Прошлое, словно водная рябь, медленно растворяется, оставляя за собой забвенную гладь, столь желанную и в то же время так ненавистную. Для кого-то эта рябь, словно цепи, словно рабские оковы, а для кого-то - спасительный круг, ключ от дверей невольничий темницы, в которую нас заточила жизнь.
***
- Хорошо ли Вы провели время? Посмотрели город?
Едкий, разъедающий изнутри голос барона украдкой нарушил мой покой.
- Приветствую барона Эрля. - натянутая улыбка, что выглядит искренней любой другой, приветливый тон с нотками сарказма и наигранная доброжелательность - сегодня я, как всегда прекрасна в своем лицемерии. - Да, город был прекрасен. Мое сердце болит от осознания, что я не смогу посетить это невероятное место вновь.
Ложь.
Город пропитан смрадом людского горя и нищеты. Холодные каменные дорожки, по которым босыми ногами ходили люди в полуразорванных лохмотьях, с грязными лицами и больными детьми, простирали свой путь через полуразрушенные дома. Одежда, так отличная от той, которую мне доводилось видеть ранее, холодная и тусклая, не защищала людей от пронзительного холода Южных улиц. Во дворах воняло чем-то гнилым и крайне неприятным. Одного взгляда на эту бесчеловечную картину достаточно, дабы понять - страна голодает.
Но не стоит драматизировать. Все же, иногда, среди людей, которых презрительно называют чернью, проскальзывали чумазые лица хорошо приодетых рабочих, которые в деньгах, на первый взгляд, не нуждаются. На улицах царил шум, разговоры шли во всю, обсуждали не только последние поставки продуктов и модные новинки, но и корону вместе с парламентом*.
Я не стала заострять внимание на бедах городских жителей, поскольку и сама погрязла в проблемах.
Урок провели спокойно, не возвращаясь к теме неудавшегося побега, как считает учитель.
***
По возвращению в комнату, я незамедлительно позвала Анивитту.
Бледная от усталости горничная, выполнив приветственный поклон, обратилась ко мне уже привычно сладким голосом.
- Госпожа, Вы чего-то желаете?
- Да. Ты выполнила мое приказание без единой погрешности, вот твоя плата.
Я протянула горничной маленький, но достаточно увесистый мешочек, наполненный деньгами, платой за хорошую работу. Она смогла придать самой гнусной лжи самую искреннюю правдоподобность, и убедить дворецкого в том, что цель моей поездки в город - обновление туалета.
Девушка без лишних пререканий, стремительно преодолела расстояние между нами и поспешно забрала мешочек.
“Мне нравится ее мышление, ведь его можно легко использовать.”
Мягкие слова благодарности разбавили тишину мрачной комнаты.
Проигнорировав усталый вид горничной, я негромко обратилась к ней.
- Теперь, тебе предстоит выполнить еще несколько моих поручений. - обратив свой взор на маленький туалетный столик, я непрозрачно намекнула, что плата будет щедрой. - Слушай внимательно, и передай мои слова городу. Да так, чтобы ни одна душа не прознала, что эти слова принадлежат мне.
Гордый, твердый голос звонким эхом разлился по комнате, не оставляя горничной возможности возразить.
Утратив утонченность речей и позабыв о тонкости высказываний, я быстро изложила горничной суть ее дальнейших действий.
- Сделай вид, будто сама стала жертвой гнусного воздействия ткани. Ищи мнительных людей в толпе, и пытайся навязать им свое мнение. Не забывай о правдоподобности, заставь их не только поверить, но и самих опасаться ненастья.
- Я поняла Вас, госпожа.
Покорно опустив голову, девушка спокойно покинула спальню.
“Надеюсь, у меня получиться навязать людям желаемое. Я лично не раз сталкивалась лицом к лицу с силой человеческой мнительности. И эта сила безгранична.”
***
Тем временем Анивитта, получившая весьма специфическое задание, отправилась в город под предлогом покупки украшений для своей госпожи.
Оказавшись в центре человеческого муравейника, та поспешила отыскать знакомую швею.
“Мадемуазель Карина - иностранка, а также хорошая сплетница. Думаю, стоит навестить ее первой.”
Добравшись к лавочке молодой ткачихи, горничная принялась искать знакомое лицо.
“Госпожа приказала распустить слухи среди людей, имеющих доступ к высшему обществу. Поскольку мадемуазель Карина - швея видная, то посещает дворец еженедельно.”
Заметив нужного человека, она фамильярно улыбнулась и завязала непринужденный разговор, медленно приближаясь к необходимой теме.
- Леди Француаза недавно закупила крупную партию черного шелка. И знаете, что случилось?
Швея, наивно сверкая любопытными глазами, энергично закивала.
- Говорят, когда она впервые нацепила на себя этот шелк, в тот же день сломала ногу!
Удивленные возгласы и тревожные вздохи раздались в стенах ткацкой мастерской. Атмосфера постепенно накалялась, а слушателей становилось больше. Прибавив своему тону уверенности Анивитта возобновила свой рассказ.
- А леди Роза, что также закупалась черным шелком, теперь и не выглядывает из поместья...говорят: заболела. И не простой болезнью, а пикардийским потом*!
Сделав неоднозначную паузу, интригуя наивных слушателей и помрачая женские умы, горничная заговорщически прищурилась. Следующие слова убедили слушательниц, что черный шелк, столь популярная ткань как у женщин, так и у мужчин, приносит несчастье.
- А королевские особы, как и члены парламента, кстати, черный шелк в одежде не используют.
Так по городу с каждым днем все гуще разносился слух о том, что черный шелк - предвестник неудачи.
***
Получив плату за свою работу, горничная покинула спальню своей госпожи.
“Прекрасно. Теперь стоит выждать, а затем распустить новый слух...”
Я впервые участвую в подобной авантюре. Адреналин подталкивает к решительным действиям, создавая внутреннюю спешку, но благоразумие пресекает необдуманные решения.
Теперь мне стоит вести себя более осторожно. Если граф прознает о моих выходках, это не закончится хорошо.
Поскольку вчерашнее утреннее приветствие завершилось расспросами о магазине, граф так и не известил меня о дате отправки на пограничье, отложив это дело на потом.
Для проверки верности своих предположений, я не напоминала графу о его цели отправить меня подавлять бунт. Но тот и сам вскоре вспомнил обо мне.
В итоге я снова оказалась в кабинете отца, ожидая появления второго гостья, что должен стать моим "союзником" в предстоящей поездке.
Двери кабинета почти беззвучно отворились, впуская в комнату пронзительный свет ярко освещенных коридоров.
Вскоре напротив меня сидел молодой парень лет 17-19 на вид. Как и у большинства дворян, его лицо было покрыто толстым слоем белил*, а волосы скрывались париком пепельного оттенка. Его темные карие глаза беспристрастно изучали меня пронзительным взглядом, будто пытаясь заглянуть сквозь плоть и увидеть внутренности.
Неловкое молчание прервал именно он.
- Мое имя Невилл фон* Гарсия. - на мгновения его взгляд показался мне слегка томным, словно искушающим. - Я искренне рад столь скоропостижному знакомству с Вами, миледи.
- Мое имя Шарлиз Вайрон. Я также рада нашему знакомству.
Одарив парня самой доброжелательной улыбкой, я принялась в наглую рассматривать его дорогие одеяния, пытаясь выяснить, какая страна является его родиной.
- Завтра моя дочь в сопровождении лорда Невилла отправиться на запад, дабы придавить назревающий конфликт в его зародыше!
С первых минут жизни в этом мире я предполагала, что меня станут обманывать, но настолько очевидной фальши я не ожидала.
Сардонический смешок невольно вырвался из моих уст, накалив атмосферу в помещении еще больше.
От автора
Парламент - высший суд во Франции XV-XVIII веков.
Пикардийский пот - инфекционное заболевание бушевавшее во Франции XVIII-XIX века. Основными симптомами болезни были: высокая температура, сыпь и кровотечение из носа. Многие жертвы умерли в течение двух дней.
Белила¹ - белая косметическая краска.
Фон - как фамильная приставка "де" указывает на принадлежность человека к Франции(в произведении к Доринье), так приставка "фон" указывает на принадлежность к Германии(в прозведении к другой стране). Означают обе приставки, что человек является дворянином, что имеет земельный надел.