Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 46

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 46

Каждый раз, когда яд приводил к трагедии, с которой уже не мог справиться, мальчик думал, что пришло наконец время умереть. Но даже когда терял сознание от боли, в конце концов всегда открывал глаза вновь. Яд, который он носил в своем теле, день ото дня становился сильнее, а его упорно цепляющаяся за жизнь плоть вновь выдерживала этот процесс.

Наступило утро. Ненавистное солнце снова взошло. Опять кто-то умер. Он снова убил человека. Впервые убил того, кто был младше его самого. Совсем маленькое дитя, только-только переставшее быть младенцем…

«Когда же я наконец умру?»

Хоть бы кто-нибудь убил его.

«Но… хотя бы до завтра я должен прожить».

Да, нужно похоронить. Нужно оплакать. Нужно пойти в сад и нарвать цветов. Если поискать на складе, наверняка найдется старая кукла, чтобы похоронить вместе с телом. Размышляя, Карон прихрамывая пошел вперед. Но сколько бы он ни обыскивал весь дворец, тела нигде не было.

* * *

В последнее время Элоди кое-что поняла.

«Мне нужно серьезнее заняться освоением целительной силы».

Самоисцеление уже освоила в совершенстве. Да и то, что способна восстанавливать силы, тоже уже выяснила. Но этого совершенно недостаточно.

«В будущем полно мин замедленного действия, нельзя же просто оставить их так».

Элоди необходимо заранее овладеть исцеляющими способностями.

«Прежде всего, если с герцогом что-то случится, я должна сразу же броситься и спасти его».

А еще, пока Карон не устроил кровавую бойню, нужно научиться контролировать или хотя бы ослаблять яд. Оставлять без дела способность, которую все вокруг называют чудом, было бы просто расточительством. Элоди, до сих пор старательно притворяющаяся спящей, глубокой ночью резко открыла глаза.

«Священный молоток».

«Папа говорил, что использовать его можно только в крайне случае».

«Но если сейчас не крайний случай, то когда же?»

«Хм… Папа, прости».

«С тех пор как твоя дочь вернулась, она ни разу не послушалась тебя…»

Девочка достала священный молоток, который до сих пор бережно хранила. Она повертела его в руках и слегка, совсем легко, постучала по стене.

Треск!

В тот же миг в стене образовалась огромная дыра в форме молота.

«Ой-ой!»

Элоди испугалась. Она ожидала чего-то более волшебного и мистического, но уж точно не такого.

«Что, это правда просто физический молоток?!»

Натворила дел. Неужели он, обещая показать безопасное место, имел в виду, что просто пробьет проход в соседнюю комнату? Элоди, нервничая, заглянула в образовавшуюся дыру, откуда пробивался свет, и посмотрела на другую сторону стены.

«А?»

Но за стеной оказалась вовсе не соседняя комната.

«Что это за место?»

Внутри стены было совсем другое пространство. Хотя уже стояла глубокая ночь, через витражи явно проходил солнечный свет. От потолка до пола все украшено мрамором, и на первый взгляд место походило на храм, однако книги были аккуратно расставлены, как в библиотеке.

«И снова размером с полевку…»

К этому она уже привыкла. В каком-то смысле такое тайное пространство будет самым безопасным местом. Никто не сможет проникнуть сюда. Ведь никто, кроме насекомых, не меньше полевки… Элоди взмахнула молоточком ближе к полу. На этот раз образовалась дыра, напоминающая настоящую мышиную нору.

«Теперь-то я смогу туда пролезть».

Элоди, превратившись в полевую мышку и взвалив на спину священный молот, осторожно вошла внутрь. Тут же отверстие в стене за ее спиной мгновенно затянулось и исчезло.

«Ох! Я что, заперта?»

Однако, когда она снова приблизилась к стене, то легко смогла выйти наружу. Успокоившись, Элоди начала исследовать внутреннее пространство.

«Интересно, куда все ведет?»

Помещение было настолько широким и огромным, что казалось бесконечным, однако, пройдя вдоль книжных полок, она все же увидела конец и начала осматривать книги с самого края.

<Воскрешение и перерождение. Дарование новой жизни — автор Рафаэль, первый глава>

— ?!

Элоди вздрогнула от удивления.

«Воскрешение и перерождение? Дарование новой жизни?»

Неужели… род Рэтсон способен даже на такое? Она слышала, что способности первого главы Рэтсон были настолько запредельны, что его практически обожествляли. Но все же… Это уже настоящая божественная сила, разве нет?

«Хотя, если подумать, ведь я сама вернулась к жизни. Конечно, не воскресла и не переродилась, а лишь вернулась во времени…»

Элоди сама была свидетельницей и участницей чуда.

«Возвращение во времени ведь тоже сфера Бога».

Не осознавая, она как завороженная потянулась за книгой и попыталась ее открыть…

— Пи-и… Пи-пи-и! (Уф… не открывается же!)

Книга не поддавалась, словно страницы плотно склеены клеем.

— Пи-и-и-и! (Да почему я не могу ее прочитать!)

«А ведь я так волновалась и предвкушала!»

Вздохнув, Элоди аккуратно вернула книгу на полку.

«Говорили ведь, что в роду Рэтсон способности у каждого свои…»

Она удивлялась, почему, несмотря на то, что все члены семьи одинаково используют священный молот и это пространство, пределы их способностей так различаются. Похоже, если твои силы не дотягивают, книга просто не открывается.

<Экстренные методы оживления, которые пригодятся в самый критический момент>

<Вернем к жизни даже засохшую травинку>

<Очищение оказалось проще простого>

<Если больно — значит яд>

<Эй, ты тоже можешь вывести яд>

<Станем невосприимчивыми ко всем ядам>

Что-то названия книг раздражают. А то, что они не открываются, раздражает еще больше. Элоди надула щеки, убедившись, что каждая из этих книг даже не шелохнулась при попытке открыть.

«А ведь их все написал один и тот же человек».

12-й глава рода, Делия.

«Эх, ну и ладно».

Дорогой предок Делия, поделись и со мной этим «простым способом», пожалуйста! Несколько раз безуспешно попыхтев, Элоди сдалась и направилась обратно к входу. И тут ее взгляд зацепился за книги, написанные «23-м главой рода, Максимилианом».

<Основы травничества для наших детей>

<Основы анатомии для наших детей>

<Основы психологии для наших детей>

<В мире нет плохих людей: о зверолюдях, их видах и особенностях>

<В мире нет плохих людей: о людях, их истории и культуре>

«Это же книги моего папы!»

Элоди радостно схватила одну из них.

«Для наших детей?»

«Это же про меня!»

«Папа, ты же говорил мне ничего не делать, а сам написал книги специально для меня?»

«Да еще и целая серия вышла».

«Конечно, он, вероятно, рассчитывал, что я прочитаю их позже, когда вырасту и стану достойной наследницей рода Рэтсон».

«Но какая разница, прочту я их сейчас или через несколько лет?»

«В общем-то, разницы никакой».

«Если посчитать возраст вместе с утраченными воспоминаниями, мне уже восемнадцать, вполне достаточно».

«Как ребенок, я просто обязана их прочесть».

«Неужели и эти не откроются…»

Наполовину волнуясь, наполовину надеясь, Элоди дрожащими руками раскрыла книгу. Она открылась легко и непринужденно, словно насмехаясь над ее предыдущими сомнениями. На первой странице была надпись:

Посвящается моей звезде, Грации, что однажды вернется к нам.

— …

Элоди постаралась прогнать мрачные мысли, подступившие к ней.

«Однажды…»

В этой жизни она вернулась всего через два года, но в прошлой жизни родители… Элоди зажмурилась. В ее воображении снова и снова возникала картина: эти книги, навечно забытые на полках, покрываются слоем пыли. Ведь так оно, вероятно, и случилось. Проклятие рода не было снято, и семью Рэтсон ждала неминуемая гибель.

«Интересно, с какими чувствами папа писал эти книги…»

Элоди несколько раз провела пальцем по надписи, а затем с трудом перевернула страницу.

Глава 1. Не игнорируйте даже мелкие царапины.

Рецепт мази, заживляющей раны без рубцов.

<Ингредиенты>

— пчелиный воск 3 г

— масло вечернего первоцвета 16 г

— порошок синей колючей сосновой шишки 1 г

«Вечерний первоцвет… синяя колючая… что?»

«Из всего списка я узнаю только пчелиный воск».

Будучи полевой мышью, Элоди считала, что знает растения довольно хорошо, но эти названия слышала впервые. Она взяла книгу и направилась к большому столу, возле которого стояли полки с разнообразными стеклянными баночками.

«О, здесь все есть!»

Проверив этикетки, малышка быстро нашла нужные ингредиенты. На столе стояли весы, и она аккуратно отмерила необходимое количество, смешала все в стаканчике и поместила на плиту, которая согревала комнату с момента ее прихода. Уперев подбородок в ладошку, Элоди ждала, пока смесь растает, чувствуя себя уже немного гордой.

[Вообще-то делается не так.]

Загрузка...