Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 55

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

В комнате повисла неловкая тишина.

Двое полицейских, отправленных сюда из-за их опыта с делами этого дома, оказались в тупике. Они знали, что столкнутся с чем-то сверхъестественным, и думали, что готовы. Но реальность оказалась куда более ошеломляющей.

Мёртвые, стоя перед ними, спрашивали о судьбе своих убийц, а сами копы пришли с совсем другой целью. Как теперь смотреть в глаза этим призракам, когда их вопросы бьют прямо в сердце?

Офицер Чэнь, выдавив неловкую улыбку, попытался ответить:

— Простите, дело до сих пор не раскрыто. Улик не хватило. Нам… очень стыдно за это.

Его слова были искренними. Как служитель закона, Чэнь был человеком чести, и провал в расследовании этого дела, как и других в этом проклятом доме, тяжёлым грузом лежал на его совести. Слишком много смертей, слишком мало ответов — и всё это отравляло жизнь целого района.

Он приготовился к упрёкам, пусть даже от призраков. Что может быть более странным?

Но, к его изумлению, старики не рассердились. Напротив, они заулыбались, махнув руками:

— Да ничего страшного, вы старались, мы всё видели. Никто не виноват, никто такого не хотел.

Мальчишка добавил:

— Точно! Мы же здесь. Какие улики? Спросите нас, и всё.

Чэнь замер, осознав простую, но ошеломляющую истину. Зачем искать улики, если жертвы стоят перед тобой и могут назвать убийцу? Пусть они призраки, но преступник, гуляющий на свободе, — это другое дело.

Полицейские тут же переключились на свою работу, отбросив всё лишнее.

— Хорошо, — сказал Чэнь, посерьёзнев. — У нас есть вопросы по вашему делу.

Чжу Ян, наблюдавшая за сценой, мягко вмешалась:

— Давайте не будем стоять посреди коридора, тут толпы гостей. Пойдёмте в их комнату, там поговорим.

Все согласились, и она повела их за собой, вместе с тремя призраками. Было что-то странное в том, чтобы называть комнату «их», но никто не стал заострять на этом внимание.

Они вошли в жилище стариков и мальчика, и копы с удивлением огляделись. Во время расследования Чэнь бывал здесь и помнил, как выглядела эта комната: бедная, почти нищая, с потрёпанными вещами, залитыми кровью после трагедии. Тогда убогость обстановки лишь усиливала горечь от увиденного.

Но теперь всё изменилось.

Комната, хоть и небольшая, дышала теплом и уютом. Двухъярусная кровать для троих была застелена мягкими одеялами и подушками, явно новыми и недешёвыми. В углу громоздились детские игрушки — яркие, блестящие, купленные недавно. Вместо старого дивана теперь стояла уютная софа нежно-зелёного цвета, словно созданная для семейных вечеров у телевизора.

Старики, суетясь, вынесли тарелку с нарезанными фруктами, поставили на столик миски с орехами и чипсами и радушно спросили:

— Телевизор включить?

Гостей — двух копов и трёх следователей — эта сердечность застала врасплох. Они ожидали мрачный допрос в логове призраков, а попали в гости к радушной семье.

Смущённые, они даже пожалели, что не захватили хоть какой-нибудь гостинец. Отказавшись от угощений, они попросили стариков присесть и начать разговор. Те, не чинясь, устроились на софе и начали рассказывать.

— Ох, мы ведь приехали из деревни, чтобы помогать сыну с невесткой, — вздохнула старушка. — Они работали, а мы нянчили внука. Да только беда пришла: сын погиб на стройке, невестка сбежала. Мы хотели забрать мальчика и вернуться домой, но он ещё ходил в садик. А плата за него — ого-го, тысячи за семестр! Жалко было бросать, решили доучиться.

— И вот, из-за этой задержки… всё и случилось, — добавил старик, голос его дрогнул. — Нам-то что, мы старые, пожили своё. А вот внучек наш…

Они заплакали, обнимая мальчика. Тот, подняв голову, вытер им слёзы и тихо сказал:

— Не плачьте, я с вами. Без вас у меня никого нет.

— Глупости! — возразила бабушка. — Твой дядя мог бы тебя взять.

Но мальчик покачал головой:

— Не хочу к нему. Он вас не уважал, только деньги просил. А когда приезжал, его сын меня бил.

Старики снова разрыдались, прижимая внука к себе. Чжу Ян, глядя на эту сцену, промокнула глаза платком, изображая сочувствие. Казалось, она вот-вот растрогается — словно не она заставляла стариков убирать дом, а мальчика торговать чипсами.

Копы и следователи ёрзали на стульях, чувствуя себя так, будто сидят на иголках. Открывать дом с привидениями — одно, но нанимать призраков, которые при жизни жили в нищете, а после смерти остались без подношений? Разве можно осуждать их за то, что они хотят улучшить свою «жизнь» работой?

Но долг звал, и Чэнь, собравшись, продолжил:

— На месте преступления мы нашли только нож, но никаких следов убийцы. Можете описать, как он выглядел?

Трио разом перестало плакать и хором ответило:

— Описать? Да мы не умеем.

Чэнь ощутил укол разочарования. Может, убийца был в маске? Или старики и ребёнок просто не запомнили деталей? Но их следующий ответ ошарашил всех:

— Мы лучше покажем!

Не успели копы осмыслить, что это значит, как мальчик подтащил коробку, полную чипсов, газировки и семечек — его торговый ассортимент. Отодвинув товар, он достал из-под дна… высохшую человеческую голову. Голова, увидев людей, рефлекторно выплюнула QR-код.

Мальчик шлёпнул её по лбу:

— Не гости это, а полицейские дяди, что наше дело вели. Они хотят знать, как выглядел убийца. Убери код и сиди смирно, дай рассмотреть себя.

Голова послушно втянула QR-код, но смотрела на копов с явным недовольством, будто они напрасно её побеспокоили.

Чэнь и его спутники онемели.

«Так они уже нашли убийцу и сами с ним разобрались?»

Теперь понятно, почему их не волновал застой в расследовании. Чэнь, с трудом подбирая слова, обратился к голове:

— Э… подозреваемый, что вы можете сказать по обвинению в убийстве?

Голова фыркнула:

— Что говорить? Все мертвы, какая разница? Отстаньте.

За свою наглость она тут же получила подзатыльник. Голова, видимо, была на самом дне местной иерархии призраков. Пока другие обзаводились игрушками и обновляли комнаты, ей не доставалось ничего. Но работать заставляли, и она, ворча, выплеснула обиды:

— Бьёшь, да? Этот мелкий тратит все деньги на игрушки, жрёт фрукты и чипсы, а мне хоть бы воск для лысины или крем для лица! Все при параде, а я — облезлый! Только голова, и никаких прав?

И вдруг, в запале, голова выпалила:

— Да, я убил их семью! Но не по своей воле! Меня заставила та «курица» со второго этажа! Не можете её прижать, так на мне отыгрываетесь?

Комната погрузилась в неловкое молчание. Копы и следователи почувствовали себя невольными свидетелями внутренних разборок призрачной «компании». Но главное — убийца был под контролем другого призрака?

Чэнь посмотрел на стариков, ожидая удивления, но те лишь пожали плечами. Старушка буркнула голове:

— А ту «курицу» кто убил? Ты же! Она, конечно, вела дела не совсем прилично, но ты её разорвал на куски, вот и поплатился.

Голова возмутилась:

— Я не хотел! Просто пришёл… ну, за услугами, люблю пожёстче, и что? Это дом проклятый! Очнулся — а она в восьми кусках! Я чуть сам не умер от страха!

Но не умер — его прикончила «курица», а потом, полная злобы, заставила убить семью стариков. Потому-то полиция и не нашла следов: призраки не оставляют улик.

Копы, ошеломлённые поворотом, хотели уточнить детали, но тут дверь распахнулась. В комнату, извиваясь, как змея, вошла женщина в откровенном костюме медсестры. С капризной гримаской она обратилась к Чжу Ян:

— Босс, ну правда нельзя гостей принимать? Там такой парень, прямо в моём вкусе! Дайте пять минут, как перерыв. Бесплатно, идёт?

Чжу Ян посмотрела на неё скептически:

— Пять минут?

«Курица» покраснела:

— Ну, больше, конечно! Просто прошлые клиенты были… слабоваты, вот и ошиблась.

Она ткнула в голову:

— Вот, например, этот «золотой гриб»*!

* [в китайском интернет-сленге иногда используется для насмешки над мужчинами, намекая на их физическую «слабость» или недостатки, особенно в интимном плане. Длинная, тонкая форма гриба делает его удобной метафорой для подобных подколок].

Голова взорвалась руганью:

— Ах ты, стерва, мне что, гордиться нечем?

«Курица» не осталась в долгу, но Чжу Ян оборвала их, хлопнув по столу:

— Хватит! Мы ведём честный бизнес. Свои старые привычки оставь за дверью. Хочешь — договаривайся после смены, но в рабочее время не порти репутацию дома!

«Курица», фыркнув, собралась уйти, но Чэнь её остановил:

— Подождите, подозреваемая. Эта… голова утверждает, что вы заставили её убить семью. Что скажете?

«Курица» очаровательно улыбнулась:

— Ага, заставила.

Копы опешили. Если бы это был человек, за такое признание её бы уже скрутили. Но она — призрак, да ещё и такой наглый. Старики, впрочем, не удивились, а копы не знали, как реагировать. Арест? Смех. Справедливость? Жертвы явно не жаждали мести.

«Курица» пожала плечами:

— Я же умерла несправедливо, была злобным призраком. Тогда не понимала, действовала по инстинктам. Теперь вот исправилась.

Её беззаботность обезоруживала. Чэнь, кашлянув, продолжил:

— По словам головы, вас убили под влиянием… пары с дрелью?

— А, да, — кивнула «курица». — Они меня и замочили. Всё, я свободна? Пора работать!

Копы растерялись, не зная, удерживать её или нет. Убийство звучало так буднично, будто это было не важнее её смены. Призналась — и пошла дальше.

Тут в комнату ввалилась пара — те самые с дрелью. Они весело обратились к Чжу Ян:

— Босс, в «Кошачьем кафе» завал, я позвал Лили помочь.

— Ни за что, — отрезала Чжу Ян. — Гости идут к кошкам, а не к ней. Им нужны кошачьи услуги, а не твоя подружка.

— Тогда в кухню, на нарезку? А безголового отправим амулеты продавать, — предложил парень.

Чжу Ян потёрла виски:

— Вы вообще расстаться можете? После работы вам мало обнимашек? Надо и на смене вместе тусить?

Пара смущённо хихикнула:

— Ну, босс, это всё ваш водяной матрас… слишком уж хорош!

Чжу Ян закатила глаза и махнула рукой, разрешая. Но Чэнь остановил их:

— Минуточку. Вас обвиняют в убийстве… этой женщины.

Пара, не моргнув, выпалила:

— Ага, мы! Она вечно орала по ночам, мешала нам… ну, любить друг друга. Мы и после смерти особо ни во что не лезли, только сверлили стены для забавы. Но её вопли достали, вот и утихомирили.

Чэнь, уже на пределе, услышал продолжение:

— Но мы тоже жертвы! Моего мужа соблазнила та красотка, а когда не вышло, убила нас обоих. Вот и поговорите с ней!

Чэнь, махнув на всё рукой, вызвал соблазнительницу. Раз уж дело зашло так далеко, пора разобраться с цепочкой убийств. Хоть какой-то порядок навести.

Соблазнительница явилась, недовольно поправляя волосы:

— Ну что за ерунда? Из-за такой мелочи отрывать? У меня сегодня девчонки подарили ханьфу**, а я не успеваю переодеться!

** [традиционная одежда китайцев хань, которая была распространена в Китае на протяжении нескольких тысячелетий, особенно до династии Цин (1644–1912). Название «ханьфу» буквально означает «одежда хань» и относится к историческим стилям одежды, характерным для этнической группы хань, составляющей большинство населения Китая].

— Вы убили эту пару? — спросил Чэнь.

— Ага, я, — лениво кивнула она. — Они вечно шумели, кровать трясли так, что весь дом ходуном ходил. Жалею, что убила — теперь они призраки и всё равно шумят. Но я тоже жертва! — добавила она. — Меня прикончил резиновый призрак. Затащил в ящик, я там и умерла от боли, все кости переломав. Хорошо, в ящике нашлась та кожа, я её унаследовала, а то было бы совсем убого.

Дальше вызвали резинового призрака. Тот влетел, торопясь:

— Быстрее, у меня в комнате игра идёт! Если долго отсутствую, игроки набивают лишние трофеи, а босс мне за это вычтет!

Все посмотрели на Чжу Ян, мысленно добавив: «Вот же капиталистка».

Резиновый призрак продолжил:

— Убил её? Да, я. Но я невиновен! Меня задушил дымный призрак. Его дым заполнил всё, я спрятался в шкафу, но он проник и туда. Задохнулся.

Чжу Ян поспешила уточнить:

— Не волнуйтесь, наши дымовые эффекты теперь безвредны, гарантируем!

Копы нахмурились: тут о смертях речь, а она о бизнесе.

Дальше дымный призрак указал на DJ, тот — на плейбоя, плейбой — на отаку, отаку — на кошачью старуху, старуха — на безголового, безголовый — на куклу, кукла — на кранового призрака, тот — на паука, а паук — на зеркальную ведьму.

Круг замкнулся. Все призраки дома оказались убийцами и жертвами друг друга. Цепь преступлений закручивалась внутри здания, не касаясь внешнего мира.

Копы онемели, следователи, поначалу недовольные сменой темы, теперь сидели с открытыми ртами. Один выдавил главный вопрос:

— Погодите… вы все поубивали друг друга, стали призраками и живёте вместе, встречаясь каждый день. Вам… не неловко?

Чжу Ян пожала плечами:

— Не знаю, я же не призрак. Но сейчас они ладят.

— Ну… хорошо, главное, без конфликтов, — пробормотал следователь, не зная, как ещё реагировать.

Цепочка убийств была ясна, и пора было перейти к главному. Один из следователей обратился к Чжу Ян:

— Мисс Чжу, как вам пришла идея открыть дом с привидениями и нанять призраков?

Она улыбнулась, будто ждала этого вопроса:

— Увидела уникальную возможность, конечно! Посмотрите, как тут всё кипит! Плюс я решила проблему трудоустройства призраков. Все довольны!

«Вот незадача, вопрос-то зря задали».

— А как вы умудрились подписать трудовые договоры с призраками? — спросил следователь, всё ещё пытаясь осмыслить происходящее.

Чжу Ян, неспешно отхлебнув фруктового сока, начала рассказывать с лёгкой улыбкой, будто вспоминала забавную историю из детства:

— Когда я только появилась здесь, эти ребята, скажем так, не горели желанием меня приветствовать. Каждый норовил прикончить, и знаете почему? Очевидно, завидовали моей красоте.

Она сделала паузу, давая слушателям переварить её самоуверенность, и продолжила:

— Но я же Чжу Ян! С трёх лет не боялась тягаться с гусями, в пять — заставила соседского пса обходить меня стороной. В нашей деревне до сих пор слагают легенды о моих подвигах. Думаете, я испугаюсь каких-то потусторонних хулиганов? После двух ночей их выходок я собрала своих людей — живых, из компании, — и мы пошли в наступление. Треснули по одной двери — поймали призрака, треснули по другой — ещё одного. Били, громили, от первого этажа до шестого. Глаза горели, лестницы, можно сказать, кровью залились, а луна в ту ночь была красной, как в страшных сказках.

Чжу Ян театрально вздохнула, словно вспоминая славные деньки:

— Потом я остыла и подумала: так дело не пойдёт. По нашим правильным социалистическим ценностям насилие — не выход. Тогда я взялась за убеждение: говорила с ними по душам, вразумляла, ну и, конечно, слегка приправляла всё верёвками и кухонным тесаком. В итоге они уняли свою злобу, согласились стать примерными призраками, забыть старые обиды и вместе работать на светлое будущее.

Следователи и копы замерли, не зная, с чего начать. Они взглянули на призраков, оставшихся в комнате. Те переминались с ноги на ногу, всем своим видом подтверждая: да, их крепко прижали, и пришлось «исправиться».

«Так вот как они стали «хорошими»? Пытались навредить, но нарвались на стальную стену!»

Следователи переглянулись. Что тут скажешь? Эта девушка — ходячий ураган. Даже тринадцать легендарных бандитов с большой дороги побледнели бы перед её напором. Громить дома призраков, как мелкий хулиган фруктовую лавку? Да кто так делает? Неужели у неё совсем не было страха перед этими жуткими созданиями?

Осознав, с кем имеют дело, следователи замялись. Но долг требовал продолжать, и один, набравшись смелости, выдавил:

— Видите ли, мисс Чжу, пока не существует законов, регулирующих подобную деятельность. Легальность вашего дома с привидениями… под вопросом.

Он сам чувствовал, как неубедительно звучат его слова. Какие законы, если такого раньше не бывало? Но он продолжил:

— К тому же ваши сотрудники… они не совсем обычные. Их непредсказуемость вызывает беспокойство. Если учесть общественное мнение и риски для посетителей — что, если кто-то пострадает?

Чжу Ян посмотрела на них с таким видом, будто услышала возмутительную глупость:

— Простите, вы сейчас намекаете на дискриминацию тех, кто исправился и трудится? Да, они совершали преступления, но заплатили за это жизнью! Разве не учат, что после наказания людям дают шанс начать заново? А вы хотите отнять у них право работать только потому, что они… ну, не совсем люди?

Она повернулась к полицейским, добавив с лёгким укором:

— И это при том, что вы до сих пор не раскрыли их дела, не так ли?

Копы и следователи покраснели, будто их поймали на месте преступления. Получалось, что они не только не нашли убийц, но и готовы лишить жертв работы.

— Но вы должны понимать, — попытался возразить один из следователей, — слухи о настоящих призраках вызывают панику в городе…

Его слова потонули в восторженных криках из коридора:

— Ой, как круто! Кошки такие милые, и призраки тоже!

— На следующей неделе приведу бабушку, пусть встретится с дедушкой!

— Водяной призрак такая классная, разрешила вертеть её тело, как лассо для лапши!

— А тараканы, жующие яблоки, — это нечто! Два укуса — и всё, я бы смотрел весь день, жаль, яблоки дорогие…

Следователи замолчали, чувствуя себя нелепо. Чжу Ян, приподняв бровь, посмотрела на них с лукавой улыбкой:

— Да, истории о призраках звучат пугающе, но разве не лучше встретиться с ними лицом к лицу, чем прятаться и бояться? Конечно, есть злобные духи, которые вредят людям и сеют хаос. Но разве мой дом не доказывает, что всё может быть иначе? Здесь призраки находят новый путь — не убивать, а работать. Каждый, кто приходит сюда за работой, перестаёт быть угрозой. Почему вы хотите это запретить?

Следователи открыли рты, но Чжу Ян остановила их жестом:

— Понимаю, у вас свои заботы, а наверху, может, и вовсе глобальные планы. Мы, простые люди, видим лишь часть картины. Но взгляните на них.

Она обвела рукой призраков, стоявших рядом:

— Они дружелюбны, полны надежд, радуются жизни. Неужели вы хотите отнять у них этот шанс и вернуть на их лица злобу и отчаяние?

В тот же миг лица призраков исказились, став жуткими и угрожающими. Следователи инстинктивно напряглись, но Чжу Ян спокойно добавила:

— Не бойтесь. Пока я за них отвечаю, они никого не тронут. Но, согласитесь, у любого — человека или призрака — есть право возмутиться, если его лишают работы. Если власти решат закрыть нас, мы подчинимся. Но мои сотрудники, возможно, захотят… ну, скажем, устроить мирный протест у ваших начальников дома. Это ведь не запрещено, правда?

Её слова повисли в воздухе, звуча одновременно как вежливая просьба и неприкрытая угроза. Мирный протест? От толпы мстительных призраков? Да кто такое выдержит?

К счастью, у следователей не было строгих указаний. После долгих споров они пообещали доложить наверх, но, судя по их лицам, никто не хотел стать мишенью для «протеста». К тому же дом с привидениями имел все лицензии и исправно платил налоги, так что подкопаться с другой стороны было нереально.

Гостей проводили, и жизнь дома закрутилась дальше: кто-то обслуживал клиентов, кто-то считал выручку.

Чжу Ян, пересчитывая деньги, вдруг холодно усмехнулась. Офицер Чэнь сказал, что все убийства в доме — дело рук местных призраков, и на первый взгляд так и было. Но она чуяла, что за этим кроется нечто большее. Рассказывать копам бесполезно: призраки сами не помнили начала этой цепи, да и вмешивать власти в игру было бы скучно.

Она чувствовала, что её «удочка» вот-вот поймает крупную рыбу. Эта игра была сложной, и Чжу Ян метила на оценку S или выше. Главное, чтобы добыча не сорвалась.

***

Наступила суббота — день, когда Чжу Ян, по уговору с управляющим, должна была выйти в магазин. Другие игроки могли отлынивать, подкупив начальство щедрыми «красными конвертами» и взяв отпуск на месяц. Но Чжу Ян, с её выдающимся талантом, приходилось хоть изредка появляться на работе.

Она явилась после обеда, лениво ступая по торговому залу, и тут же наткнулась на знакомую компанию — миссис Чэнь и её подруг. Те, завидев её, оживились:

— Ох, наконец-то! Ты вечно занята! Мы уже несколько раз приходили, а тебя нет. Управляющий обзвонил всех, клялся, что в субботу ты точно будешь. Мы с утра ждём! Чем занимаешься?

Чжу Ян, подавив зевок, ответила:

— Да так, открыла компанию приключений. Только-только на рельсы встала.

Дамы заулыбались ещё шире, наперебой восхищаясь:

— Какая молодец! Такая юная, а уже своё дело!

Но Чжу Ян, притворно нахмурившись, буркнула:

— Опять вы? Уже никакого разнообразия.

Те засуетились, оправдываясь:

— Ну не сердись! У нас новинки, только ты умеешь их подбирать.

Она вздохнула, будто делая одолжение:

— Ладно, но я и так разрываюсь. Там дел невпроворот, а тут ещё вы. На следующей неделе не приходите, договорились?

— Конечно, конечно! Сегодня всё на сезон закупим! — закивали дамы.

Сотрудники магазина, помогавшие Чжу Ян с одеждой и чаем, только диву давались. Они из кожи вон лезли, уговаривая этих клиенток, но те оставались холодны. А Чжу Ян, появляясь раз в месяц и ворча, будто ей всё это в тягость, заставляла их чуть ли не драться за её внимание. Вот что значит харизма!

Чжу Ян провела в магазине почти весь день. Кроме миссис Чэнь и её подруг, заходили и другие клиенты, и почти все уходили с покупками.

Одна девушка, ровесница Чжу Ян, особенно отличилась. Она была из богатой семьи, но, похоже, как и Чжу Ян, разбогатела недавно и не умела подчёркивать свою внешность. Чжу Ян взялась за неё всерьёз: подобрала гардероб, отправила сотрудника за косметикой на первый этаж, вызвала стилиста из салона.

Попутно она нещадно критиковала:

— Ты же тратишься на красоту, но что это за макияж? Боже, где ты этому научилась?

Девушка, покраснев, пробормотала:

— У блогера… У неё миллионы подписчиков.

— И что? Её стиль тебе не идёт! — отрезала Чжу Ян. — Ты знаешь свои черты: маленькие глаза, высокие скулы. Друзья, небось, за спиной шутили, что ты похожа на парня?

Девушка кивнула, понурив голову.

— Тогда зачем ты малюешь эти брови и острые подбородки, как у всех интернет-див? У тебя лицо модели, настоящее, выразительное! Убери этот дешёвый шик, и всё заиграет.

После её вмешательства девушка преобразилась.

Новые посетители, войдя в магазин, спрашивали, не модель ли она, рекламирующая бренд. В восторге она скупила дюжину комплектов одежды, обуви, сумок и аксессуаров, потратив пару миллионов. Чжу Ян, не ограничиваясь своим магазином, посоветовала ей вещи других брендов, и девушка пообещала вернуться с подругами, чтобы те тоже прошли «трансформацию».

Между строк чувствовалось: она, как и Чжу Ян, была из «новых богачей», которых старые элиты не принимали в свой круг. Но если Чжу Ян с лёгкостью покоряла всех, то другим приходилось тяжелее.

К восьми вечера Чжу Ян, решив, что на сегодня хватит, разогнала клиентов. Выручка магазина выросла почти втрое по сравнению с её прошлым днём. Когда пришло время считать зарплату, она заметила, что управляющей весь день не было видно. Ей сказали, что та нездоровится и сидит в складе.

Наконец управляющая появилась, и Чжу Ян сразу поняла, в чём дело. Под её глазом, несмотря на плотный макияж, чёрные тени и тонну консилера, виднелся огромный синяк. Она выглядела неловко, избегая взгляда Чжу Ян, и поспешно заговорила:

— Сегодняшняя выручка — рекорд для рабочего дня. Поздравляю! Сейчас рассчитаю твою комиссию.

Чжу Ян, глядя на неё, почувствовала укол раздражения. Управляющая была умной, красивой, энергичной женщиной. Работала в престижном магазине, зарабатывала десятки тысяч в месяц, а как управляющая — и того больше. Такая не должна выглядеть сломленной.

Скорее всего, дело было в личной жизни, и Чжу Ян, прищурившись, спросила:

— Что стряслось?

Та замялась:

— Ничего, всё нормально.

Чжу Ян усмехнулась, не настаивая, но бросила напоследок:

— Мусор надо выкидывать, пока не завонял. Ты успешная, зарабатываешь миллионы, так не позволяй своей жизни обрастать грязью, ясно?

Скажи это кто-то другой, да ещё младше её, управляющая бы вспыхнула. Но Чжу Ян, с её непробиваемой уверенностью и сияющей энергией, будто ничто в мире не могло её задеть, заставила её задуматься.

«Может, и правда пора перестать цепляться за то, что тянет вниз?»

Она кивнула, чуть смущённо, а Чжу Ян, не обращая внимания, забрала свой процент от продаж — ещё сотню тысяч на счёт — и, подхватив сумку, вышла из магазина лёгкой походкой.

Позже подруга управляющей, близкая ей, шепнула:

— Если этот гад снова заявится, вызываем полицию. Ты годы пахала, чтобы стать управляющей. В прошлый раз он устроил скандал, начальство уже косо смотрит, только региональный директор замял. Неужели ради этого подонка ты готова потерять работу?

Управляющая вздохнула:

— Ладно, если появится, задержите его, а я позвоню в полицию. И правда, без детей я что, не достойна брака?

Подруга ткнула её в лоб:

— Вот и я о чём! Вы же договаривались не заводить детей. А теперь он наигрался, поддался родителям и винит тебя за карьеру? Любит детей? Да чушь! Ему плевать, что рожать и растить не ему. А ты уволишься, начнёшь с нуля, с миллионной ипотекой и его копеечной зарплатой? Ребёнок на что жить будет?

Управляющая всё это понимала. Но как бы ты ни была успешна, как бы много ни зарабатывала, стоит не выполнить «женский долг», и всё — ты неудачница. Родные, друзья, весь мир смотрят на тебя как на преступницу. Устоять под таким давлением почти невозможно.

Но она была не из слабых. Хлопнув подругу по плечу, она сказала:

— Всё, хватит. Пора разводиться. Без этого синяка я бы не очнулась. Мозги мне прочистили, теперь не буду надрываться на работе, а дома выслушивать упрёки.

***

Чжу Ян вернулась в дом с привидениями около девяти вечера, в самый разгар наплыва гостей. Не заходя в свою комнату, она обошла этажи, проверяя, всё ли в порядке. Убедившись, что бизнес идёт как по маслу, она поднялась на крышу, где в ресторане заказала себе ужин.

Утром завезли свежие морепродукты, и пара с дрелью приготовила ей запечённого омара с сыром. Вкус был отменный. Слава дома росла, и местные магазины, раньше избегавшие доставки в «проклятое место», теперь охотно привозили товары. Большие посылки больше не приходилось тащить через дорогу, а если в «Кошачьем кафе» не успевали готовить еду для персонала, все просто заказывали доставку. Даже повседневные мелочи теперь привозили без проблем.

Чжу Ян наслаждалась ужином, когда на крышу влетел Чэнь Хуэй, сияя от возбуждения:

— Босс, босс, ты гений! Ты же с самого начала это задумала, да? Поэтому и велела нам продавать амулеты, чтобы заманить крупную рыбу? Я должен был догадаться! Дом, конечно, приносит прибыль, но гостей вмещает ограниченное количество. А ты сразу нацелилась на большие деньги!

Чжу Ян, жуя жареный рис, буркнула:

— Говори по-человечески.

— А, ну, короче! Только что я продавал амулеты, подъезжает крутая тачка, выходит чей-то секретарь и спрашивает, нет ли у нас чего посильнее, чтобы прогнать нечисть. Я сказал, что это к нашему боссу, и он передал, что их начальник приглашает вас в машину поговорить.

Чэнь Хуэй был не глуп и быстро сложил два и два. Амулеты приносили копейки, но дело было не в них. Они служили сигналом: в этом доме есть сила, способная справляться с нечистью.

Доказательство? Целая толпа призраков, укрощённых и работающих на Чжу Ян. Умные люди, особенно богатые, быстро уловили намёк: если здесь подчинили столько духов, значит, есть мастер, который может решить их проблемы.

Богачи, попавшие в беду с нечистью, не колеблясь ехали сюда за помощью. А за спасение жизни или семьи можно запросить любую цену — куда прибыльнее, чем билеты в дом. И реклама не нужна: слава о доме сделала своё дело.

Чэнь Хуэй смотрел на Чжу Ян с благоговением, но она лишь хмыкнула:

— В машину зовут? Ну и гонор. Не пойду.

— Но… — начал Чэнь Хуэй.

— Никаких «но». Пусть сам поднимается. Не хочет — его проблемы.

Чэнь Хуэй кивнул, осознав, что они в выгодной позиции. Зачем суетиться, если просят они? Сдерживая восторг, он спустился вниз с видом заправского царедворца и передал ответ.

К его удивлению, гость не стал артачиться. Видимо, нечисть так его допекла, что он отбросил спесь, вылез из машины и вместе с секретарём поспешил на крышу.

Поздоровавшись с Чжу Ян, он попытался заговорить, но она остановила его жестом. Спокойно доела ужин, прополоскала рот, вытерла руки и только тогда сказала:

— Ну, выкладывайте.

Богач, слегка опешив от её невозмутимости и юного возраста, всё же начал:

— Месяц назад в моём доме начались странности. Сначала всей семье снились кошмары, потом по ночам казалось, что в комнатах кто-то бегает. Мы перевернули весь дом — ничего. Я установил камеры в спальне. На следующий день смотрю запись: я хожу во сне. Если бы только это, я бы подумал, что болен. Но в зеркале, мимо которого я проходил, отражался не я.

Он помолчал, собираясь с духом:

— Чтобы не навредить семье, я стал запираться на ночь в отдельной комнате. Дверь закрывали снаружи, ключ хранила жена. Но наутро… — он закатал рукав, показывая свежий шрам на запястье. — Я проснулся в крови. Хорошо, порез был неглубокий, но я даже не заметил, как это случилось. Камеры показали, что я сам разбил вазу и порезался. Я боюсь, что однажды не проснусь. Услышал о вашем доме и приехал за помощью. Если решите мою проблему, я щедро заплачу.

Чжу Ян выслушала, не перебивая, и кивнула:

— Ладно, едем сейчас.

Богач, ожидавший долгих уговоров, обрадовался её решительности:

— Отлично, прошу в машину!

Чжу Ян обернулась к Чэнь Хуэю:

— Спроси, кто свободен. Пойдёт со мной.

Богач подумал, что она берёт помощника, и не придал этому значения. Чэнь Хуэй умчался, и к тому времени, как они спустились к машине, у входа уже ждал «напарник».

Это была старуха с кошачьим лицом. Богач и секретарь чуть не подпрыгнули от ужаса.

— Хозяйка, — промурлыкала старуха, — все заняты, только я смогла вырваться.

— Кошки без тебя справятся? — уточнила Чжу Ян.

— Не вопрос. Мои детки со мной на одной волне, не подведут.

Она посмотрела на богача:

— Так мы куда?

Чжу Ян, уже садясь в машину, небрежно бросила:

— Ловить призрака. Я их повадки не знаю, если спрячется, мне его не вытащить. Твоя задача — найти.

Старуха кивнула и запрыгнула в машину. Богач и секретарь застыли, переваривая услышанное.

«Призрак будет ловить другого призрака? Как эта девчонка вообще до такого додумалась?»

Загрузка...