Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 18 - Побег?

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

80% успеха — это появиться в нужном месте в нужное время.

Ветерок ласкал мои ярко-коричневые волосы, побуждая закрыть глаза, дабы в полной мере насладиться цветочными ароматами. Теперь, когда я могу с легкостью передвигаться в особняке, ведь слуги принимают меня как госпожу, мне стоит вести себя увереннее. Четыре года я ждала этого дня. Дня, когда смогу дышать свободней. Я уверенна, что граф приставит ко мне стражу, но даже самый зрелый ум можно обмануть. В совершенстве изучив карту города, как собственно и карту страны, овладев языком и письменностью, я могу победить свое бессилие и покинуть это мрачное место навсегда. Я в достаточной мере знакома с бытом простых крестьян, поэтому смогу скрываться среди них, затерявшись в толпе. Продать, сверкающие на моих запястьях, украшения не составит труда. Денег должно хватить хотя бы на неделю.

…Так я думала поначалу…

***

Возвратившись в особняк, я принялась готовиться к поездке: муслиновое платье, украшенное темно-фиолетовым бархатом, элегантно отражалось в зеркале; легкий льняной канзу* прикрывал шею и грудь от холода; более простой фонтаж* не вызывал тяжести на голове, видимо, с этим я также свыклась; незамысловатая круглая мушка* из тафты на лбу у самого виска*; мягкие атласные туфли на плоской подошве, слегка украшенные дамастом* и стразами — мой аристократический образ был почти довершен, не хватало только макияжа. Сегодня, в отличии от обыкновенного, я не стала отказываться от украшений, а наоборот - возжелала нарядиться, словно рождественская елка. Макияж приказала сделать более естественным и легким.

«Как хорошо чувствовать себя госпожой…хотя бы относительно одежды. Надеюсь, эти побрякушки прокормят меня первое время»

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. И сейчас пришло время смело взглянуть в противоположную берегу сторону.

Неторопливыми шагами, легкой походкой аристократической дамы я спустилась к парадному входу особняка. Лорд Невилл, как и ожидалось, поджидал меня у входа. Под руку с мужчиной, крайне неприятной внешности (из-за плохо скрываемых последствий оспины*), я направилась к небольшому экипажу. Сохраняя спокойное выражение лица, я чувствовала восторг относительно внешнего вида роскошной кареты. Вскоре послышался звук отправляющейся повозки, смешиваясь со ржанием белых лошадей.

***

Спустя пол часа непрерывной езды в красивом, но до предела неудобном, салоне кареты, мы остановились.

— Леди.

Неуловимый блеск озорного взгляда более не казался мне противным, скорее я привыкла к нему.

Мужчина галантно подал мне руку, и я с легкостью, не соответствующей столь тяжелому наряду, сошла с экипажа.

Пограничье — поприще моего побега.

Граф Гарсия (старший сын маркиза Гарсии) постоянно находился рядом, но я была уверенна в своем побеге как никогда.

Место, в которое мы прибыли, выглядело еще более ужасно, нежели Южный город: почти полностью разрушенные пристройки, что и домами не назовешь, неравномерно распределились по обеим сторонам узкой уличной дорожки, усыпанной грязью и человеческими отходами; у холодных каменных стен лежали безжизненные тела умерших от болезней, голода и холода; их разлагающаяся плоть источала отвратительный запах гнилого мяса, смешавшись со смрадом экскрементов. До сих пор на моем пути еще не встречалось настолько мрачных мест. Окинув небрежным взглядом мелькающие лица еле живых людей, я поспешно покинула территорию пограничных трущоб, отправившись прямиком к временному штабу королевской армии.

Посетив основной шатер, я всего лишь учтиво поприветствовала рыцарей, а затем покинула пограничье.

«Черт. Я ожидала, что это будет быстро, но не настолько же. Рыцари должны были подтвердить мое присутствие на пограничье и передать королю известия о моей личности. Больше ничего»

Устало выдохнув у самых дверей экипажа, я притворно скривила лицо, показывая, что мне невероятно плохо.

— Леди, Вам нездоровиться? - Пустой, отсутствующий голос не выражал и толики беспокойства.

Игнорируя хороший тон, я гулко выдохнула ухватившись за живот.

— Верно, милорд. — Излишне фамильярно, дабы хоть как-то зацепить собеседника, произнесла я. — Кажется, я вот-вот потеряю сознание. Молю позвольте мне отойти на минуту.

Намекая на морскую болезнь, мои щеки еле заметно надулись, а глаза невинно заблестели. Кажется даже мое лицо, содействуя плану, обрело зеленоватый оттенок. Голос ослаб, а взгляд помутнел.

— Позвольте провести Вас…

Понимая опасность, нависшую надо мной, я поспешно прервала его речь громким звуком сдерживаемой тошноты.

Еле шевеля губами, я попросила:

— Полно, милорд. Я сама…

Оборвав фразу тихим болезненным стоном, я сорвалась на бег, увеличивая расстояние между нами. Притворившись, будто сбегаю от стыда (дворяне считали тошноту постыдным явлением и предпочитали скрывать ее в любых обстоятельствах), я завернула за угол ближайшего дома. На самом деле запах, исходивший от жителей поселения, действительно мог вызвать тошнотворное головокружение. Не сдержав победной насмешки при мысли, что все оказалось настолько просто, я притаилась у небольшой песчаной насыпи, издавая громкие звуки не настоящего испражнения (блевоты в данном случае). Спустя пару секунд непрерывного, надрывного стона, я затихла, затаив дыхание. Мой взгляд смог заметить небольшой деревянный домик у самой окраины поселения.

«Незаметно пробегу среди узких улочек, и, добравшись к дому, спрячусь»

Незамысловатое решение, но что еще я могла?

Как только озаряющий дневной свет прикрылся тенью нависших туч, я приступила к исполнению задуманного. Но непредвиденные обстоятельства являются неотъемлемой часть любого плана. Добежав к деревянной постройке, крепко закрывая нос, я наткнулась на рыцаря, по непонятным причинам шаставшего среди трущобных улиц. Мое сердце забилось чаще, выдавая все мое волнение. Неодобрительный взгляд парня резко прошелся по мне с головы до ног. Как только я попыталась что-либо возразить, как-то себя оправдать, парень, пресекая любую возможность высказаться, грубо схватил меня под руку и потащил в сторону кареты.

Не обратив на странное появление ровно никакого внимания, граф Гарсия помог мне забраться в карету.

«У меня не было плана трущоб, но я надеялась сориентироваться на месте. В итоге я потерпела крах...Мне не стоило действовать так импульсивно»

Полные сожалений мысли, отражавшие внутреннее раскаяние, заволокли мой мутный ум.

Что ж, неудача — это всего лишь возможность начать сначала, но уже более мудро. Я просто попробую снова, но позже. Вот только, что этот рыцарь делал в подобном месте (трущобы не являются частью штаба, где должны находиться все рыцари), и почему смел вести себя столь грубо со мной? Неужели подручный графа, о котором я не знала? Свобода ничего не стоит, если она не включает в себя свободу ошибаться! Я ошиблась единожды, но во второй раз я предстану победителем…надеюсь.

***

Подъехав ко двору графского особняка, карета резко затормозила. Покинув экипаж, я получила неожиданное приглашение.

— Госпожа, граф желает Вас видеть. — Все такой же сухой голос дворецкого сотрясал воздух, нарушая мои размышления.

— Хорошо. Я сейчас же поднимусь к нему.

Переодевшись в простое домашние платье, сняв «легкий» макияж и распустив неудобно заплетенные волосы, я поспешила посетить графа.

«Как я и думала, рыцарь, повстречавшийся мне, наверняка был его лазутчиком»

Яростное выражение лица мужчины слегка напугало и в то же время позабавило меня.

…Тот день я не забуду никогда…

— С сего момента ты станешь настоящей рабыней. — Властный голос графа эхом звучал в моих ушах — Я был слишком мягок с тобой.

После грозных, окрашенных несдержанной яростью, угроз последовало незамедлительное исполнение.

Сильные руки незнакомых стражников грубо волокли меня по направлению к заднему двору. Приоткрыв уже знакомую мне дверь, они затолкали меня внутрь, бормоча что-то невнятное.

Снова. Эти звуки, этот запах, эти ощущения — отвратительно.

Неспешными шагами ко мне подошел мужчина в черном плаще, крайне неестественной формы. Он быстро что-то проговорил, а затем приказал людям, до этого измывавшихся над телами запертых здесь девочек, схватить и крепко держать меня. Я уже не помню, как оказалась привязана к холодной каменной стене, предназначенной для пыток. Нет, меня не пытали, боясь оставить след слишком заметный на слабом бледном теле, но…

Раскаленное железо болезненной линией прошлось по моей спине, яростно раздирая плоть. Жгучая боль не оставила никаких надежд на самообладание — я кричала, кричала незнакомым мне голосом, вопила, словно умирающий зверь, навзрыд умоляя о спасении. Но этот крик не заставил мужчин остановиться.

...

В итоге ожог походил на след от кожного заболевания, не позволяя чужому глазу узреть правды жестокого наказания. С этого дня, сама того не осознавая, я стала желать отмщения больше, нежели побега. Теперь моя ненависть стала зримой, а мысли о месте материальны.

Как же глупы обиженные дети...В будущем именно так я буду вспоминать этот день...

От автора:

Канзу — косынка или платок больших размеров с длинными концами, из лёгкой ткани светлых оттенков или кружев, которые выполняли роль накидки, закрывающей шею и декольте дамы

Фонтаж — дамская высокая причёска эпохи Людовика XIV

Мушки, начиная с XVIII века использовались для того, чтобы скрыть следы от оспы. Косметика того времени была небезопасной, а мушки хотя бы слегка прикрывали оспины. Они представляли собой кусочек чёрной тафты или бархата в форме сердца, луны, кометы, звезды, лодки. Но вскоре стали частью повседневного туалета дворян и дворянок, выстроив собственную культуру общения с помощью условных знаков.

Мушка на лбу у самого виска означала в «языке мушек» беспристрастие или холодность.

Дамаст – дамский шелк.

Оспина — высокозаразная вирусная инфекция, особо опасная болезнь, характеризуется тяжёлым течением, лихорадкой, сыпью на коже и слизистых оболочках, нередко оставляющей после себя рубцы.

На случай, если возникнут вопросы: плана трущоб как такового не существует, он крайне не детализирован. Оспина графа(Невилла) прошла, но оставила на коже некрасивые рубцы. След от ожога выглядел как «змеиная болезнь». Главная героиня психически нестабильна, поэтому и проявляется подобная импульсивность, что является той самой "прогрессирующей" чертой(то есть это измениться в будущем).

Загрузка...