Привет, Гость
← Назад к книге

Том 6 Глава 329 - Официальные перспективы

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Скарлетт поднесла к губам изящную фарфоровую чашку. Внутри находился зимний мятный чай – смесь, приготовленная Гарсайдом собственноручно.

- Приношу извинения за то, что не смогла принять вас в первоначально оговоренное время. А вчера и позавчера вы, увы, были заняты. Однако я уверена, что сегодня мы сможем достичь соглашения.

Напротив неё, аккуратно сложив руки на коленях, сидел мужчина в униформе цвета морской волны с золотым гербом имперского геодезиста. Его поза выглядела скованной.

- Всё… в порядке, баронесса, - осторожным, выверенным тоном отозвался он. – Леди Винтерсворт уверила меня, что у вас были срочные дела. Кроме того, подготовка к установке пилона ещё не завершена, так что, несмотря на некоторые задержки, из графика мы не выбиваемся.

Леди Винтерсворт, которая сидела на диване поблизости, тепло улыбнулась и тоже сделала неторопливый глоток чая.

- Ах, прежде чем мы начнём, позвольте представить моего коллегу, - геодезист указал на мужчину в серой мантии рядом с собой. – Доцент Рожелио, волшебник из Ассамблеи Аструм. Ему было поручено проводить магическую экспертизу потенциальных мест для размещения пилона во Фрейбруке.

- Баронесса Хартфорд. Наконец-то познакомиться с вами, - кивнул Рожелио, - честь для меня. Я о вас наслышан.

- Взаимно, - кивнула Скарлетт в ответ.

И она вновь сосредоточилась на главе группы геодезистов, отвечающих за регион Фрейбрука.

Неподалёку – возле большого окна, выходящего на заснеженный задний двор – не сводил острого взгляда с гостей Финн. Когда те только прибыли, он ничего не сказал, но одного только напряжённого внимания хватило, чтобы выбить чиновников из колеи. Скарлетт уверила мужчин, что блондин безвреден, но не могла винить их за то, что они чувствовали себя не в своей тарелке.

Сама-то она не сомневалась, что проблем от Финна ждать не стоит. Впрочем, несколько дней назад юноша немного взбудоражился – когда он каким-то образом с одного взгляда понял, что она встречалась со второй Скарлетт. Потребовались определённые усилия, чтобы убедить его, что всё в порядке. Правда, баронесса сомневалась, что в обозримом будущем сможет куда-то пойти без его бдительного ока.

Оно, пожалуй, и к лучшему, учитывая обстоятельства.

- А теперь, если вы не возражаете, баронесса, полагаю, будет лучше опустить дальнейшие расшаркивания и перейти к делу, - сказал геодезист, сфокусировавшись на ней. – Как вы уже в курсе, имперский Кабинет работы над барьером был учреждён в качестве временной организации, отвечающей за планирование, строительство и зачарование Эмпирейского барьера. Роль имперских геодезистов заключается в том, чтобы найти и оценить подходящие для установки пилонов места, а также определить необходимые для своевременного возведения структурные и магические корректировки.

- Я в курсе.

- Я так понимаю, вы присутствовали на конклаве, когда создание Эмпирейского барьера было формально санкционировано. В этом случае вы, вероятно, уже знаете, почему данный проект необходим и какова его роль в безопасности империи, - он сделал небольшую паузу. – Также вас должны были проинформировать, что ваше поместье сочли приоритетным вариантом для размещения пилона во Фрейбруке.

- Действительно, мне уже сообщили. И, естественно, раз речь идёт о безопасности империи и её граждан, я более чем готова сотрудничать.

Геодезист вежливо улыбнулся и поправил манжеты.

- Рад слышать. Мы уже оценили две других варианта – башню Брук и область, непосредственно окружающую печь-камень. Однако второе недопустимо, если мы хотим сохранить возможность пользоваться печь-камнем. В обычных обстоятельствах мы остановили бы выбор на башне Брук, но, к счастью, ваше поместье служит идеальной альтернативой, - он слегка подался вперёд. – Предварительный анализ плотности маны и относительной конвергенции силовых линий показал, что возведение пилона здесь может существенно снизить затраты ресурсов на стабилизацию и генерацию маны. А эти ресурсы нужны и в других местах.

Скарлетт поставила чашку на стол перед собой и сложила руки.

- Это многообещающие новости. А я уже говорила, что готова помогать в любых начинаниях, направленных на спасение империи. Это должно быть очевидно уже по моему вкладу в инициативу по восстановлению, - она посмотрела геодезисту в лицо и наклонила голову. – Тем не менее, мне любопытно, какую компенсацию Кабинет работы над барьером готов выделить в обмен на такие уступки. В конце концов, это мой дом. Строительство пилона неизбежно повлияет как на меня, так и на тех, за кого я несу ответственность.

- Не сомневайтесь, баронесса, ваше сотрудничество не останется незамеченным. Стандартный вклад в возведение барьера, ожидаемый от благородных домов, будет пересчитан с учётом роли вашего поместья в этом проекте. Кроме того, когда кризис минует, любой ранее сделанный вклад будет возмещён.

Скарлетт приподняла бровь. Для некоторых дворян это выглядело бы справедливым предложением.

Она напоказ обдумала слова чиновника, позволив молчанию затянуться ровно настолько, чтобы тот занервничал.

- Звучит… разумно, - медленно ответила баронесса, - но не особенно убедительно. Конечно, это ещё не всё?

Ожидаемый вклад от её дома был относительно небольшим. Империя рассчитывала их, исходя из титула и количества земель в собственности, а баронство Хартфорд не выделялось ни тем, ни другим. Насколько такой подход мудр? Это отдельный вопрос.

Гости сохранили невозмутимые лица, однако Скарлетт догадывалась, что такой ответ не очень-то их порадовал.

- Я понимаю, что вам нужно заботиться о собственных интересах, но и вы должны осознавать, что наш проект касается безопасности и стабильности всей империи.

- Верно. И вы для этого просите меня предложить мой собственный дом, а это не пустяковая просьба. Я не могу сквозь пальцы смотреть на то, как поместье, которое принадлежало семейству Хартфордов многие поколения, будет фундаментально перестроено, - она сделала паузу, чтобы позволить своим словам улечься в головах собеседников. – Более того, я также прошу вас принять во внимание риск, связанный с тем, что в этих стенах будет располагаться критичная для национальной безопасности структура. Нельзя необдуманно взваливать на себя такую ношу.

- Я слишком хорошо знаю, каково это, - леди Винтерсворт тоже устремила резкий взор на чиновников, - потерять дом. И определённо не желаю такой судьбы нашей дорогой баронессе Хартфорд.

Её улыбка осталась тёплой, однако слова казались острыми, словно клинки.

- Уверена, мой супруг и его досточтимые коллеги – которые и являются авторами проекта – приняли во внимание эти доводы, распределяя бюджет. Разумеется, они не могут быть настолько скупы, чтобы ожидать, что честная аристократка, которая уже пожертвовала столь многим ради народа империи, не получит компенсации за решение, которое может сэкономить вам миллионы на ресурсах, хмм?

Геодезист после секундного колебания сжал губы в тонкую линию и коротко кивнул.

-…На данной стадии, пока мы не оценили степень пригодности вашего поместья, размер компенсации остаётся приблизительным, - признался он. – Впрочем, я полагаю, мы могли бы передать баронству Хартфорд… пожалуй, двадцатую часть суммы, изначально выделенной на закупку ресурсов для возведения пилона в башне Брук.

- И сколько же это в цифрах? – поинтересовалась Скарлетт.

- В настоящий момент большая часть средств уже конвертирована в материалы и структурные зачарования, однако, по грубой оценке, двадцатая доля составляет четыре миллиона соларов.

Скарлетт постучала пальцем по подлокотнику. Сумма значительная – больше, чем среднестатистический мелкий дворянин может надеяться накопить за десятилетия. Но конкретно для неё и конкретно сейчас…

- Пожалуй, нам стоит отложить эту дискуссию до момента, когда вы более тщательно исследуете то, что делает моё поместье столь привлекательным для ваших целей, - она повернулась к волшебнику, который так и сидел рядом с геодезистом. – Вы ведь ещё незнакомы с природой моего охранного артефакта, не так ли?

- Нет, - ответил Рожелио.

- Тогда первым делом мне следует отвести вас к нему, - Скарлетт посмотрела на леди Винтерсворт. – Вы присоединитесь к нам, Лила?

Пожилая женщина слегка покачала головой:

- Нет, дорогая. Магия никогда не приводила меня в особый восторг. Думаю, я останусь здесь – наслаждаться этим восхитительным чаем, который приготовил ваш вежливый дворецкий.

- Хорошо, - баронесса вновь сосредоточилась на гостях. – Приготовьтесь. Это будет... нестандартно.

Мужчины неуверенно переглянулись, но спросить ничего не успели – Скарлетт уже потянулась к связи с Лоцией. Секунду спустя она, Финн и оба чиновника оказались в сердце сада Лоции, полного ярких летних цветов, аромата лаванды и диких роз, а также мягкого гудения пчёл. Далёкая птичья трель смешалась с шуршанием живой изгороди. Какой разительный контраст с одеялом зимней стужи, накрывшим остальной Фрейбрук!

Геодезист, распахнув глаза, оглядывал окружение и явно пытался понять, как он здесь оказался. А его коллега из Ассамблеи медленно крутился вокруг своей оси. Его взгляд останавливался то на клумбе, то на руне, то на кристалле, а на лице было написано ничем не разбавленное восхищение. Губы же шептали что-то о бесшовной транслокации.

- Добро пожаловать в сад моей Лоции, - Скарлетт указала на пьедестал в самом центре.

Там мягко светился большой негранёный изумруд, прикреплённый к наполненному дымом кристаллическому пьедесталу – пепельногневному сердцу.

Круг цветов возле его основания повторял очертания массива, а между цветами виднелись аккуратно разложенные на земле цепочки рун. Они вели к четырём более крупным круглым платформам, расставленным по сторонам света. Над каждой парил пульсирующий лазурный кристалл, который запитывал линии энергией.

После возвращения с острова Скарлетт уделила некоторое время работе с Лоцией. Они применила по назначению и наследие Тайнниса, и знания, полученные в результате бесед с надзирательницей Эштон, и «подношения» из редких ресурсов, на которые совет не поскупился.

Не все массивы были завершены – способности Скарлетт имели свои пределы. Однако она сделала столько, сколько смогла. Вздымающийся остров принял все возможные меры, чтобы магические компоненты требовали как можно меньше доработки перед тем, как пустить их в ход, но даже так для окончательной калибровки потребуется обученный специалист.

Геодезист медленно пришёл в себя, спрятал ошеломление за более нейтральным лицом и повернулся к Скарлетт.

- Это определённо… уникально, баронесса.

- Именно так.

Она переключилась на Рожелио. Тот подошёл ближе, аккуратно обходя руны. Его лицо светилось от восторга.

- Это… это сифирские связывающие руны, да? – спросил он, указывая на один из сегментов.

- Они самые, - подтвердила Скарлетт, после чего кивнула на пьедестал. – А это Лоция. Домашний дух, привязанный к поместью. Получает энергию от сердца пепельногневного дракона. Силовое ядро было изготовлено архиволшебником Варлеем Годвином специально для этой цели. Мы подозреваем, что Лоция состоит из разновидности гармоничного призмита со Странствующего Плана.

- Восхитительно! – воскликнул Рожелио.

Кажется, чем внимательнее он изучал конструкцию, тем в больший восторг приходил.

Геодезист, однако, остался более сдержанным.

- Это действительно настолько существенно? – сдвинул он брови.

Рожелио недоверчиво тряхнул головой.

- Я даже половины этих массивов не узнаю. Могу лишь с уверенностью сказать, что они были созданы экспертами высшего порядка. А это, - волшебник указал на парящие кристаллы, - очищенные анеморитовые катализаторы! Их когда-то использовали древние зуверы. Насколько нам известно, сейчас только Вздымающийся остров сохранил технологию их производства. Они настолько редки, что на всю Ассамблею Аструм их всего пять, и все зарезервированы для самых тонких магических экспериментов.

Рожелио окинул взглядом всё сооружение.

- Это, возможно, лучшее место для пилона во всей империи, не считая Элистеда.

Геодезист моргнул и перевёл взгляд с коллеги на Скарлетт.

-…Как думаешь, сколько нам это сэкономит в пересчёте на солары?

- Пока точно сказать не берусь. Нужно провести более тщательное исследование и определить, насколько легко можно будет встроить Лоцию в структуру пилона. Баронесса, учитывая природу конструкции, я делаю вывод, что вы бы предпочли оставить её неприкосновенной?

- Естественно, - кивнула Скарлетт.

Волшебник задумчиво хмыкнул.

-…Если интеграция возможна, есть вероятность, что многие стандартные зачарования и стабилизирующие массивы просто не понадобятся. Этого уже хватит для радикального удешевления, - он оглянулся на геодезиста. – Но нам нужно будет привести других специалистов, чтобы они это подтвердили.

Геодезист сохранил почти нейтральное выражение лица. Скарлетт так и не смогла понять, порадовали ли его новости, поэтому просто блеснула небольшой понимающей улыбкой:

- Я вполне готова отложить дальнейшие переговоры до тех пор, пока не будет проведена точная оценка.

- Немного поздновато для делового вызова в кабинет, не думаете? – с порога начала дразниться Роза. – Я едва закончила мыть голову, как Молли появилась в дверях и сказала, что вы за мной посылали. Я почти подумала, что Молли наконец-то научилась шутить. Не могу даже вспомнить, когда вы в последний раз звали меня сюда.

Скарлетт подняла глаза от разбросанных по столу документов. С левого плеча Розы свисало мокрое полотенце, а пальцы барда пытались призвать к порядку влажные локоны.

Роза посмотрела ей в глаза и внезапно поднесла вторую кисть ко рту в притворном ошеломлении.

- Стоп. Это не деловой вызов, не так ли? Нет, конечно, нет. Это личный вызов? Неужели наконец-то настал день, когда вы признаетесь, что просто не можете жить без моей надёжной поддержки и восхитительного присутствия?

- Роза, - выгнула бровь Скарлетт, - мы уже это обсуждали.

Этой ночью их ожидала особенная встреча.

- Ага, ага. Но может девушка немного помечтать, а? – Роза опустила ладонь и ухмыльнулась, а затем быстро состроила серьёзное лицо. – Итак, время пришло?

- Да. Я полагаю, ты готова.

Роза постучала кулаком по груди – как раз по тому месту, где располагался сердечный камень, словно хотела лишний раз убедиться в его присутствии. Одновременно с этим она стянула плащ с правого плеча и картинным жестом накинула себе на плечи. Щелчок запястья – и мокрое полотенце исчезло в глубинах пространственного зачарования.

- Так же готова, как и всегда. Просто скажите.

Скарлетт поднялась с кресла, взяла [Мешок хранения] и подошла к Розе. Небольшого взмаха руки хватило, чтобы по воздуху пронеслась тепловая волна. Вся влага покинула волосы барда, и те вернулись к обычному пышному состоянию.

- Знаете, - одобрительно улыбнулась женщина, - если вам однажды надоест работать имперской дворянкой, вы сможете стать чертовски хорошим парикмахером. Настолько, что за место в очереди к вам будут убивать.

- Я скорее умру, - совершенно искренне ответила Скарлетт.

- Ну, не надо становится излишне драматичной. Если вы умрёте, я потеряю работу.

- Это будет такая трагедия.

- Эй. Я слышу сарказм в вашем голосе. Не дерзите мне. Это было бы трагедией.

- Я так и сказала.

Скарлетт остановилась рядом с бардом, усилием мысли сменила тёмно-багровый наряд на боевую экипировку, включая [Корону благословения пламени], а затем с помощью связи с Лоцией переместила их обеих.

Миг спустя они уже стояли в саду Лоции – там же, где и чиновники несколькими часами ранее. Тёплая, невероятная неподвижность окутала женщин, будто одеяло. Высоко над головой висела луна, а в небе сверкало целое море звёзд. Густой аромат цветов наполнял воздух.

Роза оглянулась на светящиеся массивы, вырезанные прямо в земле, и мягко пульсирующие кристаллы, подвешенные по углам.

- За последнее несколько дней вы реально приукрасили это место. Должно быть, наш дорогой домашний дух просто в восторге от этих новых модных игрушек.

- Думаю, она была бы, если бы могла испытывать такие чувства.

Скарлетт подошла к Лоции, без колебаний наступая прямо на массивы, на секунду залюбовалась её сиянием, а затем повернулась к Розе.

- Давай не будем терять времени. Лучше управиться с этим быстро и без происшествий.

Роза выдохнула и покрутила плечами, стряхивая свою обычную игривость.

- Ага, вы правы. Идём только мы?

- Финн скоро к нам присоединится.

Словно по заказу, садовые цветы покачнулись под порывом ветра. Блондин появился на краю сада и тихо, оценивающе нахмурился.

Скарлетт так и не определила, нужно ли брать его с собой, поэтому позволила решать его носу.

- Можешь приступать, - кивнула баронесса.

Роза покосилась на Финна и прочистила глотку:

- Ладно.

В мгновение ока её присутствие стало иным. Воздух потяжелел, но остался жутко неподвижным, в то время как волна энергии вырвалась наружу. Глаза Розы потускнели – их затмило нечто более древнее и глубокое. Сердечный камень начал испускать мягкое сияние – ритмичное, словно удары далёкого барабана. Бард размяла пальцы, словно стряхивая с себя невидимый вес.

- Ну, - пробормотала она себе под нос, - я готова, наверное. Просто постоять одной ногой в Преисподней. Что может пойти не так?

Загрузка...