Снег, который ещё не растаял, оставлял белые тени в каждом уголке сада. Впереди она увидела бегущую куда-то Сорель. Рядом с ней была Ева. И Сорель, и она сама были одеты в ту же одежду, что и сейчас.
«Значит, это произойдёт сегодня!»
Они обе с побледневшими лицами спустились к клумбе рядом с садовой дорожкой. Там собрались люди, похожие на слуг. По их одежде было ясно — все они служили в доме Великого Герцога. Похоже, это был сад в его особняке.
И в тот момент она увидела знакомого темноволосого мальчика.
Мальчик с иссинячерными волосами, потерявший сознание, лежал на руках у слуги. Как только она увидела его, кровь в её теле стала холоднее льда.
«Ротт?..»
Ребёнок в руках слуги — это был Рот.
«Ротт! Ротт, очнись!»
В видении она прижимала Ротта к себе и кричала. Его тело было насквозь мокрым.
«Он упал в воду?..»
По его бледному, как бумага, лицу и посиневшим губам было ясно — он пробыл в воде довольно долго. Только теперь она заметила рядом с клумбой ледяную воду. Это был большой искусственный пруд. Края его покрывали лёд и снег, а в середине темнела тёмно-синяя вода. По чёрной глади плавали обломки льда.
«Ротт… упал сюда?»
Почему он вдруг оказался в воде?
Вскоре появился дворецкий Великого Герцога, который ещё недавно был рядом с ними.
«Юный господин! Господин Ротт!»
Пожилой дворецкий с тяжёлым выражением лица обнял Ротта.
«Господин, очнитесь!»
Он, не обращая внимания ни на Сорель, ни на неё, тряс Ротта, а затем резко повернулся к слугам.
«Что вы стоите?! Немедленно приведите врача!»
Дворецкий кричал с яростью, как зверь, потерявший детёныша. От его прежней мягкости не осталось и следа. Двое или трое слуг бросились в особняк.
Затем дворецкий поднялся, держа Ротта на руках. Его морщинистые глаза были красными и влажными.
И в этот момент её зрение снова поглотила тьма.
Будто она моргнула — короткая темнота, и затем зрение прояснилось.
Когда она открыла глаза, перед ней вновь было лицо дворецкого.
— Принцесса? Что с вами?
Он всё так же смотрел на неё вежливо и спокойно.
— Я просто задумалась, каким путём быстрее всего добраться сюда из банкетного зала.
Она сделала вид, что всё в порядке, и снова указала на план.
— Похоже, другой банкетный зал будет ближе. Это ведь тоже банкетный зал, верно?
— Да, всё верно. Это наш третий банкетный зал.
— Да, по расположению он определённо лучше.
Она говорила, указывая на чертёж, но в её голове не было ни одной мысли о банкетных залах. После увиденного всё, связанное со свадьбой, исчезло из сознания.
«Сегодня… через некоторое время… Ротт упадёт в пруд».
Она не знала почему, но это точно произойдёт в ближайшие часы.
«Он ведь не умрёт… правда?»
При мысли о Ротте, потерявшем сознание и безжизненно лежащем, сердце болезненно сжималось.
Когда это случится?
Она посмотрела в окно, делая вид, что задумалась. Снаружи всё ещё светило солнце, но в воздухе уже чувствовалась тишина позднего дня. До заката оставалось примерно два-три часа.
И в видении тоже был закат дня.
Значит, Ротт упадёт в воду примерно через два-три часа.
Она продолжала разговор, затем обернулась к Сорель:
— Сорель, как тебе?
— Думаю, здесь тоже неплохо.
Сорель, осматривая зал, ответила без особого интереса.
— Если это так далеко, гостям ведь придётся долго идти?
— Пожалуй.
Она сложила план.
— Давайте сначала посмотрим третий зал, а потом решим.
Затем она позвала дворецкого, стоявшего впереди.
— Дворецкий. Где сейчас Ротт?
Тот достал карманные часы и посмотрел на время.
— Совсем недавно он был в кабинете на втором этаже главного здания. Сейчас, вероятно, отдыхает после занятий.
— Понятно. Я говорила, что зайду к нему после уроков. Когда он освободится, хочу вместе пойти в банкетный зал.
— Я сейчас же узнаю, где он.
Дворецкий открыл дверь и позвонил в колокольчик, вызывая слугу, после чего приказал выяснить местонахождение Ротта.
Всё происходило быстро и естественно, но её начинало подташнивать.
Вскоре вернулся слуга с новостями:
— Господин Ротт после занятий отправился в сад.
Слово «сад» пробрало её до дрожи.
Сердце будто заледенело.
Она постаралась сохранить спокойное выражение лица и перевела взгляд к окну.
— Один? Там ведь холодно…
Ей хотелось немедленно выбежать в сад, но она не могла — за ней наблюдала Сорель.
— Хм… У меня уже голова болит от всех этих выборов. Сорель, может, ты сначала сходишь посмотреть третий зал?
— Одна?
— Да. А я пока пройдусь по саду, найду Ротта, а потом приду в зал.
«Если предложить ей сначала самой осмотреть зал, она не откажется».
Похоже, Сорель и сама хотела осмотреть особняк в одиночку.
— Вот как? Тогда я пойду в зал первой.
Как и ожидалось, Сорель с радостью согласилась.
«Отлично… нужно хоть ненадолго от неё избавиться».
— Дворецкий, пожалуйста, проводите Сорель до зала.
С дворецким рядом она точно не сможет попасть туда, куда не следует.
— Я позову слугу, чтобы вас проводили в сад.
— Нет, подойдёт любой.
Она указала на молодого слугу, который сообщил о Ротте. Сейчас не было времени звать кого-то ещё.
Каждая минута была на счету.
К счастью, дворецкий лишь вежливо поклонился.
— Как прикажете, принцесса.
Она вышла из зала и направилась в сад раньше, чем те двое успели уйти.
***
Ротт уронил мяч на землю, затем подбросил его коленом. Мяч поднялся над головой и беспомощно упал обратно.
Это был кожаный мяч, набитый мягким наполнителем. Он хотел сделать его жёстче, но старший брат Теренс сказал, что это опасно, поэтому пришлось оставить его мягким.
Он лениво катил мяч ногой, когда перед ним открылось стеклянное окно.
— Ротт, что ты здесь делаешь?
— А, сестра Диана.
Диана открыла окно зала и позвала его. Ротт поднял мяч.
— Мне было скучно, вот я и играл.
— Ты уже закончил учёбу?
— Да. Но сказали не беспокоить принцессу.
Он хотел сегодня поиграть с принцессой, но дворецкий с самого утра твердил ему не мешать гостям. Даже учитель после урока велел ему не тревожить принцессу и играть одному до возвращения Великого Герцога.
Поэтому после занятий он вышел в сад и играл в одиночестве.
— А ты что здесь делаешь, сестра?
— Ищу место для приёма.
Диана на мгновение повернула голову, глядя внутрь.
— Думаю, второй банкетный зал подойдёт. Отсюда хорошо видно сад и много света.
Этот зал был меньше центрального, но стена со стороны сада была полностью стеклянной, из-за чего внутри было светло и свежо. Зимой через окна открывался вид на заснеженный сад.
Она подумала, что чистая атмосфера зимнего сада хорошо подойдёт к платью невесты.
Ротт слушал её, но особого интереса не проявил.
— Понятно…
Хотя свадьба казалась ему чем-то удивительным, сам процесс его не особо интересовал. Сначала ему было весело наблюдать за подготовкой, он даже хотел помочь, но каждый раз его останавливали.
В итоге, пока весь особняк был в суете, он остался один.
И почему-то чувствовал себя одиноко.
Ротт крутил мяч в руках, затем посмотрел на бледное лицо Дианы.
— Сестра, тебе уже лучше?
— Да… ну…
Она запнулась, пытаясь сказать, что всё в порядке. На самом деле утром ей пришлось принять кучу лекарства. Сегодня, помимо обычного лекарства от кожной болезни, ей пришлось пить ещё и от простуды.
Эта болезнь была с детства, и она уже привыкла к ней.
— Тебе можно выходить на холод?
— Немного — можно.
И мать, герцогиня, и няня постоянно беспокоились о её здоровье. Врачи тоже предупреждали её не выходить часто на холод зимой.
— Но готовиться к свадьбе так весело!
Она и представить не могла, что это будет настолько увлекательно. Где-то в западном королевстве, говорили, даже есть профессия — организатор таких мероприятий…
Она вдруг задумалась, не заняться ли этим в будущем.
И в этот момент, когда она перевела взгляд, в открытом окне мелькнула какая-то дрожащая тень…