денег для решения насущных проблем, пока не заработает больше продажей снаряжения адептов Заговора или ещё одним прохождением подземелья. А Финну деньги сейчас определённо нужны.

Он поглядел на монеты, взял их и положил в один из карманов.

- Спасибо.

[Квест завершён: нанять компаньона – Финтрарт Грехалдрей]

{Очков навыков получено: 5}

Скарлетт посмотрела на окно, появившееся перед ней. Подумать только, это тоже квест, и он дал целых 5 очков.

Компаньоны были весьма важной частью привлекательности «Хроник королевств». У них были уникальные классы, хорошо прописанное прошлое, масштабные личные квестовые цепочки, а также собственные реплики в диалогах, которые иногда напрямую влияли на то, куда повернёт история. Одновременно в группе могло быть не более 4 компаньонов, но всего в игре их было 10. Точнее, 11, но последний всё равно так или иначе присоединялся, и на это никак нельзя было повлиять.

Компаньоны делились на три категории. «Добрые» присоединялись к игроку только при хорошем прохождении, «злые» - только при плохом, «нейтральные» - для тех, кого при прохождении основного сюжета не прельщала ни одна из альтернатив. Делились они поровну: пять компаньонов – для хорошего прохождения, пять – для плохого. Для нейтрального прохождения были доступны по трое компаньонов из каждой категории.

Финн был одним из чисто «добрых» компаньонов, поскольку напрямую участвовал в одном из трёх сюжетных рутов, в которых игрок открыто сражался со Священным Заговором.

- Итак, эм, что теперь? – спросил он, внезапно оглядев паб.

- Встреча с тобой – единственная причина, по которой я пришла в это место. Теперь мы уходим и... – она внезапно осеклась и дёрнула головой в сторону.

- Уходим, и чт…

- Тихо, - Скарлетт подняла ладонь и обернулась, исследуя комнату.

Тильда обманывала и дурила –

Так она дни свои проводила.

Нарушать обещания привыкла давно.

Знали все вокруг про эту плутовку,

Но паутину лжи она плела так ловко,

Что новые жертвы велись всё равно.

Негромкое, мягкое пение огласило зал. Не то чтобы оно перебивало шум толпы, но всё равно было слышно, поскольку звучало в совершенно ином тоне. И Скарлетт этот тон узнала.

Она сфокусировала взгляд на источнике пения в противоположном конце помещения. Спина, прикрытая длинными, волнистыми каштановыми волосами, и кончик высокого музыкального инструмента, который выглядывал из-за этой спины слева. Скарлетт уже видела, как играла эта женщина, когда только-только зашла в здание.

Баронесса развернулась к Финну.

- Дальнейшая беседа подождёт, - сказала она, а затем указала на стол рядом со входом, где сидела пара ещё новых охранников. – Это два щитовика, у которых со мной контракт. Можешь с ними познакомиться. Моё внимание привлёк новый вопрос, и я должна с ним разобраться.

- Что? Но я не знаю, к…

Она встала и начала пересекать комнату.

- Ох, ладно. Наверное, я просто подойду и поздороваюсь, - пробормотал он.

Скарлетт это услышала, но не остановилась. Всё равно квест уже был завершён.

Она не сводила глаз со спины поющей женщины, пытаясь отделить пение от фонового шума.

Тильда пыталась быть честней немножко,

Но тогда вообще всё пошло под откос.

Теперь Скарлетт была уверена. В игре эту песню иногда играли в тавернах, и она слышала её бессчётное число раз.

Когда девушка приблизилась, её заметила группа людей, слушающих музыку. Двое, разглядев её одежду, быстро отвернулись к своим столам, а некоторые другие состроили неловкие выражения лиц.

Женщина прекратила играть и обернулась, когда Скарлетт оказалась у неё за спиной. На ней был тонкий коричневый жилет поверх простой белой рубашки. Помимо длинных волнистых волос, она также выделялась ясными фиалковыми глазами и большими веснушками на носу и щеках. Впервые увидев Скарлетт, она уже приготовилась нахмуриться, но это выражение исчезло так же быстро, как и появилось, и на губах женщины заиграла улыбка.

- Пришли оценить моё пение? Вокруг меня всегда есть место, - женщина оглянулась на людей, которые усиленно делали вид, будто не обращают внимания. – Особенно теперь, когда я, кажется, потеряла некоторых слушателей.

Скарлетт не сводила с неё взгляда, сполна оценив внешность женщины. Важно было не то, что она узнала песню из игры, а то, что она узнала голос.

Эта женщина была ещё одним возможным спутником.

- Не может быть? Вы от моего таланта дар речи потеряли? – женщина с преувеличенным удивлением уставилась на Скарлетт, прикрыв рот ладонью. – Ох, такое со мной в первый раз.

- Вы ведь Розалина Гейл, не так ли? – спросила Скарлетт.

Женщина ухмыльнулась, прислонила к стулу свой инструмент (который напоминал шарманку с длинным духовым горлом), наклонилась вперёд, покрутила рукой в воздухе и совершила изящнейший поклон:

- Кажется, моя репутация меня опережает. Верно, это именно я, Розалина Гейл, выдающийся исполнитель, - она подняла голову и широко ухмыльнулась. – Хотя люди обычно называют меня Роза. Всегда приятно встретить ещё одного фаната.

Она облокотилась на спинку стула, а подбородок положила на ладонь.

- Итак, для чего же вы ко мне подошли? Не за автографом же? Должна предупредить: я не расписываюсь на частях тела, да и кисточки с собой у меня нет.

- Неужели люди обычно подходят именно с этой просьбой? – нахмурилась Скарлетт.

Она и не знала, что в этом мире есть традиция давать автографы.

- На самом деле, нет, - снова улыбнулась женщина. – Но кто-то же должен быть первым, верно?

Скарлетт несколько секунд на неё смотрела, чувствуя, как потихоньку начинает закипать. Она не задумывалась над этой деталью, но… её нынешняя личность подобный стиль общения воспринимала так, словно душу скребут ржавым напильником.

- Значит, это, скорее, фиксация с вашей стороны, нежели желание, высказываемое предполагаемыми почитателями, - вслух рассудила баронесса. – Если так, предлагаю вам держать дальнейшие фантазии подобного толка при себе. Я бы хотела обсудить нечто иное.

Лицо Розы осталось таким же довольным.

- Ну, считайте, что я заинтересована. Вы не только смогли разглядеть мои подлые намерения, но также и обзавестись каким-то делом ко мне? Надеюсь, я не вляпалась в неприятности.

В «Хрониках королевств» Розалина Гейл была нейтрально-добрым персонажем, которого Скарлетт включила в группу во время первого прохождения. Хотя у Розы были свои проблемы, она оставалась одним из любимых персонажей девушки и, к тому же, обладала уникальным классом поддержки. Скарлетт уже планировала поискать её в будущем. Однако, хотя в игре Розу можно было нанять в нескольких разных местах, «Свистящая треска» к таким местам не относилась.

Как следствие, Скарлетт не ожидала наткнуться на эту женщину так рано. Реально, вот какова вероятность встретить сразу двух возможных спутников в подобном месте? Более того, двух наиболее вменяемых спутников. Вот ведь невероятное совпадение. Скарлетт теперь стоит начать считать себя везучей?

- У меня что-то на лице? – Роза вытерла щёку свободной рукой. – Возможно, мне следовало воздержаться от той мясной подливки.

-…Вы просто кое-кого мне напомнили, - сказала Скарлетт.

Впрочем, женщина всё равно щёлкнула пальцами, будто бы смахивая несуществующую каплю соуса.

- Впрочем, неважно. Как я и сказала, у меня есть предложение, которое я бы хотела обсудить.

- Предложение? – брови Розы поползли вверх. – Как эпатажно. Мы ведь едва знаем друг друга.

Скарлетт кинула на барда долгий взгляд. Что ж, именно этого и стоило от неё ожидать.

- Вижу, вы достаточно беспечны.

- Э, не знаю, - сказала Роза, проводя пальцем по спинке стула. – Я предпочитаю «беззаботная». Это более звонкое слово.

- Вижу, - медленно ответила Скарлетт.

Общение с Розой вызывало ну очень странное чувство. Одна часть Скарлетт хотела пристыдить её за вопиющие манеры, другая искренне наслаждалась возможностью наблюдать за поведением Розы в реальной жизни.

- В любом случае, - в конце концов, сказала баронесса, - меня зовут Скарлетт, и мне нужны ваши услуги. Уверяю вас, если вы устроитесь работать на меня, оплата вас не разочарует.

Роза взглянула на неё с лёгким удивлением.

- Вы хотите меня нанять? Для чего? Я знаю, что сказала несколько секунд назад, но на самом деле я не даю сольных концертов.

- Я и не прошу вас выступать. Я в курсе, что у вас есть и другие выдающиеся качества.

Роза нахмурила брови.

-…Не уверена, что понимаю, к чему вы клоните.

- Тогда предлагаю контракт на испытательный срок. Дальнейшие вопросы можно будет отложить на будущее. Если согласитесь на мои условия, оклад составит 500 соларов в месяц, не считая нескольких других преимуществ.

Несколько людей поблизости дёрнулись, услышав про 500 соларов. Она не ожидала нанять ещё кого-то так быстро, так что, возможно, слегка перегнула палку (и Эвелин, это почти наверняка, мягко говоря, не понравится), но такая сумма не станет для неё проблемой. А упускать такой шанс заполучить ещё одного компаньона не хотелось. С помощью Розы будет намного проще зачистить одно из подземелий рядом с Элистедом, в котором находился желаемый Скарлетт предмет.

- 500 соларов? А вот это уже звучит неплохо, - Роза на секунду взглянула на неё. – Испытательный срок, говорите? Я не из тех, кто долго засиживается на одном месте, но я выслушаю, чего же вы от меня хотите. Возможно, это будет весело, кто знает?

- Хорошо, - сказала Скарлетт, начиная разворачиваться. – Тогда можете следовать за мной. Я скоро объясню, к чему всё идёт.

Роза встала, взяла инструмент, а затем развернулась, чтобы помахать людям, для которых играла:

- Простите, кажется, представление окончено. Ребята, вы были великолепны, я это реально почувствовала.

Подойдя к Скарлетт, Роза сверкнула глазами:

- Что ж, посмотрим, что же такого интересного вы хотите мне предложить. Просто не огорчайтесь сверх меры, когда я соскочу, если окажется, что вы тащите меня на оргию культа Резвого Кролика, - она поёжилась. – Я не стану участвовать в этом ещё раз.

Скарлетт покосилась на барда. Её так и подмывало спросить, шутка это была или нет.

- Не думаю, что это будет проблемой, - сказала она, выдвигаясь ко входу в паб, где Финн, кажется, уже познакомился со щитовиками. – Хотя я не могу обещать, что вам всегда будет интересно.

- Это нормально, - улыбнулась Роза, перекидывая шарманку через плечо. – За такие-то деньги я сделаю это интересным.

[Квест завершён: нанять компаньона – Розалина Гейл]

{Очков навыков получено: 5}

_____________________________________________________________________________

ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА:

Лол, у такого медленного писателя, как я, главы по 5к слов отнимают реально много времени. У меня порядка 5 часов ушло на одно только редактирование. Впрочем, я об этом не жалею. Пожалуй, некоторые из этих глав лучше было бы разбить пополам, но мне кажется, что так течение истории получается более плавным.

Так или иначе, вот вам. Эту конкретную главу (а также несколько других) я задумал ещё тогда, когда публиковал первую. Всегда забавно переносить на бумагу идеи, которые ты так давно высиживал.

К несчастью, всю следующую неделю я буду занят, и у меня не будет времени писать. Так что следующая глава будет лишь на той неделе. Но там, по крайней мере, события начнут клониться в сторону основного сюжета.

Надеюсь, вам нравится.

P.S. Сочинять стихи для песни тяжело, даже когда у тебя в голове звучит мелодия, на которую они ложатся.

Загрузка...