Если выглянуть из задней двери Храма предков, можно было увидеть, что в сотне шагов находится пока ещё незапечатанный вход в подземный мавзолей.
Бэй Чжоу выстрелил ещё дважды. Тени из леса продолжали появляться, подмоги не было видно, а патроны заканчивались.
— Идем, — хрипло бросил он.
Бэй Чжоу взвалил на спину Сяхоу Даня, двое тайных стражей подхватили вдовствующую императрицу и Туэра, и вместе с ранеными они вышли через заднюю дверь.
На них нападали со всех сторон. Похоже, враг понял, что операция вот-вот провалится, поэтому решил действовать радикально и отправил в бой всех своих людей.
Пока Ю Вань Инь бежала эти сто шагов, лил проливной дождь.
Проход к гробнице всё ещё строился и не был полностью выложен плиткой, из-за чего размокшая земля у входа превратилась в болото. Ноги вязли в грязи, приходилось с усилием их вытаскивать.
Самые быстрые преследователи уже настигли их, разнообразное скрытое оружие полетело в спины. Позади раздалось несколько предсмертных криков — раненые стали живым щитом. Бэй Чжоу, даже неся на себе человека, по-прежнему шёл впереди, почти скользя по поверхности воды. Он взбежал на каменные ступени гробницы и, не оглядываясь, побежал вниз. Ю Вань Инь, шлепая по воде, следовала за ним. Позади раздался ещё один душераздирающий крик: на сей раз ранили вдовствующую императрицу.
По дороге домой она зачитывалась романами о расхитителях гробниц и знала, что во всех подземных гробницах есть место, отгороженное каменной дверью, за которой скрыт механизм блокировки, и снаружи его абсолютно невозможно открыть за короткое время. Но оказавшись внутри отступать уже некуда: если каменная дверь будет разрушена, они окажутся как черепахи в кувшине.
Ситуация не оставляла выбора. Перепрыгивая через три ступеньки, она скомандовала:
— В главный погребальный зал!
Видимость резко ухудшилась, они наконец вошли в подземную гробницу. Бэй Чжоу напряг зрение и в темноте рванул прямо к самой большой гробнице. Развернувшись, он изо всей силы ударил ногой по камню-запору. Камень-запор медленно накренился, словно огромная костяшка домино, толкая тяжёлую каменную дверь, которая постепенно начала закрываться.
Остальные поспешно протискивались внутрь через стремительно сужающуюся щель. Дверь захлопнулась, и камень-запор вернулся в паз, образовав треугольник с каменной дверью и землёй.
Последний луч света исчез, и гробница погрузилась во тьму.
Затем снаружи раздались удары по двери.
Ю Вань Инь затаила дыхание и несколько мгновений прислушивалась. Тяжёлая каменная дверь оставалась неподвижной. Казалось, у неё не осталось сил: едва прислонившись к стене, она медленно сползла на пол.
В помещении было совершенно темно, и какое-то время единственным звуком были лишь стоны вдовствующей императрицы.
Группа заговорщиков, одержимых своими тёмными замыслами, оказалась вынуждена плечом к плечу делить мрак и могилу.
Ю Вань Инь запоздало осознала, что её плечо ужасно болит. Подняв руку, она нащупала кровоточащую рану от скрытого оружия.
Она резко втянула воздух.
— Ты ранена? — раздался голос Сяхоу Даня.
Его голос звучал совсем близко, словно он сидел где-то рядом. Ю Вань Инь потянулась, наощупь коснулась его руки и нежно сжала.
Она не хотела, чтобы он беспокоился о ней в такой момент, поэтому ответила легким тоном:
— Нет.
Пальцы Сяхоу Даня были холодными. Он провел ими вверх по ее запястью и наконец остановился у края раны.
— Туэр, — тихо спросил он, — на метательном оружии людей из засады тоже был яд?
Туэр:
— ?
— О чем ты? Я вообще не знаю, кто их послал. Может, тот брат, о котором ты говорил?
Сяхоу Дань:
— …
«Сможет ли этот человек, вернувшись, переломить ход событий и убить правителя Янь?»
Из угла донесся голос тайного стража:
— Ваше Величество, я тоже получил легкое ранение метательным оружием и не почувствовал яда.
Видимо, он подумал, что Сяхоу Дань беспокоится о вдовствующей императрице, и, хотя ему показалось это немного странным, добросовестно доложил.
— Но рана вдовствующей императрицы довольно серьёзная, нужно как можно скорее её перевязать.
Сяхоу Дань не ответил.
Удары по двери продолжались, но каменная дверь лишь слегка дрожала, не подавая признаков смещения.
Ю Вань Инь почувствовала небольшое облегчение и прошептала Сяхоу Даню:
— Устойчивость треугольника.
Сяхоу Дань в этот момент даже рассмеялся:
— Мудрость древних*.
Они держались за руки и молча прислушивались к шуму снаружи.
Через некоторое время удары по двери внезапно прекратились, и послышался резкий звук лязга мечей.
Императорские гвардейцы наконец прибыли.
У солдат было подавляющее численное превосходство. Люди принца Дуаня оказались в ловушке в гробнице, бежать было некуда. Некоторое время они упорно сражались, а затем звуки боя стихли.
Кто-то крикнул за каменной двеью:
— Ваше Величество? Императрица-мать?
Бэй Чжоу сосредоточил ци в дантяне и громко крикнул:
— Все внутри.
Мужчина обрадовался:
— Пожалуйста, подождите немного, Ваше Величество, мы пойдём найдём инструменты, чтобы выбить дверь!
В темноте вдовствующая императрица вдруг срывающимся на рыдание голосом стала сыпать проклятия, за которыми последовал холодный голос Бэй Чжоу:
— Сиди смирно.
— Что случилось? — поинтересовалась Ю Вань Инь.
— Эта женщина попыталась незаметно напасть на Дань’эра, но я её остановил.
Ю Вань Инь была поражена. Женщина, которая смогла противостоять принцу Дуаню столько лет, действительно оказалась жестким противником: даже загнанная в угол, она всё же не забывала о своей первоначальной цели.
Вдовствующая императрица слышала весь разговор Сяхоу Даня с Туэром в зале предков и наконец поняла, что Сяхоу Дань с самого начала был нацелен на мирные переговоры.
Император отправил посланника в Янь прямо у неё под носом, а она даже не знала, о каком Ван Чжао идет речь. Она подозревала, что даже принц Дуань не знал этого.
Несмотря на тяжёлые раны, он сохранял спокойствие и самообладание, своими речами подстрекал врага к мятежу. Он хотел отправить Туэра обратно на войну с правителем Янь, намереваясь спровоцировать внутренний конфликт и тем самым отвести угрозу от Великой Ся.
Сколь же долго этот тип притворялся слабаком, пожирая тигров?
Сколько подготовительных шагов он тайно предпринял за эти годы?
К этому моменту Сяхоу Дань в её глазах стал ещё большей угрозой, чем принц Дуань. Если бы не сегодняшний инцидент, в ближайшем будущем он наверняка бы поднял грандиозное восстание.
Хотя он и отравлен, кто может гарантировать, что, спустившись с горы, он не найдёт противоядие? Если не умрёт он, умрет она.
Однако Сяхоу Дань, по непонятной причине, не только забыл убить ее, но даже спас, приведя внутрь.
Вдовствующая императрица тихо дрожала во темноте — не от страха, а от напряжения.
Это был её последний шанс, дарованный Небесами: убить Сяохоу Даня, подставить Туэра и, воспользовавшись войной, устранить принца Дуаня!
Она притворилась мертвой и выжидала момент. Когда Бэй Чжоу заговорил с людьми снаружи, она тут же поползла к Сяхоу Даню.
Но небеса оказались беспощадны: едва проползши шаг, она была пригвозждена к земле ногой Бэй Чжоу.
Снаружи поднялась суматоха, похоже, кто-то приказал людям искать инструменты.
Вдовствующая императрица закричала:
— Как смеешь! Ты… ты, ничтожный раб…
Бэй Чжоу крепко прижал ее к земле, повторив сегодняшний вопрос:
— Дань’эр, убить её?
Его тон был непринужденным: будь то принц враждебного государства или императрица-мать нынешней династии — по одному слову Сяхоу Даня он мог раздавить их как муравьев.
Сяхоу Дань медлил с ответом.
Ю Вань Инь не знала, о чём он думал в этот момент. Наконец, он заговорил:
— Сегодняшний инцидент произошёл из-за мятежников, учинивших беспорядки.
Собравшиеся:
— ?
Сяхоу Дань тихо и многозначительно продолжил:
— К счастью, вы, тайные стражи, рисковали жизнью, чтобы защитить меня. Что касается послов, они все это время находились в столице, готовясь к мирным переговорам.
Когда снаружи раздался первый удар молота, он начал раздавать указания:
— Туэр, нанеси на лицо немного грязи, потом не забудь опустить голову. Тайные стражи, снимите верхнюю одежду и накройте Вань Инь. Вань Инь, собери волосы и измажь лицо грязью.
Все сразу поняли его замысел и принялись исполнять.
Голос Сяохоу Даня становился всё слабее:
— Туэр, у тебя есть ещё яд? Такой, от которого умирают не сразу, а в течение трёх-пяти дней?
Туэр не понял, к чему он клонит, и замялся:
— Трудно сказать. Яд не я делал. Я его только на курицах проверял.
Он засунул руку за пазуху, пошарил, вытащил таблетку и понюхал её.
— Эта, пожалуй, не смертельная. Курица, когда её съела, сразу же свалилась, но не померла.
— Дядя Бэй, накорми этим почтенную матушку.
Вдовствующая императрица:
— !!!!
Стук молотка продолжался, сопровождаемый слабым треском.
Вдовствующая императрица поспешно заговорила:
— Император… Дань, сегодня ты проявил и мудрость, и отвагу, смог обратить враждебность в дружбу. В сердце матери бесконечная благодарность… Все эти годы я лишь боялась, что ноша на твоих плечах слишком тяжела, хотела разделить твои заботы… Постой!!!
Она попыталась уклониться от таблетки:
— Дань’эр, не забывай, тебя отравили! Если мы с тобой умрем, последним будет смеяться Сяхоу Бо. Разве ты не ненавидишь его?!
— Не тревожьтесь, почтенная матушка. Ваш сын не умрёт.
Бэй Чжоу голыми руками открыл ей рот и, пока она визжала, как резаная курица, запихнул таблетку внутрь.
— Матушка, возможно, забыла, сколько ядов и противоядий ваш сын принял за эти годы благодаря вам и принцу Дуаню. Обычные яды меня не убьют.
Бэй Чжоу схватил ее за шею, поднял и встряхнул. Таблетка прошла в желудок.
— Не волнуйтесь, матушка. Ваш сын будет жить и здравствовать до успешного завершения мирных переговоро, пока принц Дуань не будет повержен и пока во всей стране не воцарится мир. Когда вы, обняв внука, будете жариться в адском пламени преисподней, не забудьте и порадоваться за вашего сына.
Стоны и мольбы вдовствующей императрицы постепенно стихли, превратившись в хриплое, прерывистое дыхание.
В наступившей тишине неожиданно раздался смех Сяохоу Даня. Он буквально задыхался от смеха.
— Почтеннейшие, все помнят, где мы находимся?
Никто смел ответить, поэтому он ответил себе сам:
— В могиле, что я для неё построил.
Раздался оглушительный удар, и в каменной двери наконец-то пробили дыру. После нескольких ударов она наконец развалилась и рухнула, засыпав грязью все вокруг.
Заместитель командующего императорской гвардией упал на колени:
— Ваш слуга опоздал с подмогой, умоляю Ваше Величество о прощении!
Он опустил голову и услышал встревоженный голос императора:
— Не беспокойтесь о Нас, прежде всего спасайте вдовствующую императрицу.
Заместитель командующего опешил. Подняв свечу, он заглянул в усыпальницу и увидел вдовствующую императрицу, лежащую на земле в конвульсиях, с перекошенным лицом. У неё были явные признаки инсульта.
Гвардейцы немедленно принялись выносить с горы всех раненых и сопроводили императорский кортеж обратно в город.
По пути во дворец дождь стих, тучи рассеялись, и все с удивлением осознали, что уже наступил вечер. Закатный свет на горизонте пылал, словно яростное пламя, готовое спалить остатки туч дотла.
Когда кортеж въехал во дворец, первым делом внесли внутрь вдовствующую императрицу.
Заместитель командующего вновь попытался помочь Сяхоу Даню сойти с колесницы, но император проигнорировал его, позволив поддержать себя Бэй Чжоу, который вновь принял облик старой мамы.
Незаметно перенеся большую часть веса на Бэй Чжоу, он спокойно спросил:
— Где Чжао Учен?
Заместитель командующего замялся, не решаясь ответить. Сяхоу Дань нетерпеливо сказал:
— Говори правду.
— Командир Чжао… он исчез.
Ранее заместитель командующего, подстрекаемый Ян Дуоцзе, отвлек Чжао Учена, похитил военную печать, подделал приказ и повёл всех, кто был готов ему подчиниться, на выручку императору.
Перед возвращением он опасался, что Чжао Учен с оставшимися войсками перекроет путь и, не колеблясь, совершит цареубийство. Он специально послал разведчиков, но выяснил, что Чжао Учен бесследно исчез. Трусливый как мышь, едва заподозрив неладное, он тут же собрал пожитки и бежал.
Сяхоу Дань усмехнулся:
— С этого дня ты — главнокомандующий императорской гвардией.
Сердце заместителя главнокомандующего ликовало.
— Вот мой указ: мятежники учинили смуту, в городе вводится военное положение. Императорская гвардия не справилась с охраной, Чжао Учэн проявил халатность и бежал. Поймать и казнить на месте.
Заместитель главнокомандующего ответил с воодушевлением:
— Ваше Величество, исполним!
Он удалился, исполненный радости от того, что в последний момент сделал правильный выбор, и не заметил, что шаги Сяхоу Даня по пути во дворец были несколько замедлены.
Сяхоу Дань из последних сил добрался до опочивальни. Двери захлопнулись, и он рухнул на пол.
— Дань’эр! — вскрикнул Бэй Чжоу.
Ю Вань Инь, следовавшая сзади как телохранитель, бросилась вперед и помогла его поддержать, испачкав руки в крови.
Туэр, тоже шедший сзади:
— …Скорее зовите императорского врача!
Сяхоу Дань сердито сверкнул на него глазами, а затем взглянул на Ю Вань Инь.
Он столько всего хотел ей рассказать.
Например, он не был уверен, что не умрет от яда, как говорил ранее.
Причина, по которой он устранил вдовствующую императрицу, была в том, что если он умрет, то победитель неизбежно определится между вдовствующей императрицей и принцем Дуанем, а из этих двоих вдовствующая императрица выступает за войну, а принц Дуань — за мир.
Он не хотел отдавать победу принцу Дуану, но, устранив вдовствующую императрицу, можно было по крайней мере сохранить плоды мирных переговоров.
Например, он не убил вдовствующую императрицу сразу, дабы обмануть принца Дуаня, чтобы тот не решился на мятеж, не зная о положении дел. Если он выживет, этот ход даст ему драгоценное время на восстановление.
Например, если ситуация внезапно изменится, принц Дуань обязательно будет с нетерпением следить за дворцом. Но ей не нужно бояться. Ей нельзя бояться. Если он падет, она станет единственным оплотом стабильности.
Так много слов.
Но у него не было сил.
Он смог лишь с трудом вымолвить:
— Не бойся…
Ю Вань Инь кивнула:
— Ты тоже не бойся. Я справлюсь.
Сяхоу Дань с облегчением потерял сознание.
Бэй Чжоу отнес его на кровать. Ю Вань Инь развернулась к столпившимся придворным.
Специально обученных тайных стражей почти не осталось, большая часть полегла на горе Бэйшань. Оставшиеся всё ещё проходили обучение у Бэй Чжоу и теперь, внезапно превратившись из запасных в основных, выглядели даже более напряжёнными, чем она.
Вот именно. Ю Вань Инь подумала, что незаметно для самой себя она уже перестала бояться.
Если бы она сейчас вернулась в свой мир, наверное, она бы смогла стать генеральным директором?
Она твёрдо произнесла:
— От имени императора передайте приказ: вдовствующая императрица нездорова, сегодня ночью во дворце объявлен комендантский час, вход и выход запрещены. Пошлите за придворными лекарями... отправьте несколько к вдовствующей императрице, а сюда приведите только одного.
Им нужно было опасаться шпионов принца Дуаня.
Все получили приказ и удалились.
Ю Вань Инь взглянула на Сяхоу Даня. Его лицо было безжизненным, он выглядел пепельно-серым и смертельно бледным. Согласно клише в подобных книгах, императорский лекарь, как правило, был бессилен помочь.
Она начала ходить туда-сюда:
— Дядя Бэй, а где А-Бай? Разве он не должен был искать лекарство для императора?
Бэй Чжоу беспомощно покачал головой: тогда А-Бай ничего ему не рассказал, да и Сяхоу Дань тоже не упоминал об этом.
Ю Вань Инь глубоко вдохнула:
— Я вспомнила кое-кого... О нет, я забыла о ней.
Она подозвала тайных стражей:
— Идите и приведите наложницу Се. Если она в опасности, спасите её. Если нет, спросите, не знает ли она талантливого ученика в Императорском госпитале, и приведите его сюда.
_______________
прим. пер.:
*Устойчивость треугольника — в геометрии треугольник считается самой устойчивой фигурой, так как он не может изменить свою форму без изменения длины его сторон)