Глава 5. Часть 5
Перевод: Astarmina
Я ответила неосознанно и нырнула за спину капитана Джулиуса. Ух... была поражена происходящим, и старая привычка привела к этому. Вытянула шею, выглядывая из-за укрытия. Увидела, как принцесса Аранея, смотря круглыми от удивления глазами, протягивала перед собой руку с ожерельем. Эээ... эм... Я не хотела подходить к ней.
Принцесса напряглась.
— Леди Силла Эферия, — снова произнесла она.
— ...да?.. — неуверенно отозвалась.
— Вы боитесь меня?
— Н-нет...
— Тогда, пожалуйста, подойдите.
Казалось, что мне удалось скрыться, но в итоге меня все равно отругали? Я чувствовала, что выбора не осталось. Уже собиралась шагнуть вперед, но капитан Джулиус внезапно вытянул руку, останавливая меня.
Посмотрев на принцессу, он произнес:
— Разве вопрос уже не решен?
— У меня не было намерения напугать ее, — ответила принцесса Аранея, смотря в глаза капитану Джулиусу.
Принцесса, выросшая во Дворце и спокойно смотревшая на капитана, была пугающим человеком.
— В таком случае, пожалуйста, оставьте ее в покое. Ваше Высочество, вы сами видели — она боится вас.
— Что я сделала?.. нет... забудьте, — принцесса Аранея вздохнула и передала ожерелье капитану Джулиусу. — Как организатор этого приема, я извинилась за то, что заставила вас чувствовать дискомфорт. Можете идти, развлекаться оставшееся время.
Она окинула меня взглядом и отвернулась.
Мне почему-то стало жаль... но все произошло непроизвольно. Всегда, когда слышала голос принцессы, у меня возникало желание сбежать.
Когда она ушла, толпа разошлась.
Капитан Джулиус повернулся ко мне и тихо спросил:
— Ты в порядке?
— О, да. Спасибо.
Он остановил меня, когда я чувствовала неуверенность. Очень добрый человек. Когда он передал мне ожерелье, к нам подошла графиня Канали.
— Настроение в зале не очень хорошее. Но ваши отношения вызвали общественный интерес.
Это так?
— Мы достигли цели?
— Можно и так сказать. Кроме того, хоть это произошло совершенно случайно, но мы нанесли удар по семье графа Эферия, — широко улыбнулась графиня. — Наслаждайтесь остальной частью банкета и старайтесь не создавать проблем.
— Хорошо.
Зачем мне искать неприятности, когда у меня есть другое дело — набить желудок. Софи запретила мне есть во дворце, но мне нужно откормить это тельце множеством сладких десертов. Схватив капитана Джулиуса за запястье, направилась к столу.
Блюда здесь должны соответствовать трем требованиям. Все должно быть порционным, не оставляющим крошек; без неприятных запахов; и внешний вид должен быть приятен для глаз. Эти три пункта были самыми важными, а вкус — на последнем месте. Если организатор банкета не мог нанять искусного кондитера, то вся еда удовлетворяла только этим трем требованиям. Это были горки разноцветного сахара или комки муки. Такие приемы, с отвратительными блюдами, попадут в мой черный список, и я точно никогда больше не появлюсь перед таким человеком.
Главной моей целью было поглощение десертов.
На банкете, устроенном кем-то из императорской семьи, еда должна быть вкусной! Очень вкусной! Каждый раз, когда получала приглашение от принцессы Аранеи, мое сердце разрывалось. Мой заместитель говорил, что должна просто идти туда. Но я как человек, которого трижды отругали за непонимание сути разговора, больше никогда не хотела посещать приемы принцессы. Не интересовалась политикой ни на ноготь!
В отличие от других рыцарских отрядов, у паладинов было только одно требование, чтобы стать командиром, — самое необходимое умение из остальных. Чаще всего это огромное количество святой силы. Благословение Богини считается первостепенным. То же касалось и священников.
Со своей стороны я сделала все возможное. Так почему же принцесса Аранея постоянно смотрела на меня укоризненным взглядом, заставляя делать всякое, а потом приказала мне научиться чему-то, потому что не могла этого делать? Если бы я сказала: «Я ненавижу это», она бы уничижительно посмотрела на меня холодным взглядом. Что она тогда сказала? Правильно. Она сказала, что я проиграю, если не воспользуюсь возможностью в свою пользу в среде, где быть женщиной считается препятствием... В любом случае, она злилась.
При первых встречах она злилась. Позже она заставила меня составить расписание, потому что лично учила меня. Еще позже она снова пребывала в гневе — я избегала ее. Тогда она сказала, что все это было для моего блага и для всех женщин империи. После всего этого я отчаянно избегала встречи с ней. С тех пор мы никогда не виделись должным образом.
Но сейчас важно то, что я давно не была на подобных мероприятиях.
Когда прокляли наследного принца, не разрешалось проводить приемы. Официального запрета не было, но никто не осмелился на это.
Я ходила вдоль стола с пустой тарелкой в одной руке и вилкой в другой. Подняв голову, увидела капитана Джулиуса. В отличие от меня, которая была готова съесть несколько десертов, пренебрегая советом Софии, он казался обеспокоенным.
— Ортцен сказал тебе не есть здесь?
Капитан Джулиус удивился. Перевел взгляд с тирамису с шоколадным кремом на меня.
— Как ты узнала?
— Я тоже слышала нечто подобное.
Мне говорила об этом София, и мой заместитель в прошлом. Не понимаю, зачем они настаивали на голодовке. Я отдала приборы капитану Джулиусу и попросила крепко держать.
— Все в порядке. Мы можем поесть.
— Но меня неоднократно предупреждали обратить внимание на поведение, потому что это банкет принцессы, не какой-либо другой. И... — он некоторое время колебался, но потом продолжил: — мне сказали, чтобы я проследил и за тобой.
Будь ты проклят, Ортцен! Что плохого в том, что я немного поем? Это все равно надо съесть! Это украшения? Хм?! Я знала, что все блюда были для украшения, но...
Оглядываясь по сторонам, закусила нижнюю губу. Мало кто нами интересовался, но графиня Канали, болтая со знатными дамами, изредка поглядывала в нашу сторону. Если мы притронемся к еде, то новости через нее дойдут до ушей Ортцена. Тогда он точно устроит капитану Джулиусу очередную истерику. Мне жалко его уже за то, что ему приходится страдать из-за этого банкета. Я не могу заставить его слушать нытье Ортцена...
Оставалось только любоваться привлекательными десертами, которые так и манили взгляд. Вздохнула.
— Мне действительно нельзя съесть хоть немного?
Даже София сказала, что ничего страшного не случится, если только немного. В ответ капитан Джулиус кивнул.
— Он сказал, что я могу поесть. Но вы не сможете устоять перед желанием наброситься на еду...
...Что? Неужели лейтенант Ортцен узнал, кто я? Или, быть может, он читает мысли других людей? Кто-то из клана демонов был не Клауэном, а Ортценом? Есть много вариантов, основанных на том, что он сделала. Нееет... Меня не волнует его настоящая личность. Почему?! Почему только я не могу наслаждаться этими восхитительными десертами?! Мне хотелось расплакаться.
Возможно, мои мысли отразились на лице, поэтому капитан Джулиус смутился и тихо спросил:
— Нужно немного поесть, да?
— Нет, даже если я голодна, не буду есть, потому что так сказал Ортцен.
Как он посмел думать, что я не умею держать себя в руках! Он взбесил меня! Да, поступала как мне нравилось. Но раньше я вела аскетичную жизнь, как священнослужитель. До того, как меня повысили до паладина, мне пришлось пережить многое. И даже после этого не нарушала никаких правил... Ну, я нарушала некоторые правила два-три раза в год, но это же нормально? Люди иногда ошибаются.
Капитан Джулиус задумался на некоторое время. Но потом сказал:
— Все в порядке, пока нас никто не видит?
— Что?
Нас никто не видит? Он собирается избавиться от всех гостей?.. Нет, это уже слишком.
— Что ты собираешься делать?
Вместо ответа он проверил графиню Канали и окружающих. Подобрал тонкие деревянные шпажки, которыми украшали еду. Скрывшись за большой стеклянной миской с замороженными фруктами, быстро разломал их на крошечные кусочки. Что он делает? Десятки мелких деревяшек были готовы. Капитан Джулиус поднял голову и осмотрел потолок зала. В центре на высоте одного этажа свисали цепи, среди них, словно солнце, сияла большая люстра. Ах, ты?..