Привет, Гость
← Назад к книге

Том 6 Глава 8 - Руины.

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Сейчас город не казался таким страшным как раньше: все, кого я встречал, здоровались, такого я не наблюдал в других местах. Возможно, это потому, что мы просто помогли некоторым жителям.

В город вернулся лекарь, и он был сильно удивлён, что болезнь была излечена. Оказалось, что это был самоучка, который, к удивлению, умел делать несложные операции вроде зашивания ран и обычного лечения, Тилин потом видимо отчитала его; после этого он при виде её или Луизы вставал по стойке смирно и приветствовал их. Также Тилин дала ему рекомендательное письмо к своему знакомому, чтобы он у него набрался опыта.

А Луизу по городу встречали с почестями и постоянно пытались что-то сунуть съестное.

Мы остановились у Мими и Оги; нам выделили большую комнату. Конечно, Луизе это было не по нраву, и я Хотел переночевать в другом месте. Но Тилин и Джун объяснили Луизе, что я порядочный.

— Угощайтесь, это суп из дичи.

— Ммм, приятный аромат, — протянула Джун.

— Большое спасибо, — сказала Луиза, беря тарелку.

Тилин в своей манере просто промолчала кивнув.

— Спасибо, приятного аппетита, — сказал я и тоже взял тарелку.

— Приятного, — ответили все хором и принялись за еду.

Суп был наваристый: местные дикие коренья напоминали овощи, а мясо, видимо, местного животного, мягкое и приятное на вкус. Бульон благодаря мясу обволакивал язык приятным вкусом.

— А что это за мясо?

— Это мясо черного попрыгуна.

— Но у него мясо обычно ужасное на вкус, а здесь оно нежное и вкусное.

— Да, причина в том, что при разделке у него есть пара желёз, которые при охоте и разделке легко повредить. Если их правильно удалить, мясо становится вкусным.

— А у нас в деревне на него охотятся только ради шкуры.

— Эх, многое теряют. Я тебе запишу, как разделывать, может, научишь охотников.

— Буду благодарен.

Тилин стукнула меня локтем.

— А что?

— Ты везде суёшь свои напитки и ягоды, а тут?

И вправду я совсем забыл.

Я достал виноград и положил его на стол; также достал пару бутылок вина и пива. Виски у меня не осталось, я отдал остатки Ине.

Как всегда, в своей любимой манере я наблюдал за реакцией тех, кто попробовал виноград, пиво и вино, это уже у меня вошло в привычку.детям очень понравился виноград, Мими — вино, а Оги — пиво.

— Хех, один путник рассказывал мне о напитках, которым нет аналогов которое он пробовал в городе мастеров, но не думал, что попробую их сам.

Оказалось, через город Изгнанных проходит дорога в монастырь, находящийся у самого моря на востоке; дорога туда очень опасна, испытание для тех, кто хочет туда добраться. Я бы сравнил тот монастырь с буддийским храмом, поэтому здесь часто встречаются путники.

— Дядя, а можно ещё?

— Дети, не наглейте.

— Да ничего страшного, мне не жалко.

Мы с Оги продолжили разговор об охоте. Тилин и Луиза ушли в комнату, Джун решила остаться, видимо, ей был интересен наш разговор.

— Запомню. Интересный способ ловли.

— Я сам его придумал.

Ладно, я пойду спать. Забыл предупредить: мы завтра примерно в обед решили отправиться в путь.

— Как это? Я же обещал вас проводить короткими тропами.

— Вы недавно пережили операцию, мы не хотим вас утруждать. Да и дорогу, думаю, найдём.

— Да я полон сил, — сказал Оги, встав в победную стойку, опершись ногой о стул и ударил себя в грудь. Через секунду его глаз задергался, видимо от боли, но он старался не подавать вида.

— Я вам верю. Но лучше не рисковать.

— Точно не нужна помощь?

— Мы справимся.

— Ну, вам я всё равно должен оплатить доброту: я составлю вам карту дорог и троп. Главное — объясните, куда вам точно нужно? Как я понял, ваша знакомая в плену у какого-то сумасшедшего алхимика, верно?

— Верно. Нам нужно место под названием «Пристанище зверя».

— Хм... Что-то знакомое. Похоже на место, где ослабшие и старые звери приходят, чтобы умереть; таких мест несколько в наших лесах, и они находятся на приличном расстоянии друг от друга.

Я достал карту.

— Вот примерное местонахождение.

— О, это место руины, где мы в последний раз и охотились, после чего свалились от болезни. Только площадь этих руин огромная; я, если честно, бывал только в западной части. Старики рассказывают, что даже столица страны Мао будет казаться небольшой на фоне этого разрушенного города.

— Вы нам очень помогли.

— Ладно, я пойду подготовлю карту. Спокойной ночи, — сказал Оги, выходя из дома на улицу.

А я направился спать.

Рано утром мы уже были на ногах и готовились отправиться в путь. Нас провожала почему-то только Мими.

— А где Оги?

— Я проснулась, а его нет; сначала подумала, что он уснул за столом, но там его тоже не оказалось.

— Доброго вам утра! — послышался голос Оги.

— И вам доброго.

— Здравствуйте..

— Фух, успел. Сложно после болезни ходить по нашим улочкам.

— Вот что тебе не спится. Куда на ночь глядя ушёл? Ты что, хочешь, чтобы я умерла от переживаний? Тебе же потом одному детей воспитывать, — начала бранить Мими своего мужа.

— Да всё нормально, не ругайся, я уходил по делу. Вот держите карту: это примерное место. Мне пришлось переговорить с несколькими охотниками и бывшими бандитами, которые отправили меня к своим знакомым изгнанным. Они объяснили, что «Пристанище зверя» — это аналог последнего пристанища у обычных зверей, только здесь оно связано с людьми, сражавшимися на арене; их называли Зверями, и на этих аренах они находили свою смерть. Вот такие места и прозвали «Пристанищем зверя» Такие места на континенте примерно десяток, в этой стране их три, а ближайшее от нас в самом центре руин. Надеюсь, это то место, которое вы ищете.

— Большое вам спасибо, Оги.

— Да это мало того, что я могу для вас сделать.

Мы отправились в путь.

К вечеру мы добрались до руин, но решили заночевать в лесу, чтобы не привлекать к себе внимания.

— Я чувствую: мы рядом. Теперь запах хозяина точный и отчётливый.

— Отлично, значит, мы на верном пути.

— Мастер, Уилл и Луиза, когда мы приедем на место, я встану на сторону хозяина.

— Да, мы давно это поняли. Уилл не раз пытался тебя переубедить, но твоя верность хозяину непоколебима. Эх, такую как ты да в армию Империи, стала бы великим воином, — с улыбкой сказала Луиза.

— Полностью с ней согласна. Ты бы, наверное, даже превзошла моего учителя.

— Большое вам всем спасибо. Если мы будем сражаться, я хочу сражаться с вами, учитель. И вы можете не сдерживаться.

— Но если ты проиграешь, то можешь погибнуть? — с удивлением спросил я.

— Ну, это пока никому не известно. Да и если суждено мне умереть так тому и быть.

— Ты можешь хоть немного побыть ребёнком? Тебе не надоело постоянно казаться взрослой? Я хочу, чтобы ты дурачилась и веселилась как ребёнок, шкодничала и просто была собой. Я понимаю, что тебе и брату пришлось пройти много жизненных испытаний, но сейчас ты сыта, в тепле и в кругу друзей. Я вижу, как ты останавливаешь себя в моменты радости.

Вокруг повисла тишина. Я оглянулся: Тилин и Луиза смотрели на меня с удивлением.

— Что?

— Да нет, всё нормально, я согласна с тобой, — ответила Луиза.

— Поддерживаю, — сказала Тилин.

Я посмотрел на Джун. По её щекам текли слёзы. Тилин подошла к Джун и прижала её к себе; Джун разрыдалась ещё громче.

— Простите.

— Всё нормально, это произошло бы рано или поздно. Просто сейчас рядом с ней друзья. Если бы она сорвалась в одиночестве, потом могла бы закрыться ещё сильнее.

— Наверное, вы правы.

Джун уснула, Тилин положила её на колени и нежно поглаживала ее короткие волосы.

Знаете, Бэла делала так же, как сейчас делает Тилин. Однажды Тилин вернулась с задания и явно не спала несколько дней: просто упала спать в гостиной прямо на полу. Бэла подошла, уселась рядом и положила ее голову себе на колени; так просидела все время пока Тилин спала. Поглаживая её по голове,

— Вспомнила, это было лет восемь назад.

– Но это было так мило.

— А помнишь, когда ты поранилась и не показала взрослым, списав это на небольшую рану, и тебе было стыдно просить помощи? Рана воспалилась и загноилась — про это узнала Бэла. Ох, как она тебя отчитывала, мне прямо тебя тогда стало жалко. Потом она лечила твою рану; лекарь после этого не мог досчитаться лекарств и зелий.

— Помню. Никто так и не узнал, что я поранилась. Она хоть и отчитала меня, но сохранила секрет. У меня остался шрам после того случая, я могла бы убрать его магией, но решила оставить как память.

— А помнишь поездку к твоему отцу, когда вы вдвоём заблудились в лесу?

— А ты откуда знаешь про это? Ты тогда была на задании?

— Ох, я всё знаю. Вас тогда искали все.

— Оказалось, в том лесу росли редкие цветы, и они решили найти их. Без спросу отправились искать и заблудились. Хорошо, что я тогда объяснила вам, как выживать в неблагоприятных условиях; и хорошо что в этом лесу не было крупных хищников, только мелкие грызуны, так что вам ничего не угрожало. Я только им конечно не объяснила, что если заблудитесь — оставайтесь на месте и ждать помощи. А они, наутро пошли искать дорогу домой и ушли ещё дальше в лес...

Рассказ Тилин прервал мощный взрыв: оглушительная вспышка. Мы оглянулись — над руинами возвышался огненный шар.

Загрузка...