Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 9.3 - Страстное времяпрепровождение

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Вечер воскресенья близился к ночи. Ли Соп ворочался в постели, то и дело беря в руки телефон, чтобы снова положить его на тумбочку. Разговор, состоявшийся вечером, застрял у него в горле комом. Он несколько раз он набирал номер Мин Гён, но так и не решался нажать кнопку вызова. Начинал писать сообщение и стирал текст. Всё выходило неестественно и неловко.

«Вчера целовались, а сегодня звоню со словами: "Кажется, я стану главой Fashion. Давай обсудим стратегию"», — это звучало бы бесчеловечно. Да и скорее всего, Мин Гён просто проигнорировала бы его звонок среди ночи в воскресенье.

Ли Соп резко сел на кровати. «Если не возьмёт трубку – буду звонить, пока не ответит. И всё.» Сжав зубы, он нажал на зеленую кнопку вызова под номером Мин Гён и начал считать гудки. На двенадцатом сигнале звук гудков прервался, и дыхание само собой замерло.

— Слушаю, исполнительный директор.

Он приоткрыл рот, осторожно выпуская воздух. Спокойный голос Мин Гён пробрался прямо в уши, и затылок зачесался от нервного возбуждения. Ли Соп невольно прочистил горло.

— Кхм… Извини, что так поздно.

— Ничего страшного.

Обычная Мин Гён спросила бы: «Изменилось завтрашнее расписание?» или «Что-то случилось?» — но теперь она лишь выдержала паузу, не допытываясь. «Значит, она тоже думает о вчерашнем», — уголки губ Ли Сопа предательски поползли вверх.

— Спустишься на минутку?

— Сейчас?

Ему доставило удовольствие, как её голос дрогнул от неожиданности, как между словами проскользнуло смущённое дыхание. В нем внезапно вспыхнула уверенность.

— Прямо сейчас.

Ли Соп встал, на ходу натягивая флисовую толстовку.

— Я подойду к твоему корпусу.

Не дожидаясь ответа Мин Гён, он положил трубку. Уже направляясь к выходу, он вдруг развернулся, чтобы почистить зубы. Затем, подумав, что надо переодеться, зашел в гардеробную и оценил свой внешний вид в зеркале в полный рост. Слишком наряжаться было бы глупо, так что оставил он все как есть. Только поправил волосы и один раз брызнул одеколоном. Парень в зеркале сжал губы, но глаза выдавали его волнение.

Мин Гён слегка съежилась. По прогнозу на следующий день должно похолодать. В полдень было тепло, но сейчас, среди ночи, между домами дул ледяной ветер. По совпадению, звонок Ли Сопа застал ее сразу после душа. Наспех накинув одежду и быстро высушив волосы феном, она все равно чувствовала влажный холод.

— Как же холодно…

Не до конца высохшие волосы усиливали озноб. Если бы знала, надела бы толстовку, но она выбрала кардиган, боясь выглядеть слишком небрежно. Тонкая шерсть плохо защищала от мороза.

Чтобы согреться, Мин Гён начала ходить кругами у входа, пока не заметила приближающуюся фигуру. Без очков она видела расплывчато, но это определенно был Ли Соп. Она быстрым шагам направилась к нему и поклонилась:

— Добрый вечер, исполнительный директор.

Но прежде чем она подняла голову, она услышала короткий смешок.

— Да-да, хорошо поживаете, заместитель Кан? — передразнил он, встретившись с ней взглядом.

Как ни странно, его передразнивание с его интонацией и голосом звучало удивительно изысканно и привлекательно.

— ...Да, — коротко ответила Мин Гён, глядя на Ли Сопа.

— Как думаешь, зачем я тебя вызвал?

— На вечернем совещании в Сон Бэк Чжэ было какое-то особое распоряжение?

— Бинго.

Он засунул руки в карманы брюк и изучающе посмотрел на неё.

— О чём именно шла речь? Господин председатель намекнул что-то насчёт Fashion?

— Снова угадала. Как ты умудряешься каждый раз попадать в точку, заместитель Кан?

Он сделал шаг вперёд. Обычно такие слова звучали бы саркастично, но сейчас в них чувствовалась… нежность.

«Нежность? Нежность?!»

Мин Гён резко покачала головой. Председатель принял экстренные меры по Fashion. В такой момент нельзя позволять себе отвлекаться и смотреть на вещи через фильтр. Она поправила сумку, соскользнувшую с плеча.

«Возьми себя в руки, Кан Мин Гён.»

Она шла за Ли Сопом, прижав ладони к ушам и быстро потерев их, чтобы стряхнуть эти дурацкие мысли и наконец сосредоточиться. Но вдруг что-то тёплое и мягкое коснулось её рук. Это были его большие ладони. Он накрыл её кисти своими и спросил:

— Почему такие холодные?

— Нормальные…

— Холодные же?

Ли Соп слегка подвигал пальцами, и затем дотронулся до её влажных, собранных в хвост волос.

— Ой, холодные.

Он сморщился. Губы на мгновение сжались, а потом разжались.

«Ах, чёрт.»

Мин Гён опустила взгляд.

Она думала, что уже выбила из себя все воспоминания, но ощущения прошлой ночи, будто прилипшие к подошвам, вдруг нахлынули разом, стуча в висках и крича в унисон:

«Вчера ты целовалась с этим мужчиной. Страстно, горячо, до головокружения. Притворяться, что ничего не было, бесполезно. Разве он страдает амнезией? Ничего не забылось.»

Предательские мысли звучали в голове, словно хор.

— Ты что, вышла с мокрой головой? Заболеть хочешь?

Его упрёк не звучал ни горячо, ни даже тепло, скорее прохладно.

— Я спешила.

— Из-за чего? Разволновалась из-за моего звонка?

— Нет!

Она резко повысила голос, но он не только не убрал руку, а наоборот, медленно провёл пальцами по её влажным волосам, нежно массировав кожу ее головы.

— Бип.

Он издал этот звук, словно дудя в свисток. Мин Гён уже собралась стряхнуть его руку, но замерла, широко раскрыв глаза.

— Неправильный ответ.

Ли Соп наблюдал за её замешательством, и его глаза искрились весельем.

— Это была шутка. Ого… Серьёзно, заместитель Кан, ты правда разволновалась?

— Нет.

— Бип.

Этот звук был одновременно милым и бесячим. У неё кружилась голова.

Когда Мин Гён попыталась отстраниться, Ли Соп крепко сжал её руку.

— Руки просто ледяные. Давай зайдём куда-нибудь.

— Мне и так нормально.

— Бип.

— Прекратите, пожалуйста.

Ли Соп крепко сжал её руку, не давая вырваться, и зашагал вперёд, глядя прямо перед собой.

— Почему вы держите…

— Не могу же я одолжить тебе одежду? — он провёл рукой по своей флисовой толстовке. — Если я её сниму, мне тоже будет холодно.

«Даже если предложит снять и отдать - я вежливо откажусь», — пробормотала про себя Мин Гён. Но были вещи, которые нужно было сказать чётко, без бормотания. Она насильно высвободила руку и ровным тоном произнесла:

— Исполнительный директор, вчера я тоже вела себя слишком опрометчиво.

— О, так значит, ты и меня обвиняешь в опрометчивости?

— Вы выпили много вина, а я – нет, так что я не в положении обвинять.

— А-а?

— Я прошу у вас прощения.

Мин Гён склонила голову. Ли Соп молча принял её извинения. Она бы предпочла, чтобы он вспылил или съязвил, но его спокойная реакция, будто он ожидал этого, вызывала беспокойство.

Загрузка...