Вольф перенес Далию на соседний диван в смежной комнате. Затем Эрмеринда принесла ей зелье и зелье маны, которые она с трудом смогла выпить. Озвальд ушел переодеться, и Эрмеринда последовала за ним.
Оставшись наедине, Вольф рассказал ей о магии исцеления для Ильмы, предложении брата сделать Марчеллу рыцарем и о том, что он получил согласие Марчеллы в храме. Услышав, что безопасность Ильмы можно обеспечить магией усиления защиты, а магия полного исцеления сможет вернуть к жизни даже окаменевшие пальцы, она почувствовала искреннее облегчение.
Затем Далия в свою очередь рассказала о «Браслете поглотителя маны», который они создают с Озвальдом. Она объяснила, что процесс непростой, но если устройство будет завершено, то и Ильма, и ребенок смогут жить без проблем. На этот раз облегчение отразилось на лице Вольфа.
— Я понял суть. Ты устала, так что тебе лучше немного полежать, пока не вернется Озвальд.
Хотя после зелья она делала вид, что все в порядке, похоже, он все же заметил ее состояние. Взяв предложенное одеяло, Далия покорно прилегла на диван. Даже после зелья усталость никуда не делась. Она хотела восстановить силы, пока была возможность.
— Остались только рог единорога, рог двурогого единорога и коготь василиска. И с нами мастер Озвальд, так что я уверена, что все получится.
— …Верно. Я буду молиться за ваш успех.
Некотороая неуверенность в голосе Вольфа выдавала его сильное беспокойство о ней.
— Вольф, не стоит так волноваться. Я ведь приняла зелье.
— Марчелла просил меня остановить тебя, если ты будешь перенапрягаться.
— Нет, это… просто на этот раз маны было немного… недостаточно…
Ее голос стал тише, почти замирающим. Она выкладывалась до изнеможения, и ему пришлось нести ее на руках. Бесполезно было отрицать, что она перенапряглась.
— Я не буду тебя останавливать. Это твоя работа как создательницы магических устройств.
От этих неожиданных слов она невольно подняла на него взгляд. Его знакомые золотые глаза хранили оттенок боли, которого она раньше не видела.
— Честно говоря, я хочу остановить тебя прямо сейчас. Но ты же никогда не останавливала меня, когда я был Алым Доспехом.
Действительно, она никогда его не останавливала. Однако у нее были такие мысли. Она думала, что хотела бы, чтобы он отказался не только от звания Алого Доспеха, но и от службы в отряде искателей приключений, чтобы он жил в безопасности. Но сейчас она не могла сказать этого вслух.
— Я понимаю, что ради Марчеллы и Ильмы ты готова перенапрячься. На этот раз с тобой Озвальд, а я принес зелья и зелья маны. Если ты упадешь, я сразу же отнесу тебя, а если кто-то получит травму, я сразу же отвезу в храм. Так что поступай так, как считаешь нужным.
— Благодарю вас.
Поблагодарив его тихим голосом, она заметила, как он пересел на соседний диван.
— …Главное для меня, чтобы ты оставалась жива.
Его тихий, почти молитвенный голос заставил ее захотеть заверить его, что с ней все будет в порядке, что она точно не умрет, но в этот момент раздался стук в дверь.
Позже, немного подкрепившись чаем с сэндвичами в компании Озвальда, они вернулись в мастерскую. В соседней комнате их ожидали Вольф и вторая жена Озвальда, Фиоре, которая, похоже, сменила Эрмеринду.
— Я не слишком искусна в беседах, а время ожидания имеет свойство тянуться долго.
Фиоре, ее светло-зеленые глаза прищурены в улыбке, сложила перед Вольфом несколько книг об оружии разных стран и о рыцарях. Сама же она приготовила носовой платок с незаконченной вышивкой.
Вольф поблагодарил ее за заботу, но сквозь его слова явно проступало облегчение. Далии было очень жаль оставлять их двоих, у которых мало общего и которые, вероятно, были заняты, просто ждать.
Тем не менее, вернувшись к столу в мастерской, она снова собрала волосы заколкой и настроилась на работу.
— Для стабилизации состояния беременной мы используем рог самки единорога, а чтобы создать у плода иллюзию нахождения в организме матери с достаточной маной — рог самца двурогого единорога. Их тоже нужно разрезать, а затем насытить маной. Однако при создании этого компонента требуется, чтобы двое создателей магических устройств одновременно наполнили маной оба рога, вливая ее равномерно.
— А если насыщать каждый рог по отдельности, это не сработает?
— Верно. Носить устройство будет беременная, но использовать — двое: она и ребенок. Говорят, если потоки маны в рогах будут разными, это может вызвать недомогание.
Наличие двух различных потоков маны в организме действительно звучало не лучшей идеей. Но тогда, может, лучше было бы, если бы один человек мог насытить оба рога одновременно? Прежде чем она спросила, Озвальд продолжил:
— Говорят, что если один создатель устройств или заклинатель с высоким уровнем маны попытается насытить оба рога, результат будет неудовлетворительным. Есть теория, что требуется определенное разнообразие маны, но точного ответа нет.
На магически защищенной панели рабочего стола лежали белоснежный и обсидиановый рога.
— В этот раз мы используем рог мутировавшего фиолетового двурогого единорога, но с ним проблем не возникнет. Его мана даже сильнее, так что это к лучшему. Нужно разрезать его вдоль по линии магического ядра, на части, подходящие по размеру для браслета. Из одного рога должно получиться около четырех частей.
Взяв в руки лучевые пилы, Далия принялась обрабатывать рог единорога, а Озвальд — рог двурогого единорога. Она и раньше резала рог единорога, и он снова оказался очень твердым. В руке, удерживающей рог, она чувствовала легкое теплое колебание маны. Стараясь не допустить соскальзывания из-за потных ладоней, она осторожно выпилила два кусочка.
Подняв взгляд, она увидела, что Озвальд уже закончил все четыре своих заготовки и проверял браслет. Далия поспешно снова взяла белоснежный рог и приложила лезвие пилы. В тот же миг соскользнувшее лезвие оставило на большом пальце ее левой руки полосу боли и алую линию.
— Далия, ты поранила палец?
— Нет, это пустяк.
Она попыталась скрыть это, прикрыв правой рукой, но Озвальд тут же открыл флакон с зельем.
— Дайте руку. С травмированным пальцем будут проблемы с дальнейшим наложением заклинаний.
Услышав это, она с раскаянием протянула левую руку. Рана оказалась длиннее, чем она ожидала, и кровь вот-вот должна была капнуть из нее. Когда он плеснул на рану немного жгучего зелья, Далрия поморщилась.
— Прошу прощения за беспокойство…
— Ученик по определению должен доставлять учителю хлопоты. Я и сам в Академии доставлял немало хлопот учительнице Лине.
— Вы, мастер Озвальд?
— Да. В кружке магических устройств мы с господином Карло вместе устраивали разные проделки.
Она уже слышала об этом раньше. Для нее он был добрым отцом, но в студенческие годы, увлекшись магическими устройствами, он, похоже, был неукротим. Говорили, что у него было прозвище «Ураган».
Но ей было трудно представить, что Озвальд был его сообщником во всех этих проделках.
— Однажды мы переборщили с использованием ледяных магических камней, пытаясь сократить время заморозки, и заработали обморожение.
— …Опасно, но я могу это понять.
Она сама как-то раз пыталась усовершенствовать быструю заморозку в холодильнике и наделала столько льда, что дверь не открывалась.
— А еще мы проверяли, действительно ли созданный нами браслет, нейтрализующий яды, работает, сняв его и съев ядовитый гриб. Мы убедились, что он работает, и сразу же снова надели браслеты, но яд грибов распространялся слишком быстро… Каждый раз учительнице Лине приходилось приводить кого-то из учителей, владеющих магией исцеления.
— Вы тоже, мастер Озвальд… были весьма… активным студентом, — едва не сорвавшись, она поправилась.
Честно говоря, она не видела большой разницы между ним и «Ураганом» — ее отцом.
— Да. В то время меня тоже называли «Метель».
— «Метель»…
Серебряные глаза и серебряные волосы Озвальда вполне подходили для такого сравнения.
— Тогда мне казалось, что учительница Лина, которая могла бесконечно и холодно отчитывать провинившихся, куда больше заслуживала прозвища «Метель». А тебя, Далия, разве она никогда не ругала, когда ты была ее ассистенткой?
— Нет. Легкие замечания были, но не более. Она всегда была спокойной и доброй учительницей.
— …Видимо, со временем люди смягчаются.
Озвальд с улыбкой протянул руку к магически защищенной панели. Не заметно для нее, еще два кусочка рога единорога были уже аккуратно выпилены в идеальные круги.