Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 108 - Продвигаясь по коридорам

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Леон шагал по тускло освещённому коридору. Алисса и Роза следовали за ним. Бдительно следя за окружением, он осматривал различные проходы и двери, которые вели в глубину особняка. Иногда он оглядывался и на спутниц, чтобы убедиться, что с ними ничего не случилось.

Отделившись от Скарлетт, они обе стали вести себя значительно тише. Алисса, кажется, тоже сосредоточилась на том, что происходит вокруг. Коричневые кожаные очки она теперь опустила на глаза, а в руках держала необычный металлический арбалет с отличительными символами по бокам.

По опыту Леона, не было ничего необычного в том, что в опасной среде щитовики ведут себя более расслабленно, чем многие другие личности. Свойство, имеющее как хорошие, так и плохие стороны. Но Алисса, кажется, знала, когда есть время и место для беспечности, а когда – нет.

Чего нельзя было сказать про женщину, которая шла с ней рядом.

По крайней мере, именно такое первое впечатление сложилось у Леона. Понаблюдав за ней, Леон решил, что она даже на работе будет сыпать шутками и просто странными утверждениями. В некотором роде, его ожидания оправдались. Однако рыцарь смутно чувствовал (хотя и не был до конца в этом уверен), что после разделения группы что-то в её поведении изменилось. В отличие от Алиссы, она, кажется, сознательно избегала уделять внимание окружению.

Леон замер и повернул голову, почувствовав присутствие поблизости. От правой стены – рядом со старинным шифонером, где висела пустая картина – донёсся тихий шёпот. Рыцарь прищурился.

Из рамы показалась призрачная рука, а следом – женское лицо, частично прикрытое копной дрожащих чёрных волос. Фигура попыталась вытащить себя из картины своими тонкими ручками, но Леон этого не допустил. Он собрал ауру и нанёс удар мечом в ту же секунду, как тело привидения стало видимым, разрубая женщину надвое.

Раздался вопль. Привидение, рассечённое на части сияющим лезвием меча, бесследно исчезло.

Он пробежал глазами по остальным картинам, которыми были увешаны стены коридора. Но сказать, в каких из них таится «сюрприз», было невозможно. Отчего-то рыцарь не мог ничего почувствовать, пока то, что пряталось в картине, не пыталось вылезти наружу. Ничуть не помогало и то, что все картины были сверхъестественными по своей природе и казались пустыми холстами, пока не рассмотреть их поближе.

- По сравнению с предыдущим это выглядело почти нормальным, - пробормотала Алисса.

Он оглянулся на девушку, которая по широкой дуге обходила следующую картину. Рука с арбалетом поднята, вторая готова выхватить флакон из перевязи.

- Привидения всегда настолько разные? – она посмотрела на него.

- Зависит от обстоятельств. Некоторые привидения – продукт реальных событий. Так сказать, эхо созданий и людей, которые когда-то были живыми. Иные возникают сами по себе в подобных местах, где грань между живым и мёртвым истончается. Так вот, вторые могут принять любую форму, какую только можно вообразить, а первые выглядят более привычно, если инцидент, приведший к их гибели, был не слишком ужасным.

- Значит, привидение, на которое мы наткнулись ранее, просто самозародилось?

-…Возможно, что и так.

Оно выглядело как человек со швами по всему телу, как будто его конечности были заново пришиты после смерти. Такое привидение определённо могло быть порождено скоплением негативной энергии в области, хотя Леон в этом сомневался. Эхо людей – почти всегда результат чего-то, произошедшего в реальности.

Он снова начал двигаться вперёд, не теряя бдительности.

Они шли по этой секции здания уже час, но до сих пор не увидели ни следа того «хранителя», которого показывала им Скарлетт. Коридоры были странными: на первый взгляд, они вообще не кончались. За это время группа миновала уже несколько лестниц и пересечений с другими коридорами, которые явно вели в другие флигели. Неважно, насколько большим был особняк, этих лестниц всё равно встретилось больше, чем должно быть возможно.

Сначала рыцарь подумал, что здесь задействована пространственная магия. Хотя, чем больше времени проходило, тем больше он сомневался в собственной догадке.

Впрочем, какова бы ни была природа такого эффекта, он всё равно достаточно сильно раздражал. Скарлетт сказала не трогать хранителя в первые полтора часа, чтобы её группа успела добраться до западного крыла. Однако, осознав, насколько велико это место и как мало здесь следов, Леон начал сомневаться, что вообще найдёт свою цель.

Время шло, они продолжали идти по особняку. Наконец, Алисса вновь заговорила:

- Как думаете, что здесь произошло, раз это место стало таким?

Леон оглянулся на неё.

- Я сегодня в первый раз о нём услышал. Не думаю, что знаю больше твоего.

- Скарлетт вам ничего не рассказала? – моргнула Алисса.

- Нет.

- Ох.

- Не знаю, что ты думала о наших с ней отношениях, но наши предыдщие взаимодействия должны были ясно показать, что наша помолвка произошла не из-за влюблённости одной из сторон.

- Нет, ну… полагаю, это я поняла. Я просто думала, что… -  девушка оборвала фразу на середине и тряхнула головой. – Ну, неважно.

Он ещё немного задержал на ней взгляд, а потом снова повернулся вперёд.

- Раньше я заметил, что вы все привыкли работать со Скарлетт подобным образом. Когда вы попадаете в подобные ситуации, она всегда игнорирует необходимость рассказать вам, что происходит?

- Не то чтобы она нас игнорировала, просто… - теперь голос Алиссы раздавался из-за спины Леона. – Думаю, она рассказывает нам лишь то, что считает необходимым? Обычно это касается того, каких монстров нам следует ожидать и где расположены ловушки. А иногда и не рассказывает, если уверена, что мы и так со всем справимся.

Для Леона это звучало как ужасный стиль управления. Если бы он на поле боя делился со своими рыцарями лишь самой необходимой информацией, разве они смогли бы правильно отреагировать в случае возникновения непредвиденной ситуации? И смог бы он ожидать доверия с их стороны, если бы они знали, что он утаивает информацию, касающуюся миссии?

Если честно, он сомневался, что хоть один солнечный рыцарь смирится с такими условиями, если на то не будет прямого приказа капитана или Его Величества.

Но, возможно, условия слишком разные, чтобы их сравнивать? Имперские Солнечные Рыцари – самые элитные и дисциплинированные рыцари империи. Как минимум, когда дело касается службы. На всех и каждого можно положиться, каждый умеет держать язык за зубами, вне зависимости от обстоятельств. Поэтому вице-капитану не нужно переживать о том, что его подчинённые неправильно поймут, какого рода информацию им разглашают. Кроме того, они были гордыми. Когда Леон только-только присоединился к ордену, этот урок ему пришлось усваивать жёсткими методами. Но, как и в случае со многими вещами в жизни, он начал ценить их общество лишь после того, как провёл в нём какое-то время.

А вот Скарлетт полагалась на щитовиков и просто наёмных бойцов.

За всё время знакомства Леон ни разу не видел, чтобы она полностью доверилась другому человеку. По крайней мере, ему такие случаи известны не были. Пожалуй, для кого-то вроде неё строить параноидальные догадки о мотивах окружающих – обычное дело. Так что в её глазах делиться лишь тем, что абсолютно необходимо – идеальный путь. Пожалуй, в этом даже было некое рациональное зерно.

Но Леон всё равно сомневался, что это лучший способ вести дела.

Он развернулся. Алисса сконфуженно посмотрела ему в глаза и отвела взгляд куда-то в бок, а затем – вдаль.

А вот Роза застыла на одном месте в дюжине шагов позади, будто бы парализованная одной из картин.

[Цитадель Эгиды].

Целый пруд света вылился из меча Леона, образуя блестящий барьер вокруг него и Алиссы. Когда барьер полностью сформировался, Леон пулей метнулся по коридору, не спуская глаз с Розы и рамы перед ней. Рыцарю хватило двух секунд, чтобы добраться до женщины, оттащить её назад и встать между ней и картиной. Он приготовил ауру, чтобы разобраться с тем, что может оттуда вылезти.

…Ничего не произошло.

Он моргнул, и на пустом полотне проступило изображение заброшенной деревни. Ландшафт пересекали нехоженые грунтовые дорожки. Ни глазами, ни чутьём Леон не заметил ничего необычного.

Роза, кажется, очнулась от оцепенения, в которое впала. Он покосился на неё, одним глазом продолжая приглядывать за картиной.

- С вами всё нормально?

Какую-то секунду она смотрела на него, а затем вновь перевела взгляд на картину.

- А-ага, я в порядке. В полном порядке, большое спасибо. Должно быть, в этой картине было нечто… странное, - она слабо улыбнулась. – забавно. Я думала, что зелья, которые мы выпили, должны помешать воздействию на разум, но, полагаю, оно всё равно просочилось. Хвала Иттару, что с нами есть такой высокий и надёжный рыцарь, готовый спасать дам вроде меня, когда мы оказываемся в беде, верно?

Женщина поправила причёску и посмотрела туда, где Алисса всё ещё оставалась наполовину скрыта световым барьером:

- Но, кажется, вы напугали молоденькую.

- Не было времени объяснять.

Леон ещё несколько секунд рассматривал Розу, а потом по новой изучил картину. Никаких призраков, прячущихся внутри. Никаких зачарований. Просто картина заброшенной деревни.

Но он мельком разглядел лицо Розы в тот момент… и это не было лицом того, кто видит перед собой простую деревню.

Отныне нужно повысить бдительность ещё сильнее. Вещи в этом особняке явно не так просты, как выглядят.

Двое вернулись к Алиссе. Кажется, она была не очень-то счастлива застрять в световом барьере.

- Ты в порядке? – спросила она Розу, когда барьер исчез.

- Просто превосходно, - ответила женщина. – Однако, начиная с этого момента, придётся принять дополнительные меры предосторожности.

Она сыграла несколько нот на инструменте, который так и не выпустила из рук. Леон почувствовал, как его разум охватывает странная ясность, а в душе воцаряется мир и покой.

- В последнее время я нечасто это использовала. От него у меня всегда возникает желание опрокинуть тёплую чашечку кофе.

Алисса по какой-то причине скривила лицо.

- Просто постарайтесь не терять руки, ноги и другие непрочно прикреплённые части тела, - продолжила Роза. – Его и так-то тяжко поддерживать, и будет ещё труднее, если одновременно с этим мне придётся возвращать на место чьи-то загулявшие конечности.

Теперь Леон посмотрел на неё другими глазами. Одного факта, что эта женщина постоянно носит клерт с собой, ему хватило, чтобы догадаться: она знает бардовские чары. Достаточно редкий по меркам империи навык. Но эффект чар всё равно его шокировал. Они оказались на удивление сильными для кого-то, не являющегося вельветовым танцором с Люцианских островов.

- Ты действительно можешь приращивать руки и ноги? – спросила Алисса.

- Кто знает? – Роза склонила голову набок. – Никогда не пробовала.

Она указала на серебряный браслет на своём запястье.

- С этим, может быть, такое и возможно. Вероятно. Но не факт. Хотя я точно могу сказать тебе, что сегодня бы предпочла это не проверять, - она ухмыльнулась и указала вглубь коридора. – Ну, мы не можем прохлаждаться здесь вечно, не так ли? Уверена, там ещё осталось несколько чуланов, набитых привидениями и подкроватными монстрами, которые желают с нами встретиться.

Леон ещё на секунду задержал на ней взгляд, прежде чем развернуться и занять своё место во главе формации. Теперь он пытался внимательно смотреть и вперёд, и назад. Какое-то время они шли в тишине, пока из-за угла не раздался приглушённый металлический звон.

Они остановились.

- На звук как цепи, нет? – прошептала Алисса. – Это наша цель?

Леон оглянулся, чтобы убедиться, что они обе готовы, и жестом велел следовать за ним. Вскоре они завернули за угол и обнаружили тупик с одинокой дверью, по бокам которой висят картины. И никаких признаков того, что могло бы шуметь.

Оглянувшись, рыцарь заметил, что за спиной у него уже не тот коридор, по которому группа сюда пришла. Вдоль стен расставлена новая мебель, картины висят иначе, а вместо ярко-багрового с золотой вышивкой ковра – ковёр тёмно-зелёного цвета, лишённый любых украшений.

- Не проверить ли нам эту дверь? – указала пальцем Алисса.

Он развернулся и рассмотрел дверь внимательнее. До этого большинство комнат либо были закрыты, либо пустовали. И звуков группа раньше не слышала.

- Оставайтесь позади меня, - сказал Леон, понизив голос.

И он начал красться по коридору, не сводя глаз с пустых рам рядом с дверью. Вскоре на них проявились тёмные, безлюдные леса, где сквозь густые кроны проглядывало ночное небо.

Остановившись и подождав несколько секунд, рыцарь не заметил, чтобы что-то попыталось вылезти из картин. Подождав ещё немного – на всякий случай – он подошёл ближе к двери и подёргал ручку.

Дверь беззвучно отворилась.

Он кинул взгляд на спутниц. Те коротко кивнули.

Он раскрыл дверь. За ней было темно – хоть глаз выколи. Кажется, тот эффект магической иллюминации, который присутствовал в особняке, именно на эту комнату не распространялся.

Что-то прикоснулось к руке Леона. Это Алисса, которая встала рядом с ним и вытащила тонкий флакон из-под плаща, жестом попросила прикрыть глаза.

Рыцарь приготовил меч, а глаза прикрыл второй рукой. Щитовик кинула флакон. В следующее мгновение свет будто бы взорвался. Леон встал перед Алиссой. Впрочем, свет быстро потускнел до терпимого уровня, когда на полу осталась лишь мелкая лужа переливающейся жидкости.

Теперь комната была освещена, и чей-то голос позади ахнул.

Пожалуй, лучшим словом для описания было «игровая». Вокруг были беспорядочно разбросаны миниатюрные лошадки-качалки и другие игрушки. Широкие, мутные окна, за которыми виднелся мрачный лес, были наполовину скрыты за тяжёлыми чёрными шторами. А тьма за этими окнами словно бы не боялась света и всё равно хотела просочиться внутрь.

Возле стен расселась группа из 6 кукол. Но не таких, как в подземелье Винтерсвортов. Эти размерами не уступали ребёнку. Они и выглядели как дети, и одеты были так же. Рты, носы и глаза на их бледных мраморных лицах, глядящих в пустоту, были прорисованы с впечатляющей точностью. А в каждой руке у них были ножницы размером с короткий меч.

Пока Леон рассматривал кукол, тишина была абсолютной. Ни одна из них не реагировала ни на свет, ни на звук.

- А это выглядит дорого, - раздался за спиной голос Розы.

Бард положила руку на плечо рыцаря и почти повисла на нём, второй рукой указывая в другой конец комнаты.

Там, на резном деревянном сундуке, лежало длинное изогнутое лезвие, отливающее серебром с проблесками красного. В основании клинка имелась большая дыра, словно он раньше был к чему-то прикреплён.

- Мы здесь не за артефактами, - прошептал ей Леон.

- Не думаю, что Скарлетт с этим согласилась бы.

Он мысленно застонал. Роза была права. Скарлетт действительно говорила, что «ценности» им по возможности следует брать с собой.

Эта женщина и её алчность…

Развернувшись обратно, он тихо вздохнул.

- Стойте там, - сказал он спутницам, прежде чем сделать шаг внутрь.

Головы всех кукол синхронно повернулись к рыцарю.

- Время пришло? – комнату наполнил хор хихиканья, от которого кровь стынет в жилах. – Время резать~

В мгновение ока куклы оказались на ногах.

И они были быстрыми.

[Квинтэссенция божественного клинка].

Рыцарь сконцентрировал ауру в мече, сделал шаг назад и закрыл дверь. В следующую секунду дверь затряслась, и из-за неё раздалась какофония режущих звуков.

Роза и Алисса отступили ещё дальше. Щитовик подняла арбалет, бард – свой инструмент. Леон подождал несколько секунд, готовый контратаковать в любой момент.

И тут звук погрома прекратился без предупреждения.

А мгновения спустя из-за двери раздался звон цепей.

Леон поспешил открыть её снова, но не увидел ничего, кроме чернильной тьмы.

Он вгляделся в неё, готовясь отразить мечом любой удар, но движения не было.

Рыцарь оглянулся на Алиссу. Та вытащила ещё один флакон и встала рядом. Он снова прикрыл глаза, когда свет заполнил комнату, после чего осмотрелся. Куклы вернулись на прежние места. И ни следа цепей, которые могли бы звенеть.

Он вздохнул ещё раз.

Стало ясно, что безопасный подход не сработает. Кажется, придётся действовать жёстко.

[Цитадель Эгиды].

Рядом со входом в комнату материализовался барьер из света.

- Попробуем снова, - проворчал он себе под нос, а затем оглянулся на спутниц. – Пока что отойдите назад. Я сам этим займусь.

После чего он зашёл в комнату и закрыл за собой дверь.

Все куклы уставились на него.

- Время пришло? – они встали, наполняя комнату хихиканьем. – Время резать~

Леон вскинул меч вверх, озаряя помещение ещё одной вспышкой света.

Алисса смотрела в спину сэра Леона, пока он шёл перед ней по жутко освещённому коридору.

Как странно было стоять рядом и разговаривать с тем, о ком раньше доводилось знать лишь по слухам.

Леон Делмон был точно таким же, как его описывали, но в то же время не был. Алисса бессчётное количество раз слышала рассказы Мэгги и других членов столичного филиала о том, как они видели, как Леон сражается с драконом и совершает другие впечатляющие, достойные баллад деяния.

Она считала, что эти описания во многом преувеличены. Но, как ни странно, он полностью оправдывал ожидания – и тем, каким высоким и красивым выглядел, и тем, как дружелюбно себя вёл, и тем, как мог и хотел защищать окружающих.

В то же время, Алиссе стало кристально ясно, что он был личностью. Даже в самых диких снах ей не могло привидеться, что она станет свидетельницей того, как вице-капитан Солнечных Рыцарей ссорится. И не с кем-нибудь, а со Скарлетт. И больше одного раза за несколько часов.

Раз уж на то пошло, она никогда не ожидала, что и Скарлетт будет с кем-то ссориться. До сих пор Алисса думала, что Скарлетт не столько вступает в споры, сколько продолжает настаивать на своём, пока не добьётся желаемого. Факт немного тревожный, но впечатляющий.

Порой Алиссе казалось, что эта женщина просто не знает иных способов вести дела. Это было так неловко и обворожительно, что даже выглядело почти мило. Хотя, пожалуй, те люди, которым довелось почувствовать стиль действий баронессы на себе, имели иное мнение.

Надо сказать, обычно у Скарлетт были весомые причины делать то, что она делает. А Алисса не хотела выглядеть так, будто постоянно жалуется. Она хотела продолжать работать с этой женщиной, пока может. И не только потому, что это давало ей шикарную возможность отточить алхимические навыки.

Отношения Скарлетт и сэра Леона, однако, были непростыми. Сейчас Алисса была даже странно благодарна за это, потому что благодаря их ссоре внезапная встреча со знаменитым рыцарем стала куда менее шокирующим опытом. Алисса догадывалась, что многие поначалу именно так воспринимали её отца, пока не получали шанс посмотреть на то, как он ведёт себя рядом с ней. Люди всегда хотя бы немного отличаются от историй о себе.

Не то чтобы она была рада, что сэр Леон и Скарлетт друг другу не нравятся. В таких вещах нет ничего хорошего, особенно между теми, кто должен пожениться.

Однако знала Алисса и то, что это просто ещё одна странность знати. И хотя ей было любопытно, что же такого произошло между этими двумя, что их отношения докатились до нынешнего состояния, не похоже, чтобы она имела право совать в это свой нос. Она же не Роза, которая может дерзить прямо людям в лицо. И не Финн, который никак не научится распознавать даже элементарные социальные сигналы. И не Шин, который проводит целые дни, уткнув нос в книгу, и вообще не переживает о том, что на этот счёт подумают остальные.

Стоп. Она что, единственный нормальный человек в этой группе?

Раньше эта мысль её никогда не посещала, но сейчас… Во имя Иттара, во что Кэт её втянула? В следующий раз, когда они встретятся, надо будет устроить ей разнос.

Алисса посмотрела налево, где шла Роза. В последнее время обычно весёлая женщина заметно притихла, и сейчас она так оглядывалась, будто была готова к тому, что из стены в любую секунду может что-то выскочить. Справедливости ради, такая возможность здесь была очень даже реальной. Но Алиссе часто казалось, что Роза вообще не ведает страха, и чувствовалось, что такая бдительность ей несвойственна.

Возможно, она боялась ещё раз попасть под то же заклинание, что и раньше, когда её помог сэр Леон? Алисса не знала, что именно тогда произошло. Если вспомнить, где они находились – могло случиться что угодно. В этом ужасном поместье, кажется, собрались все виды странностей.

Когда Алисса вспомнила некоторые вещи, с которыми здесь столкнулась, у неё мурашки по спине побежали. Привидения – это уже достаточно плохо, но вот куклы, на её взгляд, были намного хуже. Она почти радовалась, что с последней пачкой сэр Леон разобрался самостоятельно, пусть даже это заставило её чувствовать себя немного бесполезной.

Увы, пока они не смогли встать на след хранителя, которого Скарлетт велела найти. Кажется, он не вернулся, даже когда они покинули ту комнату с куклами. Как минимум, не сразу. Из той комнаты они получили лишь странный клинок.

Сейчас его несла Алисса, завернув в штору из той же комнаты. Ни у кого из группы не было пространственного мешка, так что альтернатив было немного. В последнее время Скарлетт по какой-то причине всегда доверяла Финну носить большую сумку, найденную в царстве фей. А с собственным пространственным мешком эта женщина не расставалась никогда.

Поток мыслей Алиссы оборвался, когда её глаза остановились на двери дальше по коридору. Она выглядела не так, как прочие. От неё исходило странное чувство, которое трудно было описать.

- Подождите, - позвала она, глядя на остальных.

Сэр Леон и Роза остановились и посмотрели на неё. Видимо, никто из них ничего особенного не заметил.

- Думаю, за этой дверью что-то есть. Она отличается от других.

- Отличается? – рыцарь наморщил лоб и посмотрел на дверь, на котороую она указывала. – Я ничего не чувствую.

- Я тоже, - добавила Роза.

-…Реально?

Алисса ещё раз посмотрела на дверь. Разве это не очевидно? Она же словно кричит «я особенная».

- Хочешь заглянуть внутрь? – на лицо Розы вернулась её привычная лёгкая ухмылка.

- Это может быть ещё одной ловушкой, - сэр Леон подошёл к двери. – Сначала проверю я.

Он попытался открыть её. Дверь не сдвинулась с места.

- Нет, не так, - Алисса подошла к нему и потянулась к ручке.

Рыцарь поймал её руку, прежде чем та коснулась двери.

Алисса моргнула и посмотрела на свою ладонь.

…Что она только что пыталась сделать?

Она подняла взгляд на сэра Леона, который изучал её с серьёзным лицом.

- Думаю, нам лучше оставить эту комнату в покое.

- Нет, но… - Алисса повернулась обратно к двери.

- Ясно же, что она как-то на тебя влияет. Не забывай, что ранее случилось с мисс Розой.

- Это я поняла, но…

Алисса не спускала глаз с ручки двери – изогнутого пучка бронзовых нитей в форме крыла.

Она могла сказать, что её чувство было навязанным извне, но, в то же время, оно не казалось непременно плохим. Это было нечто… знакомое? Нет, не то чтобы знакомое. Но и чем-то новым оно не было.

- Думаю, нам всё же следует её проверить, - повторила она.

Сэр Леон смотрел на неё ещё несколько секунд, прежде чем развернуться к Розе:

- Можете попробовать те чары, которые использовали ранее?

- Это называется мелодией, но, конечно, могу, - бард положила на инструмент обе руки. – Хотя я уже некоторое время её поддерживаю. Так что не ждите от меня многого, если позже начнётся действие, а у меня не будет времени отдохнуть.

Клерт выдал короткую мелодию. Алиссу наполнило чувство ясности и мирного покоя – такое же, как и каждый раз, когда Роза применяла эту магию. Но это никак не изменило отношение Алиссы к двери.

- Есть ли разница? – сэр Леон вновь посмотрел на неё.

- Я всё ещё думаю, что нам нужно её проверить, - она помотала головой. – Я знаю, она чем-то отличается от других. Нужно взглянуть.

Он кинул на девушку ещё один долгий взгляд, прежде чем, наконец, кивнуть:

- Ладно. Но я иду первым. А ты стоишь рядом со мной, пока я не скажу иного.

- Да, конечно, - Алисса вновь взялась за ручку.

Почему-то она точно знала, что делать. Вначале она потянула на себя. Одновременно с этим она положила вторую ладонь на дверь и толкнула от себя. А затем сдвинула ручку вниз. Что-то щёлкнуло, и дверь отворилась.

Загрузка...