— Тебя и правда любят. Хотя, если подумать, в этом нет ничего удивительного.
— Папа, кажется, по-настоящему любил маму и очень ею дорожил. Поэтому и ко мне, своей дочери, он относится так же бережно, как относился к ней.
Когда родилась Франческа, её мать умерла. Словно стремясь заполнить и искупить те годы, когда из-за неразрешимого клубка чувств он невольно был холоден с маленькой Франческой, отец теперь щедро окружал её любовью.
— Кальвино не из тех, кто станет безусловно баловать кого-то лишь потому, что «это его дочь». …Всё это потому, что ты именно такая, какая ты есть.
Леонардо улыбнулся. Несмотря на детский облик, в этой улыбке было что-то успокаивающее, будто он убаюкивал ребёнка.
— Чтобы не тревожить твоего отца, сегодня лучше вернуться в комнату и лечь спать.
— Я знаю. Мы же обещали. Но, Леонардо… — Франческа, сидя на краю кровати, посмотрела на него, — а ты сам разве не собираешься провести эту ночь не здесь?
Леонардо пожал плечами и усмехнулся так, словно смирился заранее.
— С тобой и правда невозможно справиться.
«Хотя если бы Леонардо всерьёз захотел меня обмануть, то я бы не смогла с ним тягаться…»
С этой мыслью Франческа украдкой наблюдала за его профилем.
«Нет… у Леонардо точно есть что-то, что он скрывает. Он не возвращается во взрослый облик, потому что не хочет раскрывать свои истинные чувства? И до сих пор непонятно, почему сегодня утром он вообще на время стал взрослым…»
Её также не отпускала мысль о письме, которое отец передал Леонардо.
— То письмо было от господина Луки?
— Нет. Это ответ на письмо, которое я отправил днём через господина Луку.
— Понятно… Значит, получив ответ, господин Лука передал его папе, чтобы тот отдал его тебе…
Не насторожило ли отца письмо, адресованное родственнику Леонардо — «Сильверио»?
— Ты ведь идёшь к тому знакомому? Я пойду с тобой.
— Франческа…
— Маленький мальчик, который ночью один ходит по улицам, — это опасно. Те, у кого нет злого умысла, будут смотреть с подозрением. А у тех, у кого он есть, может возникнуть желание похитить ребёнка.
Леонардо, похоже, понял, что переубеждать её бесполезно. Он коротко усмехнулся и заговорил мягче:
— Тогда пообещай, что сначала вернёшься в комнату и наденешь что-нибудь тёплое.
— Если ты за это время меня не оставишь.
Так Франческа тайком выбралась из особняка и отправилась сопровождать Леонардо.
* * *
— Всё-таки сезон Ночи магических огней… Даже сейчас город полон людей в костюмах.
Закутавшись в плащ цвета опавшей багряной листвы и накинув капюшон, Франческа шла за Леонардо, оглядывая улицы.
— Ночью всё же неспокойно… Везде пьяные. Нужно будет сообщить Рикардо.
— Он ведь в это время каждую ночь выходит на обходы? Даже по чужим территориям.
— Да. Он просил сразу сообщать, если что-нибудь произойдёт. Кстати, что касается территории других семей… где-то здесь…
Она чуть приподняла фонарь. В этот момент Леонардо свернул в узкий переулок.
— Сюда, Франческа.
— Спасибо. Я не потеряюсь, можешь не ждать меня.
— Мы не должны разойтись даже случайно. Такую милую девочку нельзя оставлять одну ни на миг.
Даже в детском теле Леонардо говорил как взрослый. Держа Франческу за руку, он постучал в неприметную дверь.
— Войдите.
«Мужской голос».
Леонардо потянулся к ручке, и Франческа помогла открыть дверь. За ней стоял молодой человек в белом халате, с одной рукой в кармане и холодным, отстранённым взглядом.
— Визуально подтверждаю соответствие полученным данным.
Фиолетовые волосы до плеч были собраны в свободный полупучок. Причёска выглядела аккуратно, но без старания — словно он просто убрал длинные, мешающие мужчине волосы.
Он уставился на Леонардо и начал негромко бормотать, будто разговаривая сам с собой:
— Внешний возраст — примерно четыре-пять лет. Цвет волос и глаз — без изменений.
«…Этот человек… неужели…»
На вид ему было чуть за двадцать. Впрочем, из-за худощавого телосложения и детских черт лица утверждать это наверняка было трудно.
— Одежда тоже результат навыка?.. Загадка. Детали неизвестны, и это тревожит.
Его глаза, обращённые к Леонардо, были цвета огня в камине — тёплого, но беспокойного оранжевого. Франческа знала, кто это.
— Нужно исследовать. Немедленно. Сам факт существования.
И, как и ожидалось, Леонардо улыбнулся и произнёс имя:
— Добрый вечер, Карло.
«Карло Чечилио Ломбарди… исследователь… из дома Ломбарди, одного из пяти великих домов!»
Пять великих семей, тайно оберегающих страну, придерживаются каждая собственного принципа.
Дом Франчески, с гербом красной розы, исповедовал «Верность».
Дом Леонардо, с чёрной розой, — «Силу».
Дом Рикардо, с белой лилией, — «Традицию».
Дом Дэвида, с мимозой, — «Изящество».
И, наконец, дом Ломбарди — с гербом в виде фиолетового ириса и принципом «Знание и доблесть».
Юноша по имени Карло был одним из них.
«В четвёртой главе игры героиня объединяется с Элизео — внуком нынешнего главы дома Ломбарди. А Карло… его двоюродный брат».
Карло, с его красивыми чертами лица, но несколько бесстрастным выражением, медленно посмотрел на Франческу.
«Гениальный учёный, изгнанный из семьи. В игре он объединяется с Леонардо и становится нашим врагом…»
— Хм...
Карло протянул руку, словно собираясь схватить Франческу за лицо.
— Неизвестный субъект. Следует немедленно приступить к иссле…
Франческа едва заметно распахнула глаза и уже собиралась среагировать, когда прозвучало:
— Карло, — ясный голос Леонардо мгновенно сковал воздух, — если ты без разрешения позволишь себе что-нибудь сделать с Франческой, я убью тебя.