«Это было правильное выражение? Почему этот парень появился неожиданно и пригласил меня на танец? Что-то не так с его зрением? Здесь есть девушки намного красивее. Судя по его внешнему виду, у него заоблачные стандарты. Или у него было предпочтение? Как странно!»
Аметистия была поражена, сначала экстравагантной вечеринкой, на которой она присутствовала, а теперь и предложенным танцем. Она не была уверена в своих танцевальных способностях и пыталась предотвратить надвигающееся унижение, вежливо отклонив предложение герцога.
Однако если юная леди из знатной семьи не умела танцевать, это было посмешищем. Ее и без того непростые отношения с графом Лохикиным, предполагаемым отцом, окажутся в ненужном стрессе; она не хотела больше унижать семью.
«Это то, чему тебя научили твои родители?»
Возможно, она что-то услышала, ей показалось, что она слышала знакомый голос, голос ее свекрови, когда она издевалась над ней.
Внезапно ее охватило головокружение.
«Я не Ким Хиён. Аметистия. Я Аметистия Лохикин»
Аметистия покачала головой, ее сердце учащенно билось, а лицо побледнело.
«Ну, я думала, она не будет заикаться» - глядя на паникующую Аметистию, подумал герцог.
Он не был из тех, кто сдавался только потому, что его отвергли:
- Хорошо. Если вы себя плохо чествуете, мисс Лохикин. Пойдемте прогуляемся? Вы сейчас не очень хорошо выглядите.
Голос герцога был так же хорош, как и его внешность. Глубокий и тихий голос заставлял бы вас слушать его снова и снова, пока вы не заснули бы с теплотой и комфортом, которые он заставлял чувствовать.
Его слова прогнали сомневающиеся голоса в ее голове.
«Было бы слишком грубо отказать ему еще раз?»
«Подождите, герцог Скейд...? О, теперь я вспомнила»
Королевская семья, о которой упоминал Фрой. Такие же волосы, как у Императора, красные глаза. Он был единственным братом Императора.
«О боже! Почему я поняла это только сейчас? Было бы непростительно, если бы я произвела на него неверное впечатление»
Поскольку герцог не отозвал свое приглашение, Аметистия решила, что ей нужно подышать свежим воздухом, и кивнула, прежде чем ответить:
- Если вы не против взять кого-то вроде меня... мне любопытно, как выглядит дворец. Для меня будет честью...
- Тогда позволь мне проводить вас.
- Спасибо.
Герцог протянул ей руку, и Аметистия нерешительно положила свою руку поверх его. Она чувствовала холод руки герцога, даже несмотря на то, что они были в перчатках. Он улыбнулся и повел ее с банкетного бала в сад. Когда они проходили мимо толпы, послышались глубокие вздохи, а некоторые девушки даже упали в обморок.
Беличе была единственным человеком в зале, который обрадовался, увидев этих двоих.
***
Сад в Белическом дворце, хотя и не такой большой и величественный, как сад в Императорском дворце, но был окружен хорошо выращенными деревьями и цветами, которые колыхались на ветру, демонстрируя свои уникальные цвета.
Элегантные фигуры мужчины и женщины шли по цветочной тропе в темноте. Аметистия глубоко вдохнула свежий аромат роз. На фоне причудливого дворца она чувствовала себя свежей и намного лучше.
Миновав цветочную тропу, она услышала звук воды, и вскоре они оказались у небольшого мраморного фонтана.
На фоне брызг воды, Аметистия посмотрела на герцога и смело спросила:
- Герцог Скейд, вы хотите что-то сказать мне?
Она быстро сообразила ситуацию после одиннадцати лет жизни в замужестве. Она не была глупа, как многие красивые молодые девушки. Он подошел к ней и завязал разговор без малейшего колебания. В ее внешности не было ничего особенного, так что это могло означать только то, что у него были дела либо с ней, либо с ее семьей.
Герцог остановился и посмотрел на нее:
- Похоже, вы не медлите. Хорошо, это облегчит задачу.
- Герцог Скейд? Вы говорите довольно грубо...
- Вас это расстраивает?
- Нет, конечно нет, - Аметистия подняла веер в руке и прикрыла рот, как будто смеясь.
Внезапное изменение его отношения застало ее врасплох. Тем не менее она притворилась, что на нее это не повлияло, так как он был более высокого ранга, к тому же герцог, внутри она кричала от раздражения.
«Посмотри на этого парня! Я явно старше тебя! У него совсем нет манер!»
Тем не менее Аметистия попыталась вести себя естественно и улыбнулась.
- Я пришлю к вам карету завтра, - объявил ей герцог монотонным голосом.
- Куда?
- Вы скоро узнаете.
- Что? Нет, что это... Почему?
- Что вы имеете в виду, говоря «почему»?
- Ну...
«Что он делает? Куда мы поедем? Этот парень довольно безрассуден по сравнению с тем, как он выглядит. И он точно знает, как меня разозлить!»
Аметистия, самая сильная личность, пообещала себе, что в этом мире она будет жить, не подвергаясь подавлению со стороны других, и будет делать только то, что она захочет.
Она фыркнула от едва сдерживаемого раздражения:
- Невероятно! Герцог Скейд, я думаю, вы ошибаетесь. Я не из тех, кем можно распоряжаться. Как вы можете быть таким грубым с тем, кого только что встретили? Если вам нужно меня увидеть, тогда вы должны прийти ко мне, а не я к вам! Что ж, извините. - Аметистия, объяснив это, вернулась по своим следам и вышла из сада.
Возвращение в банкетный зал только привлечет больше внимания, решила она, и отправилась домой.
Как жаль, что она не смогла попробовать всю еду!