13
На мгновение ей показалось, что это галлюцинация. Но сколько бы она ни всматривалась, там определённо был ребёнок лет пяти-шести, судя по росту. Из-за плохого освещения лица было не разглядеть. Наполовину скрытый за колонной, он стоял совершенно неподвижно, не сводя с них глаз. От этого зрелища по коже пробежал холодок.
— Я уж подумала, что это призрак, — выдохнула Е Чжу, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. — Почему он здесь совсем один?
На судне ей встречались только суровые военные, поэтому увидеть тут ребёнка было крайне неожиданно. В конце концов, Ё Чжун ведь говорил, что они тоже заводят детей. Но это место явно не подходило для такого малыша. Здесь в любую секунду мог произойти взрыв, да и испытания оружия - дело крайне опасное.
Е Чжу, полная сочувствия, с самой доброй улыбкой, на которую была способна, направилась к мальчику.
— Послушай, ты потерялся?
Но не успела она сделать и шага, как Ё Чжун преградил ей путь рукой.
— Спасительница. Не подходите близко.
— Что? Почему? Ребёнок же совсем один…
Вместо ответа он позвал подчинённого:
— Капрал Чхоль Су.
Его голос прозвучал непривычно холодно.
«Он что, злится?» — промелькнуло у неё в голове.
Услышав зов, Чхоль Су, стоявший позади, вытянулся в струнку.
— Капрал Чхоль Су слушает!
— Столько времени прошло с тех пор, как я отдал приказ, а работа до сих пор выполняется вот так…— процедил Ё Чжун сквозь зубы, но, почуяв на себе ошеломлённый взгляд Е Чжу, на мгновение замолчал. А затем продолжил отчитывать капрала уже более мягким тоном: — Разве я не говорил следить за «детьми», здесь ведь опасно. Кто ответственный за сектор Б?
— Э-э, ну…
— Я спросил: кто?
После недолгих колебаний Чхоль Су громко выкрикнул:
— Капитан Хён Ук!
«Почему он так напрягся из-за одного маленького ребёнка?» — недоумевала Е Чжу и осторожно повернула голову в сторону малыша. Она боялась, что тот испугается агрессивного настроя взрослых, но мальчик всё так же стоял и пристально смотрел на них. Может, он спрятался там, испугавшись недавнего взрыва? В темноте должно быть страшно, но он не пошевелился, даже когда они его заметили.
— Немедленно убери это. И передай всем ответственным за сектор Б собраться в штабе.
— Есть!
«Это?»
Е Чжу не успела даже возмущённо обернуться к Ё Чжуну, пытаясь понять, не ослышалась ли она, как Чхоль Су быстро достал рацию:
— Пункт управления, говорит «Мессия». Первый этаж, сектор Б. Столкнулись с ситуацией B3. Доложите уровень опасности.
Е Чжу почти ничего не поняла, кроме того, что «Мессия» - это кодовое имя, относящееся к ней.
После короткой паузы из устройства раздался треск:
— Сразу после введения RTBD. Уровень опасности - ноль.
Чхоль Су убрал рацию, быстро подошёл к мальчику и, грубо схватив за руку, закинул себе на плечо. Е Чжу пришла в ужас от того, как бесцеремонно он обращался с ребёнком, пусть даже он был солдатом.
Когда ребёнок оказался на свету, она увидела, что он гораздо младше, чем ей думалось. Истощённый и чумазый, он походил на попрошайку. Его глаза были пустыми и расфокусированными. От этого застывшего взгляда, в котором не было и следа детской невинности, присущей пяти-шестилетним детям, по затылку пробежал неприятный холодок.
Чхоль Су поклонился Ё Чжуну и, неся ребёнка на плече, отправился назад тем же путём, которым они пришли.
Е Чжу растерялась.
«Они просто вот так забирают его? Так грубо тащат на плече?»
— Ку-куда вы его…
Она невольно подалась вперёд, но Ё Чжун снова преградил ей путь.
— Это ребёнок из племени глаз, он попал на судно совсем недавно. Видимо, заблудился, сейчас его возвращают обратно в каюту.
— Племя глаз?
— Да. Как я и говорил, они регулярно выгоняют собственных детей за пределы жилых зон. Рядовая Юна и её брат не единственные, кого мы спасли. Во время операций мы подбирали умирающих детей-беженцев одного за другим, и теперь их число достигло нескольких десятков.
Услышав, что здесь есть и другие дети, помимо Юны, Е Чжу удивлённо посмотрела на девушку. Её единственный глаз по-прежнему ничего не выражал.
С давних времён даже в самых кровавых войнах существовало неписаное правило: не убивать беременных женщин и детей. Более того, дети, изгнанные племенем глаз, были драгоценными потомками, призванными продолжить род человеческий и предотвратить его вымирание. Е Чжу содрогнулась от осознания того, насколько жестоким и беспощадным оказалось племя глаз.
В то же время она по-новому взглянула на Ё Чжуна, который, вопреки её ожиданиям, совершал такой благородный поступок. В разгар тяжёлой войны со сверхъестественным существом вроде Рама, когда жизни даже собственных соплеменников ничего не стоят, заботиться о чужих детях - на такое способен далеко не каждый. Ё Чжун определённо выглядел достойным и сильным лидером.
Его усилия действительно заслуживали уважения и самой высокой похвалы, но Е Чжу никак не могла избавиться от необъяснимого чувства тревоги, которое постепенно овладевало ею. Он ведь точно сказал: «Убери это». Назвать так маленького, истощённого до крайности ребёнка, который, казалось, мог сломаться от одного прикосновения…
— Уровень опасности… Зачем вы об этом спрашиваете?
— Дети, которые впервые попадают на корабль, должны пройти маркировку и дезинфекцию, как и все мы. Они долгое время находились в контакте с вирусами и бактериями. Если как следует не очистить их тела, на борту может вспыхнуть смертельная эпидемия.
Е Чжу кивнула в знак согласия. Однако она не могла до конца избавиться от подозрений.
«Всё-таки это ребёнок, можно было бы обращаться с ним и поаккуратнее…»
С тревогой глядя вслед капралу, она вдруг почувствовала, как кто-то на неё смотрит. Это была Юна. Когда их глаза встретились, выражение лица девушки нисколько не изменилось. Она даже не пыталась отвести взгляд. Е Чжу ответила ей лишь неловкой улыбкой, однако та вполне ожидаемо никак не отреагировала.
— Идёмте, Спасительница. Вы, должно быть, устали, — поторопил Ё Чжун.
Хотя он всё так же добродушно улыбался, ей показалось, что в его голосе проскользнули нотки нетерпения.
Он отдал резкий приказ:
— Рядовая Юна, соблюдай дистанцию и прикрывай Спасительницу с тыла.
— Есть.
«В этом нет такой уж необходимости. Здесь же пусто, от чего меня прикрывать?» — подумала Е Чжу, но промолчала и быстро зашагала за Ё Чжуном.
Возможно, из-за того, что после встречи с ребёнком они пошли гораздо быстрее, вскоре они достигли лифта в конце первого этажа сектора Б. У лифта, словно у выхода из лабиринта, горело множество ярких ламп. Его кабина была намного шире, чем в секторе А. Видимо, она использовалась для перевозки материалов.
Перед лифтом стояла огромная стеклянная витрина. Издалека было трудно разобрать, что внутри. Оно выглядело просто как большая рыжая бесформенная масса. Но когда Е Чжу подошла ближе и увидела содержимое при ярком свете, она резко остановилась. Её сердце мгновенно похолодело.
— Это…
В витрине, обнажив острые зубы, стояло до боли знакомое животное. Огромные безжизненные глаза, замершие в воздухе острые когти, роскошная рыжая шерсть, как у того самого пленительного существа, которое она знала. Это было чучело рыжего пса, размером не уступающее льву.
— Рыжий пёс.
Сзади кто-то подошёл. Е Чжу резко обернулась. Рядом, глядя в витрину, встал Ё Чжун.
— При жизни этот зверь был вожаком стаи. Когда я был ребёнком, мой дед, предыдущий вождь, с большим трудом захватил его живым и сделал это чучело. Говорят, рыжие псы служат символом элитных бойцов племени ног, потому что они могут бежать почти так же быстро, как мы. Но это заблуждение. Конечно, они значительно быстрее других животных, однако им всё же далеко до нашей скорости.
— Далеко… до вашей скорости?
— Это подтверждено экспериментами, —отрезал Ё Чжун, словно решив, что она ему не верит.
Е Чжу нахмурилась. Она вспомнила рассказы Чорона и Бабочки о том, что рыжие собаки не только не прогоняли вторгшихся к ним людей, но и помогали им, оставаясь преданными до самого конца.
— Зато они обладали выдающимся чутьём. Выбрав цель, они никогда не останавливались, пока не настигали её. Гнались до тех пор, пока человек не выбивался из сил. Именно поэтому рыжие псы часто следовали за племенем ног.
— Но ведь они были истреблены людьми.
Чучело выглядело на редкость живым. Казалось, пёс вот-вот выпрыгнет наружу, распорет мягкую плоть тяжёлыми когтями и вцепится острыми клыками в глотку врага. Посмотрев на мёртвого вожака, сохранившего всё мужество и величие, которыми он обладал при жизни, Е Чжу повернулась к Ё Чжуну с искажённым от странных чувств лицом.
— Как сейчас люди гибнут от Чёрного Осколка, так и они когда-то довели рыжих псов до вымирания.
Ё Чжун заметно смутился под её пристальным взглядом, который будто обвинял его. И хотя Е Чжу не подала виду, на душе у неё стало неспокойно.
— Мой дед очень сожалел о глупости людей. Но тогда иного пути не было. Жители склонов горы были до смерти напуганы, когда узнали, что внизу, у подножия, животные превращаются в людей. Первым же делом они заподозрили рыжих псов, с которыми жили бок о бок, и попросили наше племя расправиться с ними. Мы в то время почти ничего не знали о новых людях и лихорадочно собирали любые данные. Рыжие псы, превосходившие остальных зверей интеллектом, стали идеальным объектом для изучения. Говорят, поначалу они проявляли дружелюбие и бежали за любым встречным, но со временем становились всё агрессивнее. И вот тогда произошёл инцидент: моего отца, который преследовал особь, сбежавшую из лаборатории, насмерть загрызла стая. Эти твари не просто убили преемника вождя, но и под покровом ночи подбросили его тело со вспоротым животом к самому кораблю. Поразительно коварные существа.
Это звучало ужасно. Однако лицо Ё Чжуна, описывавшего кошмарную гибель собственного отца, оставалось безмятежным, будто он рассказывал о ком-то постороннем. От этого чувство тревоги только усилилось.
Сначала люди, которые после появления новых людей начали презирать рыжих псов и отдавать их племени ног для экспериментов. А затем рыжий пёс, жестоко растерзавший будущего вождя. Е Чжу подумала: а если псы знали, что отец Ё Чжуна - преемник, и намеренно заманили его в ловушку, чтобы убить?
Прим. Пер. Ну то есть вы понимаете, сначала они устроили геноцид псов, проводили над ними, судя по всему, не самые гуманные эксперименты, а потом эти коварные твари убивают наследника их вождя. И чел никакого противоречия в своих словах не видит.