О.
Добравшись до тренировочного двора вместе с Лусианом и едва переступив порог, Клои невольно сделала глубокий вдох.
Она смутно рассчитывала, что ничего серьёзного не случилось. Успокаивала себя: они же добрые люди, значит, до настоящего столкновения не дошло. Но нет — командиры рыцарских отрядов двух кланов стояли друг напротив друга, скрестив обнажённые клинки.
— Как же воняет от этих паршивых кошек. Стоять рядом с ними — нос гниёт заживо.
Клои с растерянным видом смотрела на Брукса: тот скалился, цедя слова сквозь зубы.
Командир рыцарского отряда Аруса был для неё почти что членом семьи. В каждом воспоминании детства он смотрел на неё с неизменной теплотой.
И всё же сейчас он был словно...
— Нужно заканчивать поскорее. Не стану же я травить нос ради одного жалкого кота.
...совершенно чужим и пугающим взрослым — таким, которого она прежде никогда не видела.
— Не думал, что меня когда-нибудь опередят в очереди на слова.
Но незнакомым был не только Брукс.
— Значит, решили наконец показать своё истинное лицо — те, кто так старательно взваливал на нас грязные обвинения.
Артур смотрел горящим, смертоносным взглядом и опустил огромный меч вертикально вниз.
Бам! Тяжёлый удар оружием о оружие — и Клои вздрогнула, сжавшись.
— Сегодня я отделю твою голову от тела. Считай это благодеянием — я вместо богов кладу конец твоим мерзким делам.
Бум, бум. От ударов дрожала земля под ногами. Клои невольно попятилась, опустив взгляд.
Люди, дерущиеся у неё перед глазами с этими страшными звуками, совсем не походили на тех, кого она знала. Не походили на тех добрых, почти наивно-простодушных взрослых, которым она всегда могла довериться.
Снова поднялись воспоминания из прошлой жизни — те самые, что нахлынули сегодня во время ссоры мамы и папы. Крики. Звуки ударов.
— Стоп.
Клои уже готова была отступить — тело само тянулось прочь — как вдруг что-то крепко сжало её мокрую ладонь.
Она подняла голову. Перед ней был Лусиан — с каменным, жёстким лицом, желваки играют на скулах.
— Кто позволил устраивать здесь беспорядок?
Он почувствовал её состояние — и сжал её руку крепче. Потом произнёс тихим, низким голосом:
— Артур Харрисон. Моё терпение кончилось. Убери оружие.
Движение Артура — он уже целился в шею Брукса — разом остановилось. Но его глаза по-прежнему горели, говоря: я готов ослушаться.
— Позвольте продолжить, ваша светлость.
— Запрещаю.
— Это Брукс Роуэлл, ваша светлость!
Артур выдавил слова, будто выплёвывал кровь.
— Тот самый Брукс Роуэлл, ваша светлость! Как мне оставить его в живых...!
Но договорить он не успел и умолк.
Клои, услышав громкий голос, торопливо опустила голову — и потому не заметила, как взгляд Артура, резко повернувшегося к господину, упал на неё, стоявшую и смотревшую в пол.
Не заметила, как он только сейчас вспомнил: здесь есть ребёнок.
Не заметила, как его глаза — только что горевшие жаждой убийства — дрогнули при виде девочки, съёживающейся от крика.
...Что происходит?
Вокруг вдруг стало тихо, и Клои удивлённо подняла голову.
Едва она осторожно подняла взгляд — как столкнулась глазами прямо с Артуром, который смотрел на неё.
О!
Клои невольно отвела взгляд: Артур стоял с огромным мечом, как посланец смерти.
Может быть, это потому, что тело стало детским? Казалось, и душа стала детской тоже. Стоило увидеть взрослого, кричащего во весь голос, угрожающего огромным телом — и что-то внутри сжималось и съёживалось.
Казалось: сейчас ударит этой большой рукой. Сейчас разрушит всё, что ей дорого.
Нет.
Но Клои изо всех сил гнала от себя привычку — накладывать образ отца из прошлой жизни на этих людей. Сжала зубы и заставила себя поднять голову.
И снова встретилась с Артуром взглядом.
Не бойся. Нельзя быть слабой.
Повторяя это про себя, Клои улыбнулась — как можно более светло.
— Сир Артур, не надо драться!
...
— Я уверена, что здесь какое-то недоразумение. Я могу объяснить.
Но под пристальным взглядом Артура — только на неё одну — слова начали путаться.
— Разрешите представить... д-двух кланов я всё-таки лучше всех знаю... нет, не лучше всех, но всё-таки немного знаю...
Клои не договорила и прикусила губу.
Обидно. Она совсем не так хотела это сказать. Если говорить так нескладно — никто ей не поверит. А если не поверят — не сможет защитить ни маму, ни дядю, ни всех остальных.
Но слёзы уже готовы были выступить, как вдруг:
Ничего. Можно попробовать ещё раз.
Клои собралась с духом и быстро выстроила в голове, что нужно сказать.
— Разрешите представить...
— Леди.
Но едва она открыла рот — раздался голос. Мягкий, тёплый, как солнечный свет.
Клои резко повернула голову — и увидела знакомое лицо, по которому успела соскучиться.
— Давно не виделись. Я скучал.
Брукс — уже убравший меч — стоял перед ней на одном колене и смотрел на неё. Он больше не казался чужим.
Это был тот самый человек, которого она знала с давних пор. Всегда добрый — настолько, что Клои могла спокойно хныкать у него на руках.
— Если не против, можно я подойду поближе?
Лицо Клои мгновенно просветлело — перед ней был привычный, нисколько не страшный Брукс.
Можно? — именно с таким взглядом она посмотрела на Лусиана. Тот с непростым выражением лица отпустил её руку.
— Не беги. На тренировочном дворе нет травы.
— Есть!
Но ответила — и тут же пошла с такой скоростью, что это было неотличимо от бега. Встала перед Бруксом и вытянула обе руки, прося обнять.
— Леди, боже мой.
Растроганный Брукс осторожно обнял девочку. Дрожащими руками прижал её к себе, глубоко вдохнул — и бережно отпустил.
— Вы хорошо себя чувствовали?
— Да! Очень-очень хорошо. Ела нормально, спала нормально. Кажется, даже немного подросла!
Брукс окинул взглядом макушку Клои, словно проверяя на глазок, — и улыбнулся с облегчением.
— Слава богу. Выглядите здоровой — и все тревоги как рукой сняло.
— А ты как, Брукс? Малыш хорошо растёт?
— Да. На прошлой неделе научился переворачиваться.
— Уже?! Так рано? Это же гений, настоящий маленький гений!
— Леди, мы тоже по вам скучали.
Рыцари, стоявшие позади Брукса, начали один за другим встревать в разговор, выждав удобный момент.
— Пока вас не было — в замке было так холодно. Казалось, солнце зашло и больше не взойдёт.
— Верно. Я и куска в горло не мог протолкнуть. Самый голодный месяц в моей жизни.
— Хм... но Нейт, по-моему, слегка поправился...
— Что вы такое говорите! Это доспехи. До-спе-хи!
Клои смеялась вместе с рыцарями, совсем забыв о страхе — как вдруг:
— Леди.
За спиной раздался тяжёлый, глухой голос — о нём она едва не забыла.
Клои медленно обернулась. Артур по-прежнему смотрел на неё — не отрываясь, будто и не переставал.
— Прошу прощения, леди. Я недостоин быть вашим охранником.
...
— Я дал ослепить себя жажде мести — и напугал того, кого должен был защищать. Искренне прошу прощения. Готов принять любое наказание.
Клои молча смотрела на Артура. Он стоял, опустив голову, не поднимая взгляда от пола.
Совсем как она сама только что. Как она сама — когда боялась его и не могла смотреть в глаза.
Он стоял, потупившись, и не мог поднять голову.
Странно — но именно это придало ей смелости. Она вдруг почувствовала себя куда больше, чем он — хотя была и вполовину не такой рослой.
— Нет.
И именно поэтому Клои смогла отодвинуть страх в сторону и шагнуть к нему.
— Вы же делали это ради меня. Значит, всё в порядке.
Плечи Артура вздрогнули.
Клои набралась смелости ещё раз — и осторожно потянулась, взяв его большую руку в свою.
— Врать не буду — испугалась. Но всё равно всё в порядке. Вы извинились, и я знаю, что вы так поступили из-за недоразумения.
— Леди...
— Вы злились из-за того, что думали, будто Брукс обидел меня? Хотели заступиться за меня? Я же понимаю — а значит, всё в порядке. Сир Артур — настоящий рыцарь. Никакого наказания не нужно.
Артур поднял голову и наконец посмотрел на Клои.
Глаза, казавшиеся ей только что такими страшными, теперь блестели от слёз.