Выскользнув из Кроукерна, Скарлетт и Роза смогли добраться до лагеря. Оказалось, что большая часть сил сэра Хоума отправилась исследовать деревню, как только воины племени Греха оказались побеждены. Остались только офицеры, истощённые маги и раненые.
Поискав место для отдыха, Скарлетт осознала, что её экипаж так и остался возле цитадели Тоски. К счастью, сэр Хоум и его люди скоро вернулись. Очевидно, рассветоносцы попросили их пока повременить. Оказалось не слишком сложно убедить капитана отправить парочку крепких солдат, чтобы те вернули экипаж и всех лошадей.
К этому моменту Скарлетт больше всего хотелось рухнуть на ближайший свободный пятачок. Вместо этого она нашла палатку, в которую смогла уложить Розу, и отправилась рассказывать сэру Хоуму о произошедшем в цитадели. Определённые детали, она, конечно, опустила – прежде чем углубляться в подробности, неплохо бы для начала завершить разговор с Раймондом, чтобы их версии совпадали.
Алисса и Шин, а также рыцари, которые штурмовали замок вместе с ними, тоже присоединились к Скарлетт. Да и Финн скоро прибыл, и не просто так, а с новостями. Как и ожидала Скарлетт, промежуточное пространство закрылось, дьякон отправил блондина к ней, а сам занялся другими делами.
Роза же уснула моментально, как только Скарлетт нашла для неё местечко. Затем карета вернулась, и вся группа переместилась внутрь. Финн перенёс спящую Розу в угол салона, а остальные замотались в какие-то одеяла, найденные в багажнике.
Люди сэра Хоума в это время всё ещё продолжали двигаться – они были обеспокоены видом цитадели на горизонте и потому готовились к возможному нападению. Скарлетт понимала их беспокойство, хотя и не разделяла его. Она честно предупредила капитана, что основная угроза миновала, но сомневалась, что он сегодня ослабит бдительность. Впрочем, это его право. Баронесса же собралась воспользоваться своим правом и наконец-то отдохнуть.
Остаток ночи она провела в полудрёме. Толком выспаться не получилось – набитая карета была далеко не лучшим спальным местом в мире, да и мыслей в голове скопилось многовато. Но даже такой отдых лучше, чем никакого.
Стоило Солнцу только вынырнуть из-за горизонта, как Скарлетт проснулась – всё ещё уставшая, но, как минимум, в капельку лучшем состоянии, чем раньше. С сиденья напротив на неё оленьими глазами смотрела Алисса. Шин уже полностью проснулся и опять углубился в книгу. Почему он решил урезать собственный сон в пользу чтения даже в походе? Загадка. Алисса, по крайней мере, выглядела выспавшейся.
Финн сидел рядом со Скарлетт с закрытыми глазами – предположительно, медитировал. Так что Роза была единственным человеком в салоне, кто всё ещё спал без задних ног.
- Финн, - тихо произнесла Скарлетт, - есть ли вокруг кто-то в зоне слышимости?
Блондин мигом открыл глаза, нахмурился и после краткой паузы ответил:
- Нет.
- Хорошо, - баронесса выглянула из окна.
Она намеренно приказала поставить карету на дальнем краю лагеря, подальше от Кроукерна и цитадели, чтобы ни у кого не было причин ходить мимо.
- Полагаю, нам нужно поговорить, - продолжила Скарлетт, встретившись глазами с Алиссой и кивнув в сторону Шина. – Ты уже рассказала ему?
- Нет, - качнула светлыми волосами девушка. – Мы кратко затронули эту тему, но большую часть подробностей я придержала при себе. Не волнуйтесь, Шин уже дал слово, что не будет болтать о том, что вы ему расскажете.
- Правда? – развернулась к нему Скарлетт.
Шин оторвался от книги, встретился с ней глазами и медленно кивнул.
- Я убеждён, что это не то, о чём мне следует молчать, но если Алисса согласилась, то и я тоже.
Скарлетт покосилась на Финна. Тот сохранял молчание – видимо, слова щитовика были правдой.
- Я так понял, мы собираемся обсудить внезапное возвращение Розы и Жестокую, которая за это ответственна, - сказал Шин, бросив на Алиссу немножко острый взгляд.
Девушка напряглась и отвела глаза.
Скарлетт сдвинула одеяло с колен на свободное место между собой и Финном, а затем достала из [Мешка хранения] флягу с водой.
- Ты прав. Скажу прямо: мисс Гейл была одержима этой Жестокой.
Шин удивлённо вскинул брови, а потом перевёл взгляд со Скарлетт на Розу, наполовину скрытую одеялами.
- Мисс Гейл взяла отпуск именно для того, чтобы избавиться от влияния Жестокой, - продолжила Скарлетт, сделав глоток воды. – В процессе Жестокая попыталась использовать её для манифестации на Материальном Плане, что и привело к появлению цитадели. Я знала о присутствии Тоски внутри мисс Гейл уже в тот момент, когда нанимала её, поэтому заранее подготовилась к такому исходу и приняла меры предосторожности, чтобы в процессе не пострадали непричастные. Многие наши недавние дела в Бриджспелле были связаны именно с этим.
Несколько секунд Шин просто молча таращился на Скарлетт.
- Вы говорите, что у вас был план, как разобраться с Жестокой?
- Да.
-…И появление цитадели вписывалось в этот план?
- Да.
- И об этом ты согласилась молчать? – он повернулся к Алиссе.
- Выходит, что так, - девушка так и продолжала смотреть в сторону.
- Алисса, - вздохнул Шин, отложив книгу и потерев переносицу, - мы щитовики. Кодекс Гильдии прямо запрещает нам ставить под угрозу мирных граждан. Всё, что связано с воплощением Жестокой, гарантированно попадает в эту категорию. Если твой отец или хоть кто-то из Гильдии узнает об этом, ты ведь понимаешь, что произойдёт, верно?
Алисса пожала плечами:
- Ну, с папой едва ли возникнут проблемы. Леандро – другое дело, но нам просто нужно убедиться, что больше никто об этом не услышит. Ты будешь молчать, я буду молчать – ничего сложного, да?
- Алисса…
- От нас ожидают помощи тем, кто в ней нуждается, - алхимик наконец-то развернулась и посмотрела Шину в глаза. – А Роза в ней явно нуждается. Я знаю, что ты знаешь, что Скарлетт знает, что делает. И я ей доверяю. Я была там, когда мы противостояли Тоске. Конечно, это было жутко, беспорядочно, и я до сих пор не понимаю, чем всё закончилось. Но мы живы, и ничего вокруг не горит. Не думаю, что Скарлетт рисковала бы невинными жизнями, не имея способа это остановить.
Шин ещё какое-то время продолжал неодобрительно смотреть на Алиссу, но Скарлетт показалось, что он делал это больше для вида. Наконец, он вновь сфокусировался на Скарлетт и на несколько секунд задержал на ней взгляд.
-…Если не принимать во внимание абсурдность происходящего, чего-то подобного я от вас и ожидал.
- Эй! – возмутилась Алисса. – Что за разница в отношении? Ты не собираешь посомневаться и в ней тоже?
- Она всё ещё наш наниматель, Алисса, и я знаю, что на самом деле ты не хочешь, чтобы я в ней сомневался, - ответил Шин, не сводя глаз со Скарлетт. – Итак, появление цитадели и наш подъём были частью плана. Я так понял, у вас имелся метод изгнания Жестокой из Розы, но вы не хотели, чтобы о вашем участии стало известно. Поэтому вы и не дали отцу Абрахаму и остальным присоединиться к вам на финальном отрезке. Как это сочетается с нашим внезапным уходом из цитадели и появлением рядом с Кроукерном?
- Мне тоже хотелось бы это знать, - не смолчала алхимик. – Что именно произошло между вами и Розой на том троне?
Скарлетт на несколько мгновений задумалась, прежде чем ответить:
- Как вы оба в курсе, Кроукерн был анклавом племени Греха. Иными словами, его жители – агенты под прикрытием, которые просочились в империю.
Выражение лица Шина стало жёстким, а вот Алиссе явно стало не очень комфортно.
- Да.
- Кроме того, они сыграли роль в призыве гнуснозмея Бездны – того демона, которого мы победили совместно с сэром Хоумом и его отрядом. А он, в свою очередь, был тем, кто покушался на жизнь герцога Валентино и его сына – потому его светлость и попросил моей помощи в выслеживании. Зная это, нельзя удивляться тому, что в его глазах все жители Кроукерна выглядят презренными преступниками. Тем не менее, несмотря на свои деяния и фракционную принадлежность, многие обитатели деревни, включая детей, остаются обычными мирными людьми. Мисс Гейл получила от Жестокой откровение про Кроукерн и его жителей, обречённых на истребление силами герцога, и решила воспользоваться силами Тоски, чтобы облегчить их побег. До этого момента события развивались в соответствии с моими ожиданиями, но её вмешательство привело к отклонениям. Мне кажется, наше внезапное отбытие из цитадели – это способ мисс Гейл гарантировать, что никто не останется брошенным, пока она помогает целой деревне отступать. Впрочем, в этом я не совсем уверена.
- Э-это… - Алисса со сложным выражением лица посмотрела на барда.
-…И что произошло в деревне? – спросил Шин.
- Деталями лучше пусть поделится сама мисс Гейл, когда проснётся. Если вкратце – с её помощью большинству жителей удалось сбежать на родину, за исключением тех, кто остался прикрывать отход. Вторжение Жестокой в нашу реальность удалось предотвратить, хотя это оказалось куда сложнее, чем мне хотелось бы. С того момента ситуация стабилизировалась.
Скарлетт окинула взглядом обоих щитовиков.
- Ещё вопросы?
Молчание было недолгим – Алисса заговорила вновь:
- Как долго эта… штука была внутри неё?
- Существенный отрезок времени.
Девушка сжала губы в тонкую линию.
- Выходит, Роза не случайно выглядела так, будто что-то скрывает, и причина, по которой её глаза иногда казались печальными… заключается в этом?
- Да. Ты винишь её за это?
- Что? – Алисса распахнула глаза и замотала головой. – Нет, если бы внутри меня что-то было, я тоже вряд ли кому-то об этом рассказала бы.
- А что насчёт использования сил Тоски ради спасения членов племени Греха?
Девушка помедлила с ответом.
-…Всё хорошо, что хорошо кончается. Мне мысль о судьбе этой деревни с самого начала не давала покоя. И я не вижу варианта, где Роза позволила бы людям умереть просто из-за того, к какой группе они приписаны. Особенно если это дети, а не настоящие члены племени, ну вы понимаете.
- А что, если её действия были продиктованы не только альтруизмом?
- Что вы имеете в виду? – моргнула Алисса.
-…Неважно, - отмахнулась Скарлетт, прогоняя из головы мысль о том, что Роза и сама утверждала нечто в этой духе. – А были ли те крестьяне «истинными» членами племени, решать не нам. Однако, несмотря на это, могу ли я сделать ввод, что твоё молчание, Торнтон, является признаком отсутствия возражений с твоей стороны?
Она повернулась к Шину, который явно потерялся в собственных мыслях.
-…Я не могу сказать многого, поскольку моё понимание ситуации ограничено. Но, полагаю, что да, - ответит тот.
Скарлетт кивнула. Этого ответа ей хватило. Она прикинула, следует ли прямо сейчас рассказать ещё о чём-нибудь, а Алисса снова заговорила.
- На что это похоже? – алхимик посмотрела прямо на Розу. – В смысле, жить с Жестокой внутри себя. Я даже вообразить себе этого не могу.
- Определённо, это мучительный опыт. Впрочем, если тебе нужны подробности, тебе потребуется уговорить Розу поделиться её собственными впечатлениями.
Секунду спустя Алисса отвернулась от Розы и посмотрела в окно.
- Вы упоминали, что проблема решена. Полагаю, это значит, что опасность миновала. В конце концов, вы не требуете от нас возвращаться туда.
Скарлетт проследила за взглядом алхимика. Ну да, на что же она ещё могла смотреть, если не на цитадель Тоски.
-…Именно. По-видимому, на этом фронте сейчас всё спокойно. Состояние мисс Гейл тоже выглядит стабильным, пусть и не идеальным.
Это если положиться на слова барда и поверить, что Малачи не сбежала бы, не доведя дело до конца. Скарлетт очень на это надеялась, хотя стряхнуть с души оковы разочарования так и не смогла. Система ещё не прислала никаких уведомлений. Когда они собираются появиться? А ещё этот штурм не принёс никакого лута – группу выкинуло из комнаты босса, где, по идее, могла лежать добыча. Напротив, Скарлетт пришлось расстаться с [Бытием Иттара], что её огорчило.
Впрочем, по большому счёту, она приобрела больше, чем потеряла. Основная цель операции выполнена – Роза жива и укреплена [Сердечным камнем астральной погибели]. Если Роза сможет отточить мастерство владения им, это с лихвой окупит всё, чем Скарлетт сегодня пришлось пожертвовать.
И всё же…
Баронесса тоже задержала взгляд на внушительном обсидиановом здании, которое тянулось к небу.
Странно, что цитадель по-прежнему стоит. Этому можно придумать несколько разных объяснений – как оптимистичных, так и пессимистичных. Но что толку гадать, если узнать правду сейчас всё равно не выйдет? А уж как интересно будет, если демоническая цитадель отныне станет постоянным украшением данной местности! Это, несомненно, привлечёт повышенное внимание определённых фракций империи.
Возможно, Скарлетт сможет заполучить в свои руки отчёты об изучении цитадели последователями Иттара и иными группами. Было бы полезно ознакомиться и с их точкой зрения.
Беседа утихла сама собой, и члены группы Скарлетт вернулись к своим делам. Шин продолжил читать. Алисса смотрела на Розу, пока не задремала. Скарлетт же так и не смогла уснуть, поэтому просто продолжала сидеть и думать – как о том, что случилось, так и о том, что ждёт её впереди.
Рассветоносцы уже прибыли, а сэр Хоум подтвердил, что герцог тоже выслал подкрепления. В данных обстоятельствах лучше не уезжать, пока все стороны не убедятся, что ситуация стабилизировалась. Слишком ранний отъезд может выглядеть подозрительным, не говоря уж о людях, которым будет очень любопытно узнать, с чем же баронесса столкнулась в цитадели.
Наконец, внезапный стук в дверь нарушил покой в салоне. В окно Скарлетт никого не увидела, однако дверь открылась сама по себе. И только тогда её взору предстала пелена изменчивых цветов, которая быстро исчезла, оставив вместо себя Раймонда в шикарной дьяконской рясе. А тот, не теряя времени, ловко забрался внутрь.
- Приветствую, мои добрые друзья. Приятно видеть, что вы все относительно целы, - он тепло улыбнулся и посмотрел на Алиссу. – Не возражаете, если я присяду?
Девушка сонно моргнула, мельком посмотрела на одежду мужчины и сдвинулась ближе к Шину.
- Благодарю, - Раймонд сел напротив Скарлетт и улыбнулся ей. – Пожалуйста, простите мой немножко измождённый вид. Ситуация стала довольно запутанной, и мне пришлось пережить не самый приятный опыт: ознакомить своих коллег с последними событиями, чтобы им не пришло в голову отправить кого-нибудь сюда с миссией по обезжречиванию. Это слово я только что выдумал, но, полагаю, его значение достаточно очевидно.
Несмотря на собранное поведение, дьякон выглядел усталым.
- Ваши коллеги?.. – Алисса внимательно на него посмотрела. – Вы про тех людей в золотой броне, которых мы видели раньше?
Скарлетт заметила, что жрец мельком взглянул на спящую Розу, прежде чем прочистить глотку и поправить рукава.
- Нет, к несчастью, нет. Или, возможно, к счастью, - хихикнул он. – Время покажет. А теперь, простите уж мою прямолинейность, я должен обсудить с баронессой Хартфорд одну тему, которая связана со сверхсекретными делами Церкви. Не возражаете, если я обеспечу нам с доброй леди немного приватности?
Шин просто кивнул, Финн так и остался в своём личном мире, а Алисса ограничилась вопросительным взглядом.
- Великолепно!
Раймонд извлёк из глубин своей мантии крохотную штучку, похожую на трёхгранную пирамиду. По её серой поверхности шли мелкие надписи. Из руки дьякона в предмет перелилось немого золотого света, и весь фоновый шум вокруг Скарлетт внезапно исчез.
- Этого должно хватить, - объявил мужчина и посмотрел Скарлетт в глаза.
Хотя тёплая улыбка жреца никуда не делась, за ней теперь скрывалось что-то ещё.
- Итак, баронесса, продолжим разговор с того места, на котором остановились?