Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 18

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 18.

С самого детства Чжу Ян редко дралась с кем-либо лично, ведь вокруг неё всегда хватало людей, готовых выполнять её приказы.

За двадцать лет своей жизни она вступала в бесчисленное множество конфликтов. И в подавляющем большинстве этих случаев её оппоненты были готовы убить Чжу Ян на месте.

Однако даже та крошечная часть людей, что действительно переходила от мыслей к действиям, учитывая огромное общее число обиженных, всё равно составляла немалую цифру.

Вот только количество раз, когда Чжу Ян действительно получала отпор, можно было пересчитать по пальцам одной руки. И эта цифра была примерно равна количеству раз, когда она сама лично ввязывалась в драку.

У девушки совершенно не было опыта в этом деле, поэтому всё то безумие и хаос, что обычно творятся, когда разъярённая девушка лезет в драку, проявились в её исполнении во всей красе.

Чжу Ян просто вцепилась в волосы женщины-призрака и вытащила её верхнюю половину тела прямо из зеркала.

Подтянув призрака поближе, она тут же принялась избивать её, отвешивая одну пощёчину за другой прямо по лицу.

– Решила напугать меня, да? – ругалась Чжу Ян, избивая женщину-призрака. – Кровь из всех щелей, да? Гниющее лицо? Я тебе сейчас все волосы повыдергаю, веришь?! Я же, бл*ть, сказала: хочешь пугать – пугай, но не вызывай отвращение! – не унималась девушка. – У этой дерьмовой игры, что всех призраков на конвейере штампуют? Все как под копирку, с одними и теми же идиотскими трюками!

– Неужели ты не узнавала, как сдохла предыдущая уродка? С таким отвратительным лицом, похожим на обувной рожок, ты и правда возомнила себя первой красавицей среди призраков? – продолжала сыпать оскорблениями Чжу Ян. – Использовала моё лицо? Да разве ты, тупая стерва, достойна его носить?! Предыдущая сучка уже пыталась прыгнуть выше головы, примеряя его, и ты ничем не лучше! Думаешь, если стала призраком, то можно забыть о самооценке? Слишком много вам позволили!

Тело женщины-призрака перекосило, а её голова была намертво зажата в чужих руках. В таком положении она была абсолютно бессильна.

Эта стерва выглядела такой худой и хрупкой, кто бы мог подумать, что в этих руках, тонких как спички, скрывается такая нечеловеческая сила! – в голове призрака всё звенело, словно кто-то методично бил её кирпичом по макушке. Она и представить себе не могла, что даже после смерти ей придётся беспокоиться о сотрясении мозга.

– Ууу, – отчаянно забилась женщина-призрак, а затем раздался громкий треск.

Давление на её голову внезапно ослабло. Призрак недоверчиво подняла взгляд и увидела, что эта сучка держит в руке огромный клок её волос.

Вес этой огромной пряди был бы смертельным ударом для психики любой женщины…… женщины-призрака…… нет, вообще любой самки с длинными волосами!

Женщина-призрак дрожащей рукой дотронулась до своей головы и поняла, что у неё появилась огромная проплешина.

В тот же миг она окончательно обезумела, и её пронзительный вопль сотряс небеса.

– А-а-а-а…… И! – крик оборвался на полуслове, словно гусю наступили на горло.

Всё потому, что Чжу Ян, увидев широко разинутую для ора пасть призрака, схватила кусок мыла с раковины и сунула ей прямо в горло.

Это было мыло учительницы Цю, которым та стирала нижнее бельё и носки.

Казалось, все призраки обладали этим уникальным навыком – открывать рот так, чтобы он занимал половину лица, а то и больше. В ином случае такой огромный кусок мыла просто не пролез бы.

Застигнутая врасплох женщина-призрак проглотила мыло, после чего громко икнула, выпустив изо рта несколько пузырей.

Она была в полном шоке. В это время другие жильцы виллы, услышав шум, поспешили к ванной.

Людей было слишком много, а потому женщине-призраку пришлось отступить. Однако Ли Ли и остальные игроки, подбежавшие первыми, отчётливо увидели, как она с синяками на лице и наполовину лысым затылком, всхлипывая, скрылась в зеркале.

Эта картина совершенно не сходилась с тем, что они себе успели представить. Услышав вопль, они подумали, что призрак совершил свою первую пробную атаку, а кричала до смерти напуганная Чжу Ян.

В реальности же призрак с позором сбежала, а Чжу Ян высокомерно стояла перед раковиной, выдыхая с таким видом, словно хотела сказать: «Я даже размяться не успела, а этот мусор уже сбежал». Девушка явно не насытилась процессом.

Честно говоря, судя по её виду, ещё больший вопрос, кто именно издал тот крик, – подумали игроки.

Лу Синь подошёл к Чжу Ян.

– Она ушла? – лишь спросил он, не вдаваясь в очевидные детали произошедшего.

– Как выглядела та пропавшая квартирантка и жена хозяина виллы? – кивнув, спросила в ответ Чжу Ян.

– О, я нашла их! – тут же отозвалась Ван Бэй, доставая телефон.

В конце концов, тогда было заведено уголовное дело. Семья пропавшей девушки отчаянно искала её и расклеила множество объявлений, поэтому найти её фотографию было нетрудно.

Ван Бэй открыла сохранённые изображения, и Чжу Ян, взглянув на них, убедилась, что пропавшая девушка и была тем самым призраком из зеркала.

– Мусор! – скривив губы, презрительно фыркнула Чжу Ян.

Ли Ли и остальные изначально испытывали мрачное предчувствие и пессимизм из-за того, что призрак появился до наступления седьмой ночи, ночи жатвы душ.

В предыдущих раундах игры, как только один из игроков сталкивался с призраком или подвергался нападению, среди остальных неизбежно начиналась паника.

Ведь перед лицом мстительных духов они все были равны, и каждый понимал, что рано или поздно очередь дойдёт и до него.

Однако сейчас это был первый раз, когда их паника была полностью подавлена шоком и изумлением от увиденного.

Ну и пусть мы в шоке, в конце концов, с тех пор, как мы познакомились с Чжу Ян, это состояние стало для нас нормой, – подумали игроки.

Но какой же смелой и отбитой нужно быть, чтобы при первой же встрече с призраком заставить его в ужасе бежать, сверкая пятками?

Ли Ли и Ван Бэй переглянулись. Раньше они просто завидовали её высокому рейтингу S-ранга в отборочном раунде, полагая, что девчонке просто повезло.

Но теперь стало очевидно, что Чжу Ян, скорее всего, просто избила призрака до полусмерти.

Их мгновенно охватило глубокое уважение к этой вспыльчивой богачке. Её умение жёстко ставить на место как людей, так и призраков, неожиданно придало всем уверенности.

В это время из комнат начали выходить и другие жильцы виллы в пижамах. На шум сбежались не только семья учительницы Цю со второго этажа, но и хозяин виллы с госпожой Цуй с первого.

И лишь старшеклассник У Юэ, также живущий на втором этаже, так и не открыл дверь своей комнаты.

– Мисс Чжу, мы только что слышали громкий крик. Вы в порядке? – обеспокоенно спросила учительница Цю.

– Увидели мышь? – подколол хозяин виллы.

– Это не я кричала, – с каменным лицом заявила Чжу Ян, вовсе не собираясь брать на себя вину призрака.

– Да как же не вы, крик был таким гром…… – начал было хозяин.

– Это не я кричала. Мой голос не настолько омерзителен, – резко перебила его Чжу Ян.

Присутствующие, естественно, не были глухими. Ван Бэй, понимая, что эта упрямая богачка ни за что не пойдёт на компромисс, а объяснить NPC, что это был вопль призрака, они не могли, решила взять всё на себя.

– Э-это я кричала. Я увидела таракана, – быстро отозвалась женщина.

Жильцы с облегчением выдохнули.

– Госпожа Ван, должно быть, с севера? Ничего, привыкнете. На юге всегда полно тараканов, – со смехом сказал хозяин виллы.

– Здесь есть тараканы?! – раздался крайне недовольный голос, как только хозяин закончил говорить.

Мужчине захотелось отвесить себе пощёчину. И действительно, в следующую секунду капризная богачка начала язвить.

– Ха! Я смотрю, твоя вилла – это просто кладезь сюрпризов. Каждый день можно найти что-то новенькое, – издевалась Чжу Ян. – У тебя тут тараканы, а ты ещё и гордишься этим? Ты что, ездил на них верхом в начальную школу, раз так тепло отзываешься о них?

Хозяин виллы прекрасно понимал, что с этой стервой лучше не связываться, и не смел злить своих богатых постояльцев. Чаевые, которые они давали ему каждый день за пару мелких поручений, превышали его дневную выручку в самый разгар сезона.

Как тут не прислуживать им на побегушках?

Особенно этой высокомерной девчонке, что смотрит на всех свысока. Пусть она и была невыносимо требовательной, платила она щедрее всех.

– Ну, э-это ведь старый дом. Но можете не волноваться о чистоте! – поспешно ответил хозяин виллы. – Спросите хоть учительницу Цю. Она у нас очень чистоплотная, и даже у неё нет никаких жалоб на уборку.

– Меня это не волнует. Думаешь, я потерплю подобную халатность? Завтра же вытравишь всех тараканов и проведёшь генеральную уборку во всём доме! – нетерпеливо перебила его Чжу Ян. – У Ли Ли и остальных всё равно много свободного времени, так что они помогут тебе. Днём я уйду, а когда вернусь вечером, хочу, чтобы в доме не было ни пылинки.

– Вы просите невозможного... Вилла такая большая, даже у клининговой компании уйдёт на это пара дней, – изменившись в лице, через силу выдавил улыбку хозяин виллы.

– Сколько ты заплатишь клининговой компании? Я заплачу тебе в десять раз больше! Но помни о двух вещах: скорость и качество! – безапелляционно заявила Чжу Ян и тут же с усмешкой добавила. – Зная твою неряшливость, ты наверняка только делаешь вид, что убираешься. Может, если вскрыть половицы или заглянуть за стены, там обнаружатся трупы дохлых крыс?

Когда хозяин, всё это время строивший подобострастную физиономию, услышал слова о трупах, в его глазах блеснула жестокость. Однако он стоял, опустив голову, поэтому никто этого не заметил.

Ему не оставили выбора, поэтому мужчине пришлось согласиться на завтрашнюю мучительную уборку.

– Вот вам идеальный повод не спускать с него глаз, – обратилась Чжу Ян к Ли Ли и Ван Бэй, вернувшись в комнату. – Поскольку призрак, связанный с этим хозяином, уже проявил себя, теперь вы точно сможете найти какие-то зацепки.

Ли Ли как раз размышлял о том, как лучше применить купленные инструменты для слежки, а тут Чжу Ян сама предоставила им возможность беспрепятственно и без подозрений перемещаться по всей вилле.

Когда твой лидер настолько хорош, выполнять задания становиться невероятно просто и приятно, – подумали они.

При этом игроки даже не осознали, что уже подсознательно приняли Чжу Ян в качестве полноправного лидера их небольшой группы.

На следующее утро хозяин виллы рано отправился за отравой от тараканов. Когда Чжу Ян спустилась вниз, чтобы пойти позавтракать, она как раз столкнулась со старшеклассником, идущим в школу.

Недолго думая, она вытащила подростка за пределы двора и прижала его к стене.

– Куда так спешишь? – спросила она У Юэ. – Прошлой ночью ты сам заговорил со мной. Я ведь ещё не ответила тебе.

В этот момент У Юэ выглядел так же, как и всегда, но после её слов в его глазах мелькнула паника. Казалось, он вовсе не хотел слышать ответ.

Но выбора у него не было.

– Я не знала, что это человеческая кожа, просто на ощупь обложка была похожа на неё. Неужели это действительно она? – протянула Чжу Ян. – Только не пугай меня. Я из-за одних подозрений вчера полчаса мыла руки. Если это и правда так, мне что, теперь руки себе отрубить?

У Юэ, совершенно растерявшись, принялся отрицательно мотать головой.

– То-то же, – усмехнулась Чжу Ян и, больше ничего не сказав, отпустила парня.

Даже Лу Синь не понял её мотивов, но не стал задавать вопросов. Он считал, что за событиями веселее наблюдать, позволяя им идти своим чередом, и ждать, пока разгадка не всплывёт сама собой.

– Ты получила навык во время отборочного раунда? – решил затронуть другую тему Лу Синь, и хоть это прозвучало как вопрос, тон его был скорее утвердительным.

Чжу Ян не стала отрицать. Девушка не считала это тайной, которую нужно скрывать любой ценой. По мере развития сюжета и появления новых призраков ей всё равно придётся использовать свои силы.

Однако обычный человек вряд ли стал бы мыслить в этом направлении. Пусть отборочный раунд и не считался сложным, но он с самого начала переворачивал мировоззрение с ног на голову. Обычно кандидаты не получали за него высоких оценок.

А уж тех, кто получил начальный рейтинг S-ранга, можно было пересчитать по пальцам среди всех игроков. Что уж говорить о получении книги навыков.

Ли Ли и Ван Бэй видели, как виртуозно Чжу Ян расправилась с призраком, но восхищались лишь её психологической стойкостью. Что же касается нанесённого урона, они по привычке полагали, что Чжу Ян использовала талисманы из подарочного набора для новичков.

Или, возможно, у неё было много начальных очков, и она купила какие-то другие предметы. В общем, им и в голову не приходило, что Чжу Ян могла получить навык – нечто неслыханное для новичка.

Но Лу Синь прекрасно понимал разницу между использованием навыка и предмета. Честно говоря, хотя он и знал, что у девушки гибкий ум и она обожает идти наперекор правилам, способность зайти так далеко всё равно поразила его. Накопление такого внушительного стартового капитала на раннем этапе было удивительным и неожиданным бонусом.

– А у тебя? Тоже есть навык? – вместо ответа спросила его Чжу Ян.

– Есть! – кивнул Лу Синь.

– Сколько их у тебя? – спросила Чжу Ян, хотя мужчина ожидал, что она поинтересуется, какой именно у него навык.

Лу Синь слегка приоткрыл рот, немного удивившись, но тут же его лицо приняло беспечно-спокойное выражение.

– Много, – с лёгкой улыбкой в глазах ответил он, смотря на девушку.

Чжу Ян не особо удивилась. Этот парень совершенно не скрывал своих намерений проверить её в любой ситуации, а в его спокойной откровенности крылась крайняя степень высокомерия и уверенности в себе.

Чжу Ян была не из тех, кто, встретив сильного союзника, перекладывает на него все надежды. Напротив, в ней пробудился азарт соперничества.

– У меня их будет больше, чем у тебя. И очень скоро, – приподняв бровь, заявила Чжу Ян, смотря на Лу Синя.

Они вдвоём бродили по городу большую часть дня, периодически получая сообщения от Ван Бэй.

Та рассказывала о подозрительных вещах, которые они с Ли Ли находили на вилле, но в итоге большинство их поисков ни к чему не привело.

Днём Ван Бэй неожиданно прислала сообщение: хозяин виллы действительно собирался впустить в комнату госпожи Цуй того извращенца-сталкера, прикрываясь тем, что тот хочет устроить для неё сюрприз.

Утром, пока хозяин ходил за отравой от тараканов, Ли Ли и Ван Бэй спрятали прослушивающее устройство в щель под ящиком стойки регистрации.

Позже они подслушали телефонный разговор хозяина с тем самым сталкером. Те договорились на вторую половину дня, так как госпожа Цуй сегодня работала в дневную смену и должна была вернуться домой только часам к 8-9 вечера.

Судя по их разговору, казалось, что эти двое досконально изучили распорядок дня одинокой девушки.

Ван Бэй в сообщении спросила, стоит ли им вмешаться, или лучше сразу пойти и избить этого сталкера.

Любая нормальная женщина, услышав о таком плане, почувствовала бы отвращение, словно ей на ногу упала жаба, а волосы встали бы дыбом от ужаса.

– Если ты изобьёшь этого психа, он лишь решит, что это суровое испытание на его пути к любви. Он расчувствуется и возомнит себя великим мучеником, – ответила Чжу Ян на сообщение Ван Бэй, велев им пока ничего не предпринимать.

Ван Бэй знала, что у Чжу Ян есть тысяча и один способ проучить людей, поэтому пустила всё на самотёк.

Однако, несмотря на то, что за этот день Ли Ли и Ван Бэй перевернули вверх дном каждый уголок виллы под предлогом травли тараканов, они не нашли ничего существенного.

– Я простучал каждый дюйм стен, но они оказались сплошными. Никаких подвалов или чего-то подобного я не нашёл. Я также уделил особое внимание чердаку, но там нет ничего, кроме старой мебели, – доложил им Ли Ли.

Это немного расстроило двоих игроков, трудившихся весь день, поэтому Чжу Ян просто позвала их поужинать вместе.

На этот раз даже первоклассные блюда в дорогом стейк-хаусе не смогли поднять всем настроение. В конце концов, время шло, и с каждой новой подсказкой игра казалась всё более жестокой, но игроки так и не нашли никаких полезных предметов.

В отличие от беспечных Чжу Ян и Лу Синя, Ли Ли и Ван Бэй ели без всякого аппетита.

Они закончили ужин рано, и, поскольку настроение было не из лучших, вернулись на виллу пораньше.

Только, поднявшись наверх, они услышали сильный шум, доносящийся из квартиры учительницы Цю напротив. Непрекращающиеся звуки бьющейся посуды, мужская ругань и женские всхлипы.

Ну вот, представление с госпожой Цуй ещё не началось, а здесь уже разыгралась своя драма, – внезапно в конце коридора Чжу Ян заметила маленькую фигурку.

Подойдя ближе, она увидела Сяо Мина, сына учительницы Цю. Он сидел на полу, крепко прижавшись к стене, опустив голову, а его маленькие плечи вздрагивали от рыданий.

Почувствовав, что перед ним кто-то стоит, мальчик поднял голову. Его чёрные глаза были полны слёз.

Увидев, что это Чжу Ян, на его тихом, послушном личике мелькнула мольба, но мальчик так и не осмелился попросить о помощи.

Дети мыслят просто. Сяо Мин вырос в атмосфере насилия, и в его глазах отец был огромной горой, придавившей его и маму. Он привык слышать, как бабушка и дедушка используют его как предлог, чтобы заставить маму навсегда остаться связанной с отцом.

Мальчик также привык к тому, что окружающие люди с равнодушным видом советуют им помириться. Единодушное отношение окружающего мира делало душу ребёнка мрачной и беспросветной.

Однако в ту ночь, когда эта сестрёнка ударила отца блокнотом, Сяо Мин впервые в жизни увидел, как кто-то успешно остановил насилие отца. Эта сестрёнка была невероятно сильной.

И хотя вчера отец снова хотел ударить маму, стоило этой сестрёнке бросить на него взгляд, как вечер прошёл спокойно.

Только сегодня отец выпил. Вернувшись домой, он услышал от хозяина виллы, что сестрёнка и её друзья ушли ужинать в дорогой ресторан и вернутся не скоро. Вот он и распустил руки в очередной раз.

Чжу Ян поджала губы. По правде говоря, она не была настолько доброй. По её мнению, подонок, избивающий жену, безусловно, был отвратителен, но и женщина, которая терпела домашнее насилие, не имея смелости дать отпор, предпочитая оставаться в зоне комфорта, боясь столкнуться с пересудами, и не могла защитить своего ребёнка, обрекая его на несчастное детство, была ненамного лучше.

Будучи сильной и уверенной в себе, Чжу Ян в глубине души презирала таких матерей, как учительница Цю. То, что она «помогала» им, исходило лишь из холодного расчёта: «Умирайте, если хотите, только не у меня на глазах, чтобы не портить мне вид».

Однако сейчас, увидев взгляд Сяо Мина, Чжу Ян почувствовала ком в горле.

Она с шумом выдохнула и, смирившись, развернулась, чтобы пойти обратно.

Подойдя к двери квартиры семьи Цю, она подняла ногу и ударила по ней–––

БАМ! – с оглушительным звуком распахнулась дверь.

В комнате царил полный хаос: столы и стулья были перевёрнуты, простыни и одеяла валялись на полу.

Учительница Цю скорчилась на полу, а муж пинал её ногами, держа в руке блокнот.

– «В тот момент, когда я встретила его, снег и лёд в моём мире растаяли, и всё моё сердце наполнилось радостью, словно засохшее дерево, встретившее весну……». Да ты просто сука подзаборная, готовая раздвинуть ноги перед первым встречным! – громко читал муж учительницы Цю вслух, перед тем как Чжу Ян и остальные ворвались в комнату.

Его речь прервал грохот. Обернувшись, мужчина увидел, что та демоница вернулась.

Он вздрогнул всем телом, и хмель почти мгновенно выветрился из его сознания.

– Ого! Читаешь сценарий? – холодно усмехнулась Чжу Ян и демонстративно захлопала в ладоши, не дожидаясь его ответа. – Неплохо, неплохо! Вспоминаешь былые деньки посреди ночи? Не ожидала, что у вашей семьи такие глубокие вкусы в жизни. – Тогда дай и нам насладиться твоей историей! – закончила она, и улыбка исчезла с её лица.

Эти слова предназначались мужу учительницы Цю. Услышав их, он поспешно попятился назад.

– И-извините, я не знал, что вы вернулись и мы разбудили вас. Мы сейчас же всё уберём, – торопливо пролепетал он.

Ведь Чжу Ян только что выбила дверь, и от этого до рукоприкладства был один шаг.

Только кто бы стал его слушать?

Стоило Чжу Ян бросить взгляд, как Ли Ли и Лу Синь бросились вперёд и схватили мужчину. Ван Бэй тем временем увела Сяо Мина в их комнату поесть торт, чтобы избавить ребёнка от зрелища, которое обещало быть не из приятных.

Чжу Ян шла впереди, за ней волокли мужа учительницы Цю, а в самом конце плелась сама женщина.

Поняв, что эти люди настроены серьёзно и мольбы не помогут, мужчина вспомнил о жене и поспешно попросил её заступиться за него.

Учительница Цю немного замешкалась, но, вспомнив саркастичные слова Чжу Ян, сказанные тем утром, так и не открыла рот, чтобы попросить за мужа.

Мужчина разразился проклятиями, но как только из его рта вырвалось первое грязное слово, он получил сильный удар в живот. Его внутренности скрутило спазмом, а в глазах потемнело от боли.

Стало очевидно, что не только эта демоница, но и все четверо были не из тех, с кем стоит шутить.

В мгновение ока они оказались на эстакаде, по которой проходили, возвращаясь домой. Вокруг было полно людей, а уличные музыканты играли на гитарах и пели.

Идеальное место.

– Когда мы проходили здесь раньше, в гитарном чехле было всего несколько монет. Прошло полдня, а там всё те же несколько монет. Даже бездомные под мостом живут богаче вас, – заявила Чжу Ян, подойдя к молодому парню, который играл на гитаре и пел, выхватывая у него микрофон и толкая в сторону.

Двое уличных музыкантов сначала подумали, что это какие-то хулиганы пришли громить их место, но вместо этого на них обрушился шквал оскорблений.

Жизнь и так тяжела, зачем же ещё больше сыпать соль на раны?

– Я просто жалею вас, поэтому предлагаю новую идею для заработка, – продолжила без стеснения говорить Чжу Ян. – Сядьте в сторонке, играйте под настроение и учитесь!

Увидев эту агрессивно настроенную группу людей и попав под давление Чжу Ян, двое парней в замешательстве послушно сели на маленькие табуретки в стороне.

Лу Синь, прекрасно поняв её намерения, бросил мужчину на колени перед микрофоном. В этот момент Чжу Ян поднесла микрофон к колонке.

Раздался пронзительный визг, привлёкший внимание прохожих, которые до этого не обращали на музыкантов никакого внимания.

– Подходите, не стесняйтесь! – громко объявила Чжу Ян, похлопав по микрофону, прежде чем поднести его к губам. – Вы видели, как на эстакаде поют и играют, видели, как просят милостыню на коленях, видели, как клеят плёнки на телефоны и продают обувь с сумками! Но слышали ли вы когда-нибудь душевную исповедь подонка, избивающего свою жену?!

– Этот мужчина, что стоит перед вами на коленях, уродлив, живёт за чужой счёт, а его главное хобби – избивать жену. У него в штанах и пары граммов нет, зато требований выше крыши! Что это: моральное разложение или печальная человеческая природа? Слушайте внимательно, сейчас всё узнаете! – продолжала она, обращаясь к толпе.

Люди обернулись на шум лишь рефлекторно, но, услышав такую скандальную тему, сразу же заинтересовались.

Судя по всему, мужчину, избивающего жену, поймали с поличным её родственники и теперь не собирались спускать это с рук.

Сработала национальная черта – любовь к зрелищам. Не прошло и минуты, как вокруг образовалась толпа, хотя до этого никто и не думал останавливаться. А эффект толпы сработал как снежный ком: прохожие, видя скопление людей, тоже останавливались и протискивались вперёд.

Двое уличных музыкантов за всю свою карьеру никогда не видели ничего подобного.

– Аккомпанемент! – поторопила музыкантов Чжу Ян, которая только что оттолкнула их.

Парни наконец пришли в себя, но что им было играть? Раз уж это семейная драма, они решили сыграть «Женский цветок».

– Читай! – приказала Чжу Ян, пиная мужчину и поднеся микрофон к его лицу под звуки меланхоличной мелодии. – Читай, я сказала! – она раздражённо пнула его ещё раз, увидев, что муж учительницы Цю не шевелится. – Только что ты с таким упоением читал дневник своей жены! А как дошло до твоих собственных дел, так сразу застеснялся делиться?!

– Ладно, не будем заставлять стольких людей ждать. Я задаю вопрос – ты отвечаешь, – громко приказала Чжу Ян. – Твои грязные секреты ни для кого не тайна, – уже шёпотом добавила она, наклонившись к самому уху мужчины. – Только попробуй соврать, и я гарантирую, что завтра утром в реке всплывёт труп ещё одного пьянчуги! Ха, тем более, ты сейчас как раз выпил, что невероятно кстати.

Мужчина задрожал, не понимая, блефует ли эта демоница или говорит всерьёз. Но тут он заметил, что земля под тем местом, куда она только что наступила, слегка просела.

Ночью на эстакаде было темно, и обычный человек вряд ли бы это заметил. Однако он, стоящий на коленях, видел всё предельно чётко.

– Вопрос: как вы с женой познакомились? – снова раздался голос этой демоницы.

– Н-на свидании вслепую, – с дрожью в голосе ответил муж учительницы Цю.

– И как же ты, с такой-то внешностью, смог покорить женщину с приятной наружностью, очаровательной аурой, профессией учителя, которая является идеалом для многих мужчин? – продолжила допрос Чжу Ян.

– Я…… я был с ней добр. Каждый день покупал ей завтрак, отвозил на работу и забирал оттуда. Помнил все праздники и дни рождения. Я был с ней так добр, что она……

– Нечего хвастаться такой ерундой! – залепив ему пощёчину, прервала мужчину Чжу Ян, не дав договорить. – После свадьбы ты тоже каждый день покупал завтраки и готовил подарки на праздники?

Муж учительницы Цю замолчал.

– Какие расходы понесли обе стороны для создания семьи на момент вашей свадьбы? – безжалостно продолжила допрос Чжу Ян.

– Она принесла двести тысяч юаней сбережений, а моя семья организовала свадебный банкет, – выдавил он.

– А свадебные подарки и деньги, подаренные гостями?

– Мои родители забрали их.

– Насколько мне известно, с момента свадьбы вы не покупали ни недвижимости, ни машины. Расходы на банкет и подаренные деньги примерно равны. Получается, все эти деньги достались твоим родителям, – подвела промежуточный итог Чжу Ян и усмехнулась, озвучивая нехитрый вывод. – Выходит, твоя жена внесла двести тысяч юаней за брак, а ты…… только свой член?

Эти слова вызвали ропот в толпе, особенно среди мужской её части.

Учительница Цю стояла неподалёку. Её личность была очевидна. Хотя женщине было уже за тридцать, она всё ещё оставалась элегантной и привлекательной, а синяки на лице и слегка растрёпанные волосы лишь усиливали желание защитить её.

Сразу несколько мужчин разразились возмущением……

– Чёрт, и такие даже могут найти себе жену?! А я всё ещё одинок! – возмутился кто-то в толпе. – Я накопил на две квартиры, но так и не смог найти такую хорошую жену.

– И у него ещё хватает наглости говорить о том, что он покупал ей завтраки! – подхватил другой мужской голос. – За то, что женился на женщине, которую совершенно не волновали его бедность, уродство и скупость, он должен был всю жизнь носить её на руках!

– Вот поэтому и говорят: никогда не ведитесь на то, что мужчина «просто добр к вам», до свадьбы и после – это два разных человека. Спокойно сидит на шее у жены и ещё, бл*ть, думает, что у него член с бриллиантами! – высказались уже женщины.

Видя, что атмосфера накалилась, Чжу Ян тоже перешла к главной теме.

– Сколько времени ты безработный? – спросила она.

– Два с половиной года! – ответил муж учительницы Цю, опуская голову.

– Какой доход у тебя был за это время?

– Н, никакого! – голова мужчины опускалась всё ниже и ниже под перешёптывания толпы.

– Сколько ты тратишь в неделю на выпивку и маджонг?

На этот раз он просто промолчал.

– Ох, я и забыла, с чего бы бесстыдному альфонсу интересоваться семейными расходами? – усмехнулась Чжу Ян.

– Но я должна сказать вам всем кое-что, – обратилась она к толпе. – Учителя не относятся к группе с высоким доходом, а на её зарплату нужно содержать семью из трёх человек, платить за аренду квартиры и при этом тянуть на себе алкоголика и игромана. Думаю, у многих из вас есть такие знакомые, так что вы прекрасно понимаете, что если в семье заводится алкоголик или игроман, то на нормальной жизни можно ставить крест. А этот экземпляр умудрился собрать комбо: он и пьёт, и играет!

Вокруг поднялся шум, и даже двое уличных музыкантов сменили меланхоличную мелодию на более агрессивную.

– Конечно, помимо пьянства и азартных игр, у этого господина есть и другое хобби, – подливала масла в огонь Чжу Ян. – Экологически чистое, низкозатратное, которым можно заниматься прямо дома в любое время! После выпивки он обожает избивать жену. Этот кусок дерьма, выброшенный на обочину жизни и уволенный с работы, словно заново обретает своё мужское достоинство и уверенность в себе, отыгрываясь на женщине! Какой дешёвый и удобный способ снять стресс!

Услышав это, один из мужчин, который с самого начала косо смотрел на него, не выдержал, снял ботинок и швырнул его прямо в лицо мужу учительницы.

– Да какой ты, к чёрту, мужик?! – крикнул он, а затем повернулся к учительнице Цю. – Сестрёнка, разводись! Этот человек безнадёжен. Ты зарабатываешь деньги и ещё получаешь за это побои, никто не обязан терпеть такие унижения.

После этих слов толпа ещё больше завелась. Непонятно, кто крикнул первым, но затем все хором подхватили:

– Разводись! Разводись! Разводись! Разводись……!

Учительница Цю бесчисленное количество раз думала об этом, но её родители, родственники, друзья и коллеги – все были против неё.

Она впервые слышала, как её истинные мысли, её сердечное желание выкрикивают столько людей, эти крики проникли в самую глубину её души.

По лицу учительницы Цю потекли слёзы.

– Если вам понравилось наше шоу, пожалуйста, поддержите нас! – громко объявила Чжу Ян, сделав вид, что представление окончено. – Чаевые кидайте в гитарный чехол, а банановую кожуру, тухлые яйца, стельки, носки и помидоры – прямо в лицо этому подонку, спасибо!

Когда шум утих, и толпа рассеялась, обе стороны собрали богатый урожай.

Мужа учительницы Цю забросали так, что он уже не был похож на человека. Прямо под эстакадой находилась пешеходная улица с множеством лотков с уличной едой, и большинство прохожих держали что-то в руках.

Чего там только не было. Из продуктов, оказавшихся на мужчине, можно было устроить целую кулинарную выставку.

– Ну…… как-то неудобно даже, – смущённо пробормотали уличные музыканты, глядя на гитарный чехол, доверху набитый мелкими купюрами.

– Мы же договаривались, что я только одолжу ваше место и инструменты, а всё, что заработаете, – ваше, – отмахнулась Чжу Ян. – К тому же, вы так старались с аккомпанементом, вы это заслужили!

– Спасибо вам огромное!

Вдоволь повеселившись и выпустив пар, Чжу Ян увела свою группу, даже не взглянув на мужчину, который всё ещё стоял на коленях.

Учительница Цю, посмотрев на мужа, перевела взгляд на Чжу Ян и решила последовать за группой.

В ту ночь её муж так и не вернулся домой, не появился он ни на второй, ни на третий день, но это уже другая история.

– Это было чертовски круто! Я давно хотела врезать этому ублюдку. В тот момент я даже забыла, что он NPC-призрак, и совсем его не боялась, – возбуждённо говорила Ван Бэй.

– Точно! Каким бы сильным он ни стал после смерти, сейчас он просто трусливый альфонс, на одно его лицо посмотришь и уже тошнит, – поддержал Ли Ли.

– И что, теперь вы не боитесь навлечь на себя его гнев? – с улыбкой спросила Чжу Ян.

– Да пошёл он! – беспечно ответили они, на мгновение замявшись. – Как ты и сказала, если мы не будем его злить, он что, перестанет на нас охотиться? Уж лучше так, чем копить в себе это дерьмо ещё несколько дней.

Группа игроков со смехом возвращалась на виллу. Когда учительница Цю догнала их, они замолчали и перестали обсуждать игру.

– Пока я бежала сюда, я всё обдумала и хочу развестись, – сказала учительница Цю, догнав их и окликнув Чжу Ян по имени. – Завтра же подам на развод. Когда я увидела, как он стоит на коленях и позволяет чужим мужчинам, женщинам, старикам и детям бить себя по лицу, не смея даже ответить, я наконец-то поняла…… Поняла, за кого я вышла замуж, кого терпела и кого боялась всё это время. Это же просто ничтожество! Я больше не буду отвечать на звонки родителей и родственников, я хочу развода.

– Ну, это твоё дело! – приподняв бровь, ответила Чжу Ян.

Учительница Цю застенчиво улыбнулась и не стала настаивать на похвале. На самом деле, женщина была очень стойким человеком, иначе не смогла бы в одиночку содержать семью, и прекрасно понимала, что слова ничего не значат, пока не подкреплены действиями.

Когда группа вернулась на виллу и вошла в холл, раздался пронзительный женский крик. Это была госпожа Цуй.

Все догадывались в чём дело, поэтому остались спокойны. Хозяин виллы, видевший, как они вывели мужа учительницы Цю, и наблюдавший, как они вернулись без него, моментально изрядно струхнул.

Неужели они прикончили его? – подумал он.

В этот момент из своей комнаты выбежала госпожа Цуй, схватила керамического кота удачи со стойки регистрации и швырнула им в хозяина.

– Вы что, смерти ищете?! – кричала она. – Я же говорила вам, что он извращенец! Вы впустили его в мою комнату, и посмотрите, что он там устроил! Верните мне деньги за аренду, я хочу сейчас же съехать, иначе я вызову полицию!

– Эй, эй! – запричитал хозяин, уворачиваясь. – Я просто сентиментальный старик! Мне стало жаль этого влюблённого парня. Посмотри на себя, раз уж кто-то так о тебе заботится, хватай его обеими руками, упустишь свой шанс другого такого не будет!

Госпожа Цуй была в ярости. В этот момент из её комнаты вышел тот самый сталкер.

– Юань-Юань, я ещё не закончил! – воскликнул он, держа в руках большую коробку. – Не будь такой грубой, разве родители не учили тебя дослушивать людей до конца?

Госпожа Цуй, глаза которой покраснели от гнева, схватила ещё одного керамического кота и ударила им сталкера по голове.

Парень получил удар, но кот был не слишком тяжёлым, поэтому удар оказался не слишком болезненным.

– Бей меня, если это поможет тебе успокоиться! – состроил из себя великомученика любви сталкер.

Госпожа Цуй была в таком бешенстве, что у неё потемнело в глазах, а, обернувшись, она увидела Чжу Ян и остальных.

Словно увидев спасителя, она в панике бросилась к ней и схватила Чжу Ян за руку:

– Сестрёнка, ты моя спасительница, спасибо тебе за прошлый раз! Пожалуйста, помоги мне ещё раз, вышвырни это мерзкое существо, и я буду у тебя в долгу. Я сделаю всё, что ты скажешь!

Я только-только разобралась с одним куском мусора, как тут же нарисовался другой, даже передохнуть не дают, – Чжу Ян собиралась уже отказаться, но внезапно в её голове промелькнула мысль.

– Правда сделаешь всё, что я скажу? – серьёзно посмотрев на госпожу Цуй, спросила она.

– Да, да, да! – закивала госпожа Цуй как заведённая.

– И даже если ты не сможешь выполнить это при жизни, ты сдержишь обещание, став призраком?

Госпожа Цуй не поняла, к чему клонит Чжу Ян, но всё равно горячо согласилась.

Чжу Ян улыбнулась, приказала Ли Ли схватить сталкера, который попытался сбежать, увидев её, а сама вместе с Лу Синем и Ван Бэй вошла в комнату госпожи Цуй.

Учительница Цю осталась в холле утешать госпожу Цуй, а хозяин виллы больше не смел нести чушь о бедной любви.

Вполне возможно, что на руках этих людей была свежая кровь. Честно говоря, я всё меньше и меньше понимю, кто они такие, – думал немолодой мужчина.

Едва переступив порог комнаты, Чжу Ян чуть не ослепла от увиденного.

Все стены были обклеены фотографиями госпожи Цуй, явно сделанными исподтишка, и можно было лишь представить, в какой ужас пришла сама девушка, когда вошла и увидела это.

На кровати лепестками роз и розовыми свечами было выложено сердце, сталкер даже не боялся устроить пожар.

Повсюду валялись воздушные шарики, казалось, этот мудак пытался создать романтическую атмосферу.

Однако Чжу Ян быстро прикинула стоимость всей этой обстановки, если не считать фотографий, пачка шариков и две дюжины свечей обошлись ему в копейки, а лепестки роз явно были засохшими и, скорее всего, подобранными на помойке.

– Цк-цк! Стоимость этого признания пробила очередное дно в моём понимании бедности, – вынесла она вердикт.

– Моя первая любовь в старшей школе тоже была с бедным студентом, – скривив губы, поддакнула Ван Бэй. – Но, когда он признавался мне, он целый месяц экономил на еде, чтобы купить мне браслет. А это…… тут хоть на 30 юаней наберётся? И у него ещё хватает наглости называть это сюрпризом!

– Моей первой любовью был парень, за которым я сама бегала, – усмехнулась Чжу Ян. – В тот день, когда мы начали встречаться, он подарил мне более девяти тысяч роз и лошадь.

Улыбка Ван Бэй застыла, эта внезапная демонстрация богатства застала её врасплох.

– Девять тысяч…… Стоп, лошадь? – ошарашенно переспросила она.

Хотя Чжу Ян и выглядела как девушка из богатой семьи, неужели богатые люди правда так встречаются?

– Зачем дарить лошадь? – спросила Ван Бэй.

– Когда он отказал мне в третий раз, я сказала ему, что мне нравятся дикие, необузданные лошади, и что он всё равно будет моим. Позже, когда он сдался и стал моим парнем, он подарил мне лошадь, потому что понял, что я была права, – пожав плечами, ответила Чжу Ян.

– И где тут логика? О чём он вообще думал? – приоткрыв рот от удивления, спросила Ван Бэй.

– Кто его знает? У него просто с головой не всё в порядке было, поэтому я его и бросила, – вдруг раздражённо ответила Чжу Ян. – Давай не будем о нём, меня бесит даже одно упоминание о нём.

Ты же сама о нём заговорила! – подумала Ван Бэй, но благоразумно решила сменить тему.

– А твоя первая любовь, Лу Синь…… – обернувшись к парню, начала было она.

Но, увидев выражение лица Лу Синя, она так испугалась, что проглотила остаток фразы, так как не понимала, почему его лицо вдруг стало таким мрачным.

Только в следующую секунду Лу Синь уже выглядел как обычно, и Ван Бэй подумала, что ей показалось.

– Зачем ты спрашиваешь? Ясно же, что у такого, как он, никогда не было девушки, – отмахнулась Чжу Ян, идущая впереди.

Съехав с темы, группа вышла из комнаты госпожи Цуй и присоединилась к остальным в холле.

Чжу Ян села на главное место на диване и посмотрела на сталкера, которого Ли Ли поставил перед ней на колени.

– Вы не сможете меня остановить! Моя любовь к Юань-Юань настоящая! – решил пойти ва-банк сталкер, которому уже досталось в прошлый раз.

– О, настоящая любовь, говоришь? – равнодушно протянула Чжу Ян, а затем перевела взгляд на большую коробку, которую этот тип до этого держал в руках. – Что это?

Госпожа Цуй бросила взгляд на коробку, и её чуть не стошнило от отвращения. Ей было даже стыдно говорить об этом.

– Это всякий мусор, который собрал этот извращенец, – ответила она, превозмогая отвращение, поскольку Чжу Ян спросила. – Там моя старая зубная щётка, использованные бумажные платки, недоеденный гамбургер, который я оставила в школе на прошлой неделе…… В общем, всё, чем я пользовалась. А ещё…… ещё он сказал…… – в этот момент девушка зажмурилась. – Он сказал, что там его… нижнее бельё…… которое он испачкал, когда мастурбировал, думая обо мне!

Ли Ли, который в этот момент рылся в коробке, услышав это, отдёрнул руку так, словно его ударило током. Его чуть не вырвало от омерзения.

– Юань-Юань, это правда! – продолжал вопить сталкер даже после раскрытия этого. – Когда я делал это, я думал только о тебе, ни о ком другом!

Госпожу Цуй уже буквально тошнило.

– Похоже, он и правда по-настоящему любит тебя, – кивнула Чжу Ян.

Цуй Юань в ужасе подняла голову и недоверчиво посмотрела на неё.

– Раз это настоящая любовь, то пройти следующее испытание для него будет проще простого, – добавила Чжу Ян и щёлкнула пальцами. – Скормите всё это ему!

В холле послышались вздохи ужаса, но Ли Ли, наоборот, воодушевился и тут же нашёл пару палочек для еды.

Подцепив ими использованный бумажный платок с самого верха коробки, он запихнул его прямо в рот сталкеру.

– Не волнуйся, твоё нижнее бельё я оставлю напоследок, в качестве главного блюда, – злобно усмехаясь, утешил его Ли Ли.

Сталкер, не ожидавший такого поворота, подавился бумажным платком и чуть не выплюнул его обратно, но Ли Ли крепко зажал ему рот.

– Раз уж это настоящая любовь, наслаждайся! – широко улыбнулась Чжу Ян, сидя на диване, поймав взгляд сталкера. – Или тебе противно, и ты не хочешь есть? Эй! Какая же это настоящая любовь, если ты даже сопли любимой женщины съесть не можешь?!

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...