Скарлетт какое-то время тихо смотрела на Арлену, прежде чем продолжить.
- Что вы знаете о природе этого мира?
- Зависит от контекста, - во взгляде Арлены прорезалось любопытство. – А что о «природе» этого мире думаешь ты?
- Я и сама не уверена, - призналась Скарлетт. – Но, по сути, я говорю о том, чем этот мир является. Как он возник, какова его цель? Подозреваю, что в этом вопросе наши точки зрения сильно различаются.
- И почему же? – Арлена слегка склонила голову набок.
- Потому что для меня это мир изначально был всего лишь игрой.
-…Игрой? – переспросила волшебница.
- Да, игрой, - Скарлетт кивнула и отвернулась. – Не поймите меня неправильно, но, прежде чем вдаваться в детали, нужно будет сначала объяснить, кто я такая и откуда взялась.
- Ладно, не стесняйся.
Периферическим зрением баронесса заметила, как внимательно смотрит на неё Арлена.
- Вы удивитесь, но я родом не из империи. Более того, я и не из этого мира, - Скарлетт повела рукой вокруг. – И я не имею в виду, что пришла со Странствующего Плана или из Преисподних. Нет, из совершенно отдельного мира, во многом не похожего на этот. Помните, я говорила, что ничем не выделялась? Это как раз правда: я была обычной женщиной и жила обычной жизнью, а по профессии была контент-редактором, а не аристократкой.
- Контент-редактором?
Скарлетт покосилась на Арлену. Волшебница в первую очередь решила спросить об этом?
-…Да, некоторые термины могу быть вам незнакомы. Хотя эта концепция, полагаю, существует и здесь. В юности я получила степень бакалавра в области применения английского языка, и позже это позволило мне устроиться на должность редактора в консалтинговую фирму. Моя работа заключалась в том, чтобы вычитывать и редактировать статьи, проверять их качество, а также проводить исследования и мониторинг читательской вовлечённости. Если вы знакомы с Эмпирейскими Хрониками, то можете сравнить меня с их редакторами. Хотя там, насколько я понимаю, своя специфика.
Женщина наморщила лоб.
- Я не знакома с «Эмпирейскими Хрониками».
- Нет?
Неужели во времена этой женщины газет ещё не существовало?
- Впрочем, детали моей профессии несущественны, - тряхнула головой Скарлетт. – Что важно, так это сам мир, из которого я родом, и о котором вы почему-то решили не спрашивать.
- Я ждала, пока ты сама расскажешь больше.
- Я ценю ваше терпение, - Скарлетт задумалась, как лучше облечь в слова свою следующую мысль. – Как маг, вы, конечно, с юности привыкли к тому, что магия является частью вашей повседневной жизни, да?
- Я родом из семьи магов, - сказала Арлена. – Моя первая встреча с магией случилась раньше, чем я себя помню.
- А у меня всё было наоборот. Я никогда не сталкивалась с магией, пока не очутилась в теле Скарлетт. И причина тому проста, - баронесса призвала крохотный огонёк, а мгновение спустя развеяла его. – В моём мире магии нет. Нет зачарованных артефактов, нет монстров, драконы не парят в небесах, сжигая города. Там всё это осталось лишь в мифах и легендах, которые существуют в первую очередь для развлечения. Однако отсутствие магии мы более чем скомпенсировали другими средствами.
- Мои люди… странно называть их так… развились так, что вы и представить себе не можете. Вместо деревянных карет с лошадьми у нас машины - автоматические металлические повозки, которые едут в десять раз быстрее самого резвого животного. Вместо печь-камней и магии телепортации – самолёты: летающий транспорт, способный менее чем за день перевезти сотни пассажиров на другой конец мира. А там, где вы используете магические артефакты дальней связи, мы изобрели радио, компьютеры и смартфоны. Эти устройства, которые есть почти у всех, обеспечивают доступ к глобальной сети мгновенной связи. А принцип их работы столь сложен, что привёл бы в восхищение даже самых учёных волшебников.
Скарлетт сделала паузу и покосилась на Арлену, которая внимательно слушала.
- Не хочу показаться высокомерной или кого-то оскорбить, но уровень жизни в этом мире выглядит так же, как для вас – примитивные лесные племена, живущие дарами природы, - она нахмурилась. – И я не утверждаю, что мой мир однозначно лучше. В погоне за прогрессом мы создали множество новых проблем, которые угрожают нашему существованию. Но всё-таки сложно приспособиться к относительно простым условиям этого мира, когда ты привыкла к намного большему.
Собеседница какое-то время сидела со спокойным выражением лица, переваривая её слова. Наконец, она ответила:
- Не могу сказать, что полностью представила себе картину, которую ты описываешь. Но общий смысл твоих слов я понимаю. Только глупец, каковых среди дворян слишком много, будет считать империю Гренал вершиной цивилизации. Любой, кто имел дело с зуверианскими артефактами или посещал Вздымающийся остров, знает, что империя ни в какое сравнение не идёт с обществом, созданным зуверами. Если твой мир хоть в чём-то приблизился к их уровню, твои слова обретают смысл.
Скарлетт посмотрела на неё в ответ. Арлена действительно так легко её поверила, или же просто решила пошутить?
-…Зуверы действительно впечатляют, но в большинстве отраслей даже они далеко позади моего народа. Есть лишь несколько областей, где они всё ещё нас превосходят. В конце концов, у нас нет доступа к магии. Так что, например, нет гарантии, что мгновенная телепортация хоть когда-нибудь будет нам доступна.
Из игры она знала о зуверах достаточно, чтобы с уверенностью сказать, что их нельзя реально сравнивать с современной Землёй.
- Любопытно, и как же тогда вы приводите в движение эти автоматические повозки и летающий транспорт, если их не тянут ни животные, ни магия?
- Есть несколько способов, для которых не нужно ни того, ни другого. Хотя многие из них настолько сложны, что мне не под силу их описать. Самый распространённый – двигатель внутреннего сгорания.
- Внутреннего сгорания?
Скарлетт хотела перейти к следующей части объяснения, но увидела неподдельный интерес во взгляде волшебницы, вздохнула и продолжила.
- Не хочу много об этом говорить, чтобы не ошибиться. При этом методе топливо сжигают внутри двигателя, а газы, которые образуются в результате этого процесса, толкают какой-нибудь поршень или турбину. Вот и всё, что я знаю. Думаю, большая часть детей рассказала бы вам то же самое.
Лицо Арлены стало задумчивым.
- Нет, я понимаю, о чём ты. Заклинания пиромантии время от времени используют этот же феномен. Полагаю, при соблюдении нужных условий его можно воспроизвести и без магии. Хотя я не тот человек, который мог бы сказать, как. Этот процесс обычно взрывоопасен, - она поднесла руку к подбородку и, кажется, начала обдумывать эту идею более тщательно.
Наконец, она вновь обратила внимание на Скарлетт.
- Ты определённо пришла из интересного места. Но я тебе перебила, не так ли? Полагаю, это как-то связано с тем, что ты обнаружила себя в теле Скарлетт Хартфорд?
-…Да, - медленно кивнула баронесса. – Продвинутый уровень технологии даровал обществу столько свободы и роскоши, сколько, пожалуй, не имеют даже императоры этого мира. Индивидуальность высоко ценится, а различные формы развлечений стали такой значительной частью большинства современных культур, что с положением дел здесь даже нет смысла сравнивать. Индустрия развлечений колоссальна, и, пожалуй, она интегрирована в общество намного больше, чем следовало бы. Нет ничего необычного в том, что люди тратят на развлечения больше времени, чем на работу или своих близких.
Арлена вскинула бровь.
- Это очень похоже на легенду про город Калзайкоз, который, в конце концов, был поглощён Преисподней… Пожалуй, твой мир больше не кажется таким уж привлекательным местом.
- Я не узнаю этого названия, но я подозреваю, что могу примерно догадаться о сути той легенды. В моём родном мире рассказывали примерно такую же. Не буду утверждать, что гиперфиксация на развлечениях не имеет своих минусов, но всё не так плохо, как кажется со стороны.
- Поверю тебе на слово.
- А кому ещё верить? – Скарлетт положила руку на подлокотник и постучала пальцем по дереву. – Продолжу с того места, где остановилась. Одним из популярных развлечений являются выдуманные истории: книги, спектакли, песни и многие другие, о которых вы, наверное, никогда не слышали. Лично я интересовалась играми.
- Полагаю, это как-то связано с «игрой», которую ты упоминала раньше.
Скарлетт жестом показала на деревянный помост.
- Да. У вас, вероятно, это слово ассоциируется с активностью, которой дети Фреймедоу и мисс Гейл заняты последние несколько дней. Но я не это имею в виду. Игры моего мира, пожалуй, правильнее было бы сравнить с интерактивными симуляциями. Впрочем, не буду утомлять вас подробностями. Достаточно сказать, что эти игры, как и новеллы, рассказывают некие выдуманные истории, - она кинула красноречивый взгляд на книгу на коленях волшебницы. – Предполагаю, вы хоть когда-то читали подобные книги?
Арлена слегка улыбнулась.
- Я не склонна к такому времяпровождению, но раз или два такое случалось. Если тебе любопытно, это не одна из них, - она провела по книге ладонью.
- Тогда о чём же сей труд?
- Трудно сказать, не так ли? – женщина подняла книгу и изучила обложку. – Названия-то нет.
Скарлетт посмотрела на неё. Женщина проводила с этой книгой большую часть своего времени, поэтому не могла не знать, о чём она. Но если она не хочет этого говорить, тут уж ничего не поделаешь. Скарлетт удавалось в лучшем случае кинуть на страницы беглый взгляд.
- Так о чём ты говорила? – Арлена жестом попросила Скарлетт продолжать.
Скарлетт задержала взгляд на книги ещё на секунду, прежде чем вновь сосредоточиться на собеседнице.
-Да... про эти игры. Была одна, за которой я провела немало времени. Действие происходило в выдуманном мире волшебников и магии под названием Танрелия. Сама игра рассказывала о персонаже, который прокладывал свой путь по империи Гренал в эпоху сражений и хаоса, и о его приключениях. Он принимал участие в важных событиях, исследовал множество разных мест, узнавал истории выдающихся личностей, которые считают этот мир своим домом.
Она сделала паузу. Волшебница же пока никак не реагировала.
- И была в этой игре одна персона, которая исполняла роль мелкой злодейки. Антагонистка, которая умирает за свои преступления вскоре после встречи с протагонистом. Звали её Скарлетт Хартфорд, - баронесса посмотрела Арлене в глаза. – Полагаю, теперь вы поняли, к чему я клоню.
Та смотрела на неё ещё несколько секунд.
- Ты говоришь, что этот мир – часть выдуманной вселенной твоей «игры», а ты заняла тело одного из персонажей.
В устах женщины это звучало до странного обыденно. Было бы разумнее продемонстрировать хоть немного недоверия.
- Верно, - кивнула баронесса.
- И как именно это произошло? – Арлена, кажется, даже не собиралась подвергать сомнений предполагаемый ход событий.
- Не знаю. У меня остались лишь размытые воспоминания, как однажды я была у себя дома, а потом без предупреждения очутилась в теле Скарлетт. Было ли это вмешательством бога или кого-то ещё – загадка.
- Если предположить, что ты говоришь правду… - женщина задумалась ещё на секунду. - К слову, я думаю, что ты действительно говоришь правду.
Скарлетт от этого признания распахнула глаза, но Арлена просто продолжила.
- Если исходить из того, что это правда, за подобным сценарием действительно может стоять лишь некое божество. Такие конкретные совпадения не происходят лишь потому, что звёзды сошлись нужным образом.
-…Склонна согласиться. Но я не думаю, что за это ответственен Иттар или любой другой бог этого мира. И не только потому, что не могу придумать ни одной подходящей причины. В игре они тоже были лишь персонажами, элементом повествования. А поскольку игра в деталях описывала не только прошлое, но и ближайшее будущее, я ни в коей мере не недооцениваю знания, которые оттуда получила. Насколько я знаю, подобных сил нет ни у кого из богов.
Вот теперь Арлена выглядела слегка удивлённой.
- Говоришь, даже боги не могли организовать нечто подобное? – она вновь подняла ладонь к подбородку. – И ты действительно убеждена, что игра точна даже в отношении событий будущего?
- Возможно, некоторые факторы могут отличаться вследствие моего вмешательства. Но большая часть информации по-прежнему надёжна. Я лично была тому свидетелем.
Теперь женщина казалась задумчивой.
- Это значит, что на сцену вышел кто-то более могущественный, чем боги, нет? В твоём мире есть такой бог, или иная аналогичная сила?
Скарлетт покачала головой.
- Боги в моём мире не столь… активны, как местные. Настолько, что многие сомневаются в их существовании. Я не знаю ни одной силы, у которой имелась бы причина либо возможность создать подобный сценарий. Единственная имеющаяся зацепка – это система, которая мне доступна.
- Система?
- Интерфейс, если вам так понятнее, - она указала на пустое место перед собой. – Его вижу только я. Там есть приблизительное описание личности Скарлетт и её навыков. Это включает в себя её черты, запас маны, а также уровни владения магией. Например, мой гидрокинез в настоящий момент находится на «превосходном» уровне, а пирокинез – на «великом». Также в системе имеются квесты – своего рода небольшие испытания – которые я могу выполнять. В награду мне выдаётся валюта, с помощью которой я могу улучшать свои навыки, минуя те шаги, которые обычно для этого требуются.
Теперь глаза Арлены напоминали плошки.
- Вам это может показаться странным, - добавила баронесса, - но игры моего мира примерно так и работают.
- Они позволяют пропустить десятилетия тренировок в обмен на выполнение небольших поручений? – Скралетт никогда не видела Арлену такой обиженной.
- Любые игровые навыки и достижения – лишь симуляция, условные числа, не имеющие отношения к реальности. Но да, идея была такова. Смысл-то в развлечении, а людям не будет весело тратить годы на тренировки, когда они могут добиться того же в куда более короткий срок, не так ли?
Арлена какое-то время продолжала на неё смотреть, прежде чем, наконец, тряхнуть головой.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду, но не могу сказать, что мне это нравится. Как-то подозрительно хорошо эта «система» с тобой сочетается. Не буду делать вид, будто способна понять, какой механизм способен дать относительному новичку возможность использовать столь сложную магию. Однако я почти уверена, что этот механизм нужно настраивать индивидуально, чего никак не могло случиться самопроизвольно.
Скарлетт нахмурилась. Она, конечно, уже думала об этом и пришла к таким же выводам. Однако от мысли, что эта система была создана специально под неё, во рту появлялся неприятный привкус.
- Мне вот что любопытно, - сказала Арлена. – Как ты пришла к выводу, что этот мир существует лишь в качестве «игры» в твоём? В конце концов, вопрос, что появилось раньше, встаёт во весь рост. Этот мир с его народами, традициями и историей, или же твоя игра?
Скарлетт моргнула. Над этим она тоже много думала, но не ожидала, что человек из этого мира спросит её о чём-то подобном так скоро.
-…На первый взгляд, - начала она, тщательно обдумывая слова, - более разумно предположить, что именно игра была создана на основе реального мира.
- Ты так думаешь?
- А вы разве нет? – она уставилась на Арлену.
- Я не уверена.
-…У вас есть причины для сомнений?
Скарлетт нашла сразу несколько пунктов, которые заставили её усомниться в этом предположении. Но у неё-то была привилегия: взгляд на вещи со стороны, да ещё и сквозь призму системы.
- Наверное, нет, - Арлена вновь начала разглядывать Фреймедоу. – Или, возможно, да? Кто знает?
Скарлетт наморщила брови.
-…У меня к этому миру появилось сразу несколько вопросов, на которые я не нашла ответов. В первую очередь это касается языка. Современный имперский – это тот же язык, на котором я говорила на родине, хотя там он известен как английский. Даже многие идиоматические выражения мне знакомы. Я удивилась, как такое возможно, если кто-то целенаправленно не подменил один язык другим. Но я провела исследование, и оно показало, что современный имперский язык сам по себе развился в этом мире, как и английский – в моём.
Этим баронесса заработала ещё один любопытный взгляд со стороны волшебницы.
- Тот же самый язык, говоришь? Это уже кажется маловероятным, - она на секунду задумалась, а затем отмахнулась, как будто откладывая этот вопрос в долгий ящик. – Система, которую ты описывала. Именно из-за неё твой пирокинез сегодня так сильно отличается от вчерашнего, я права?
- Да, - подтвердила баронесса.
- Это кое-что объясняет, - кивнула женщина. – А я-то ломала голову, как ты, будучи столь неопытной, достигла такого уровня. В естественных условиях такой скачок в силе абсолютно невозможен. Я думала, ты заключила пакт с демоном или кем-то похожим.
- Я слишком хорошо знаю демонов, чтобы доверять им в таких делах.
- Хорошо, - Арлена слегка хихикнула. – Признаю, когда я узнала причину твоего владения магией, то почувствовала одновременно раздражение и облегчение. Но, по крайней мере, теперь я понимаю, почему ты меня нашла и попросилась ко мне в ученицы. Благодаря игре ты знаешь и о том, кто я такая?
- Да.
Взгляд женщины стал более острым, а небольшая улыбка померкла.
- И это была единственная причина, почему ты хотела найти именно меня?
Скралетт застыла. Раньше взгляд волшебницы не был таким интенсивным. В этом вопросе явно имелось второе дно, но вот какое?
Она помолчала, думая, как ответить. У неё было несколько мотивов добиваться обучения у Арлены, и любой из них мог бы служить причиной сам по себе. Но какой ответ женщина хотела услышать?
Наконец, баронесса подняла руку и указала Арлене за спину, где в уголке крыльца стоял табурет. А на нём покоился деревянный ящичек красного цвета.
[Закрытая шкатулка для украшений]
{Шкатулка с женскими украшениями. Способа её открыть, видимо, не существует}
- Я здесь ради того, что находится внутри.
Она уже зашла так далеко, так какой смысл юлить?
- О? – Арлена оглянулась на ящичек. – Не думала, что настанет день, когда кто-то заинтересуется этой старой, бесполезной штуковиной.
- Вы можете считать её бесполезной, но я отчаянно в ней нуждаюсь.
Губы Арлены изогнулись в извиняющейся улыбке.
- Как жаль, что я не могу отдать её тебе.
Скарлетт едва удержалась от того, чтобы щёлкнуть языком. Этого и следовало ожидать. В игре был лишь один способ заполучить этот ящичек. Если, к примеру, попытаться его украсть, он просто не откроется. Она отвернулась от женщины и вновь посмотрела на деревенскую площадь.
- Значит, мне просто нужно вас убедить.
Сбоку раздался мягкий смех.
- Ну попытайся.
И на крыльце воцарилась тишина. А в душе Скарлетт забурлили неопределённые эмоции.
Она ведь рассказала волшебнице не только о своей истинной личности, но и обо всей ситуации. Это было так странно, что ощущалось почти сном. Особенно если учесть, как легко Арлена, кажется, во всё это поверила. Но, раз она начала всё это, ей и заканчивать.
- Признаю, я удивлена, что ты решила поделиться всем этим. – Арлена первой нарушила молчание. – Нужна определённая смелость, чтобы рассказать относительно незнакомому человеку о чём-то подобном.
Скарлетт покосилась на неё.
- А я нахожу более удивительным то, как легко вы мне поверили.
Та слегка пожала плечами.
- Обо мне можно сказать многое. Я упрямая, необщительная, язвительная… склонна делать плохие выборы, - она издала короткий смешок, более самоуничижительный, чем раньше. – Но я давно научилась не позволять своей точке зрения мешать мне воспринимать иные. Даже если они ошибочны, мне ведь не будет больно, если я их выслушаю. А ты говоришь как тот, кто заблуждается насчёт большинства вещей, но говорит истину там, где это по-настоящему важно. Я не привыкла отрицать реальность перед собой. Я уже слишком хорошо знаю, какие последствия ждут тех, кто делает это дольше, чем следовало бы.
Скарлетт несколько секунд тихо рассматривала лицо волшебницы.
- Моя причина делиться этим с вами проста, - вздохнула она. – Через два дня вы не вспомните об этом разговоре.