Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 127 - Это ведь не расхищение гробниц, если внутри нежить?

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Скарлетт и её группа зашли в тёмное помещение, аккуратно высеченное в сером камне. Оно выглядело так, будто тут уже много веков не ступала нога живого человека. Воздух был спёртым; на полу валялись перевёрнутые столы и полки, покрытые грязью и пылью веков.

Адалиция призвала несколько светящихся шариков для освещения. Шарики и сами по себе были довольно занятными: при прямом взгляде они казались лишь немного ярче обычных свечей, однако свет от них был невероятно ярким.

В дальнем конце комнаты стояли два сундука, похожие на плиты. В углу рядом с ними валялась целая кипа сломанного оборудования, предположительно магического. На стенах Скарлетт заметила подсвечники. В нескольких из них находились потрескавшиеся тёмно-зелёные кристаллы, остальные были пусты. На камне кое-где были вырезаны надписи на зуверском языке.

Финн указал на тёмный коридор, ведущий прочь из комнаты:

- Там дальше нежить.

- Значит, сначала разберёмся с ней, прежде чем исследовать территорию, - сказала Скарлетт.

Группа выдвинулась вперёд. Финн и Шин пошли первыми. Достигнув входа в коридор, Адалиция каким-то образом свернула свой свет, чтобы тот не распространялся слишком далеко. Определённо удобное заклинание.

Скарлетт надела зачарованные очки и вгляделась вглубь прохода. Он оканчивался огромным залом с двумя рядами колонн в центре. Ряды каменных скамеек были развёрнуты к серой трибуне, которая располагалась на помосте в передней части зала. В воздухе над помостом парила костлявая фигура. Фигура была замотана в поношенную красную робу, а в правой руке держала длинный посох.

Последний босс этого подземелья. Лич.

Обычно к подобному противнику следовало бы отнестись с осторожностью, но…

Скарлетт покосилась на Адалицию и других членов группы.

Нежить были слаба и против пиромантии, и против люмомантии – одной из специальностей Адалиции. А группа Скарлетт отлично умела противодействовать одиночным противникам. Не говоря уж о том, что Адалиция была гранд-волшебницей. Пусть она и не специализировалась на боевой магии, но её сила всё равно оставалась впечатляющей. В игре ранг гранд-волшебника или гранд-мага можно было получить не раньше 60 уровня, так что, по оценке Скарлетт, эта женщина должна быть либо равна Гарсайду, либо сильнее. А это подземелье уступало по опасности Логову Воющей Бури. О чём тут вообще переживать?

Она жестом приказала Финну и Шину выдвигаться. Молодые люди встали в авангард, а Роза использовала свою магию, чтобы накинуть на группу бафф. Скарлетт последовала за ними – на ней уже давно были надеты все артефакты, кроме [Тиары утерянных благословений].

Как только Финн шагнул в комнату, лич немедленно развернулся к нему. В глазницах черепа засияли ярко-красные глаза, в которых не было ничего, кроме чистой ненависти.

Сияющий луч света пронёсся через весь зал и поглотил левую руку лича. Эта атака уничтожила заметную часть его робы, а кости почернели и закоптились.

Скарлетт развернулась к волшебнице. Колдовская книга парила в воздухе сбоку от неё, а руны, висевшие перед поднятой ладонью, медленно исчезали. Должно быть, это был [Сияющий всплеск]. В игре это заклинание тоже присутствовало, но в жизни оно выглядело намного более опасным, чем на экране.

Лич издал яростный крик, эхом разнёсшийся по комнате. Он поднял другую руку, и зелёный свет окутал посох. В Шина и Финна полетели три луча. Шин поднял щит и заблокировал сразу два, но сила удара заставила его отступить на несколько шагов. Финн уклонился от третьего и побежал вперёд, как сумасшедший. Кажется, даже лич был шокирован его скоростью и попытался отступить, но юноша уже прыгнул и нанёс удар когтями. Лич сотворил сразу несколько заклинаний, чтобы отогнать блондина, а остальные воспользовались этой возможностью и сократили дистанцию.

Ещё один луч от Адалиции ударил лича в бок, прожигая его одежду и тело. Когда Скарлетт подобралась достаточно близко, она присоединилась к атаке, и огненный шар окутал всю верхнюю половину лича. А Финн прыгнул ещё раз, на сей раз целясь в ноги.

А дальше дело начало спориться. Спустя минуту после начала боя обгоревшие остатки лича уже упали за пол, и в помещении воцарилась тишина.

- Это… было быстро, - прошептала Алисса.

Она стояла рядом со Скарлетт, и в этом бою ей даже не выпало шанса что-нибудь сделать.

- В этих руинах есть и ещё нежить, - сказала Скарлетт. – Хотя, вероятнее всего, даже менее опасная.

Она осмотрела помещение и подошла к трупу босса, где уже стояли Шин и Финн. Рядом лежал его посох и то, что осталось от робы.

[Посох хранителя с рубином (эпический)]

{Посох, заряженный яростью своего владельца, усиливает атаки}

[Сгоревшая мантия чародейской синергии (эпическая)]

{Когда-то эта мантия была сделана из качественной ткани и пропитана могучей магией, но с тех пор сильно износилась. Ныне это не более чем тень своего прежнего величия}

На дырявом одеянии баронесса задержала взгляд. Оно и так-то было старым и хрупким, а после битвы и вовсе превратилось почти что в решето. Раньше Скарлетт не думала о том, чтобы сдерживаться во время боя, поскольку большая часть лута добывалась не с тел врагов. Но сейчас группа на ровном месте потеряла хорошую вещь, не так ли?

Судя по описанию, мантия даже в таком повреждённом состоянии сохранила эпический ранг. Впрочем, всплывающая подсказка так же реагировала и на снаряжение адептов Заговора, хотя тогда большую его часть даже старьёвщик не принял бы – слишком велики повреждения. В будущем было бы неплохо проявлять аккуратность, когда это возможно.

…Остаётся лишь надеяться, что конкретно этот артефакт ещё не утерян безвозвратно.

Скарлетт всё равно велела Финну убрать оба предмета в [Сумку Юхама]. Позже она проверит их ещё раз, хотя прямо сейчас она не чувствовала желания оставлять у себя ни то, ни другое. С мантией-то всё понятно: единственный способ извлечь из неё пользу – это перенести зачарование на другой предмет гардероба. Проверить эту возможность стоит, но, учитывая её состояние, больших надежд на такой исход лучше не возлагать. А вот посох, с точки зрении Скарлетт, был чересчур громоздким, чтобы пользоваться им в бою. Он, конечно, был невероятно сильным, но Скарлетт знала несколько других предметов, которые были для неё предпочтительнее.

Она обернулась к остальным.

- С непосредственной угрозой мы разобрались. Обыскиваем эту область и переходим в следующую секцию, - тут Скарлетт заметила, что Адалиция глаз не сводит с помоста, над которым парил босс. – Мисс Менденхолл, вы, конечно, сейчас можете заняться тем, чем пожелаете.

Волшебница одобрительно улыбнулась и подошла к возвышению, чтобы рассмотреть трибуну как следует.

Алиссу и Шина Скарлетт направила на сбор ценностей. Современные археологи окатили бы баронессу презрением за такое преступление против их ремесла, но её это не слишком-то тревожило.

Финна и Розу она взяла с собой, чтобы получше исследовать комнату между водоёмом и ареной босса. Там, кажется, тоже было немало ценных вещей. При внимательном рассмотрении некоторые кристаллы в светильниках оказались целыми, поэтому определённо отправлялись в сумку. Эвелин рассказала, что осветительные кристаллы зуверов уходят за неплохие деньги. Магическое оборудование в углу, даже сломанное, могло заинтересовать башни магов. А на полках лежало немало бижутерии и безделушек, включая завалявшиеся зуверские монеты.

Ничего из этого не ускользнуло от внимания Скарлетт, но наибольший её интерес вызвали два сундука.

Она подошла к ним, разглядывая символы, высеченные на каменных крышках. Дизайн сундуков был одинаковым, а Скарлетт не понимала зуверского языка, но она всё равно примерно знала, чего ожидать.

Она позвала Финна, чтобы тот отодвинул крышки. Он их столкнул, и тяжёлые камни с грохотом упали на пол. Вздымающиеся клубы пыли заполонили комнату. Скарлетт почесала нос, подождала, пока пыль осядет, и заглянула внутрь.

Роза, которая уже стояла рядом с ней, впечатлённо присвистнула.

Левый сундук был набит яркими золотыми монетами. Скарлетт примерно представляла себе обменный курс, и, по её оценке, в пересчёте на имперские деньги здесь было от 50 000 до 100 000 соларов.

Во втором сундуке лежало лишь два предмета – маленький серый куб с гладкими гранями и весы из чистого серебра, нетронутые временем, но в остальном лишённые каких-либо особенностей.

[Весы примирения (эпические)]

{То, что было единым, теперь разделилось пополам, но всегда есть место для воссоединения}

[Куб мгновенного спуска (эпический)]

{Кто-то может обнаружить себя в невыносимой ситуации, но тот, для кого настанет завтра, всегда может считать себя победителем}

У Скарлетт было несколько причин исследовать подобные руины, но лишь одна причина зачистить конкретно эти. А именно – второй предмет. Она хотела подготовить его к моменту, когда Гавен вернётся с задания.

Она убрала оба артефакта в [Мешок хранения], с помощью Финна и Розы выгребла всё золото из второго сундука, а затем они собрали остальные предметы в комнате и вернулись в зал, где остались щитовики и Адалиция.

Волшебница всё ещё стояла на помосте, склонившись над трибуной. Скарлетт отправила Финна и Розу помогать Алиссе с Шином, а сама подошла к Адалиции.

Услышав шаги, женщина подняла взгляд и указала на трибуну:

- Вы знаете, что это?

Скарлетт проследила за её пальцем. Загадочный объект был выполнен из обычного камня, но отличался довольно замысловатым дизайном. Большая часть основания была исписана широкими строками, а верхнюю поверхность покрывали сложные линии и значки зуверского языка. В камне было несколько трещин, из-за чего некоторые символы стали нечитаемыми. Но, по крайней мере, этот предмет сохранился лучше, чем его окружение.

- Нет, - призналась она.

- Подобные реликвии время от времени находят в местах обитания зуверов, и их часто называют табернаклями. Мы считаем, что они имеют отношение к процессу изготовления печь-камней и других подобных им артефактов, - в голосе Адалиции послышалась страсть, и она провела по трибуне рукой. – Увы, пока никто не смог полностью расшифровать схему их работы. Большинство находок были в довольно скверном состоянии. Лучше всего сохранился табернакль на Вздымающемся острове, но даже он не избежал испытания временем.

Скарлетт ещё раз окинула так называемый «табернакль» взглядом. Если этот объект назывался так, тогда она знала, о чём речь. Эти реликвии и упоминались в книгах про зуверианскую цивилизацию, и в игре, в некоторой степени, присутствовали. Именно благодаря одному из них игрок попадал в Белд Тилелион при добром прохождении.

Адалиция наклонилась к табернаклю ещё раз, рассматривая ряд символов по центру.

- Я входила в состав исследовательской группы, состоящей из магов башни Элистеда, Ассамблеи Аструм и Вздымающегося острова. Предыдущий проект подобного масштаба датируется несколькими веками ранее. И нам, в числе прочего, нужно было работать с такими вот табернаклями. Я, конечно, далеко не эксперт, но некоторым опытом обладаю.

Она открыла том, прикреплённый к поясу, и пролистала его до страницы, покрытой множеством печатей. Когда волшебница провела по странице рукой, часть печатей засветилась, и некоторые символы на табернакле начали светиться в ответ.

- О? Это любопытно… - пробормотала женщина. – Видимо, он по какой-то причине самостоятельно изменяет ответ. Интересно, почему так..?

Скарлетт не понимала, что здесь любопытного. Но Адалиция уже открыла свою книгу на пустой странице, достала откуда-то ручку и начала писать.

- Из вашего описания я делаю вывод, что многие башни магов возжелают доступ к этой реликвии.

- Хмм, не уверена, сколько отсюда можно извлечь информации, неизвестной нам ранее, - ответила волшебница, не отрывая взгляда от своих заметок. – Табернакли, с которыми мы сталкивались ранее, были прикрыты сложными защитными системами, а наши инструменты достаточно ограничены. С другой стороны, из виденных мной табернаклей этот сохранился лучше всех, если не считать образца со Вздымающегося острова. Так что какой-то интерес он определённо вызовет.

- Тогда я делаю вывод, что башня Элистеда с радостью ухватится за возможность заполучить его себе, не так ли? До того, как другие фракции даже узнают о его существовании.

Волшебница прекратила работать, повернула голову и с улыбкой посмотрела на Скарлетт.

- Вы, по большей части, правы. Хотя, полагаю, те, кто отвечает за наши финансы, никакой радости не почувствуют.

- Уверена, мы сможем договориться, - ответила Скарлетт, рассматривая табернакль.

Он был слишком велик, чтобы забрать его с собой. Да и вообще вытаскивать его отсюда – не вариант: он почти наверняка намертво прикреплён к платформе, на которой стоит. Однако, кроме них, о местонахождении этих руин никто не знает. А Адалиция вряд ли кому-нибудь расскажет, даже своим коллегам из башни, поскольку таковы условия соглашения. Единственное, что требуется от Скарлетт – это отправить Эвелин связаться с людьми из башни Элистеда. Если их предложение будет выгодным, можно будет сразу же продать им информацию об этом месте и табернакле. Таким образом, все хлопотные дела лягут на плечи самих магов.

Баронесса развернулась и приготовилась уходить.

- Можете продолжать, сколько сочтёте нужным. Мистера Торнтона я оставлю с вами на случай, если вам понадобится помощь. А я с остальной частью своей свиты продолжу исследовать руины.

Адалиция коротко кивнула и вновь погрузилась в работу. Скарлетт же направилась к группе. Она надеялась закончить здесь достаточно быстро, чтобы вернуться в Фейбарроу до полуночи.

Загрузка...