Я знала, где находится подземелье.
Я никогда не посещала его, но после стольких лет, проведенных в городе, трудно было не знать, где оно находится. Мне пришлось подняться на несколько уровней вверх, пока я не оказалась на самом верху. Каждый мой шаг сопроваждался аккомпаниментом из лязгов и стуков, но это было нормально. Это была песня трущоб, вместе с редкими криками и рокочущим смехом, которая разносилась по улицам так, будто трущобы были не лабиринтом из металла и гнили, а каким-то большим каньоном.
Грязные переулки выходили на более нормальную улицу, с множеством лестниц, ведущих вниз, обратно на уровень земли.
Это был разделяющая черта города. На другой стороне улицы было больше домов. Все еще в плохом состоянии, но уже не такие бедные. Отличий было немного. Больше рекламы, налепленной на любые пустые стены, настоящие магазины на первом этаже с зарешеченными окнами, выходящими на улицу.
Я нашла перекресток и стала ждать, пока регулировщик — в данном случае пожилой мужчина, находившийся в будке, едва помещавшейся прямо посреди перекрестка, — спустит с шеста зеленый флаг и поднимет желтый. Кольцо, к которому был прикреплен флаг, ударило в колокольчик наверху, и движение замедлилось.
Лошади и мулы остановились, а затем по обеим сторонам дороги помчались пешеходы. Мне пришлось применить свой навык [Бег], чтобы поспевать за длинными шагами рабочих, покидающих одну трущобу, чтобы перейти в другую.
Здесь было больше фабрик — больших, корявых зданий с черными, коричневыми или даже красными жестяными стенами, большинство из которых имели высокие дымовые трубы, извергающие в воздух солоноватый дым.
Моя голова крутилась на месте, пока я осматривала все. Это было дальше от дома, чем я обычно ходила. Даже мои походы на кладбище проходили через другую часть города.
Впереди кто-то звенел колокольчиком — человек в халате и с большим противогазом на лице. “Смог! Остерегайтесь смога!” предупреждали они. У них была табличка с надписью: “Опасность: Высокий уровень смога в регионе!”
Я заметила, как несколько человек вокруг меня надели маски, а затем увидела облака над головой. Они были довольно низкими, но в основном все еще находились над дымовыми трубами, а сзади меня дул ветер, в сторону подземелья. С моей домотканой маской все было в порядке.
На следующем перекрестке большинство людей свернули направо, направляясь в один из фабричных районов, расположенных у старой стены. Я огляделась по сторонам и обнаружила на углу чистильщика обуви, который чистил свою щетку. — Эй! — сказала я.
Он резко поднял голову и начал быстро готовить вещи. Затем он обратил на меня должное внимание и, наконец, посмотрел вниз на мои босые, лишенные обуви ноги.
— Что тебе нужно? — спросил он.
— Где находится подземелье? — спросила в ответ я.
— Большое D? — он указал мне через плечо. — Туда. Налево от Маккарти. (П.П. Популрная англоязычная фамилия).
— Спасибо, — сказала я.
— Спасибо — это то, что мой дедушка говорил своим курам. Все они умерли с голоду, — выпалил он.
Я рассмеялась и побежала через перекресток, пока мимо не промчалась упряжка лошадей. Хулиган, стоявший в некотором отдалении, крикнул что бы я открыла глаза, но, похоже, он не собирался бежать за мной. Я нашла место, о котором говорил чистильщик обуви, затем свернула налево и пошла дальше.
Здесь было меньше домов. И заводов тоже. Я видела несколько пустых участков, где, очевидно, когда-то стояли большие здания, но их давно снесли.
Здесь было больше складов, чем чего-либо другого. Воздух тоже имел странный вкус, но не обычный запах фабрик или чего-то подобного. Я применила [Зрение друида], пытаясь вызвать чувство настройки, и оно вернулось с этим всепоглощающим чувством голода.
Это был тот же терзающий изнутри голод, который я иногда чувствовала, но он был сильнее, больше и мощнее.
Я остановилась на обочине дороги, когда мимо проезжал конвой. Восемь больших лошадей, с масками на лицах и в больших плащах, тянули длинную открытую повозку, заваленную ящиками. За ними ехала еще одна повозка, набитая стволами деревьев.
Как только они прошли, я перебежала через дорогу и продолжила путь.
Именно там я нашла Подземелье Дитц.
Территория вокруг подземелья была самым большим открытым пространством, которое я видела с тех пор, как я попала в этот мир. Кольцо зданий окружало огромный внутренний двор, а несколько небольших временных построек и палаток усеивали ровную землю.
Вокруг них деловито копошились люди. Некоторые перетаскивали целые сундуки к крану, который перегружал их на другую телегу. Другие ухаживали за лошадьми и мулами. Еще больше людей сбрасывали ведра на длинный конвейер, который уходил в одно из зданий, окружавших открытое пространство.
Вся активность была сосредоточена вокруг того, что могло быть только подземельем.
Оно выглядело как нагромождение камней. Небольшая гора, правда, но полностью окруженная плоской землей, как волдырь на земле. Передняя часть ее была срублена, оставив большое углубление в стене камней, которое вело к входу, достаточно широкому и высокому, чтобы два полуприцепа могли въехать бок о бок.
(П.П.) Полуприцеп, прицеп-роспуск — транспортное средство, не оборудованное двигателем и предназначенное для движения в составе с механическим транспортным средством
Прямо над входом в скалу была высечена огромная буква D, а рядом с ней в камень была вбита табличка, хотя я не могла прочитать ее с того места, где находилась.
Я снова попробовала воздух на вкус, и снова сложилось впечатление, что воздух голодный.
Мана 22/26
Это было немного ниже, чем должно было быть. Я постоянно следила за своим запасом маны, пока наконец не увидела, что он уменьшился на одну цифру.
Мана 21/26
Не идеально, но достаточно медленно, чтобы я могла задержаться еще на несколько минут. Как только я дойду до десяти, я начну уходить. Я хотела получить какой-нибудь навык или способность, чтобы противостоять потере маны, но в то же время быть с низким уровнем маны было опасно, а я не взяла с собой ни одного гриба с высоким содержанием маны.
В следующий раз. Сегодняшняя цель была в основном в том, чтобы все проверить. Казалось, что в это подземелье ведет так много тропинок, и, глядя на него сейчас, я понимала, почему.
Сотни мужчин и женщин длинными шеренгами входили и выходили из подземелья. Они несли ведра, у некоторых на плечах даже были коромысла, чтобы можно было нести по два за раз.
Рядом с ними были группы, тащившие за собой целые деревья. Пока они двигались, а их было тридцать или сорок человек, дети отрубали ветки, а другая группа шла позади и подбирала маленькие кусочки дерева.
Как много всего они добывали только из этого подземелья?
Сбоку стояли загоны со странными зеленокожими существами — гоблинами? Пока я смотрела, группу из них вывели из подземелья, за ними шли люди в рассогласованных доспехах, большинство из которых несли короткие копья на боку.
Подземелье не было неохраняемым. Я видела патрули Хулиганов, которые маршировали по периметру, присматривая за происходящим.
Время от времени мимо проезжала телега, и спотыкающиеся люди садились в нее, а потом их увозили. Они выглядели больными, но те же телеги постоянно возвращались со свежими людьми.
Люди страдают от недостатка маны? У них должен был быть способ свести это на нет.
Мана 17/26
Хэй!
Я подпрыгнула и крутанулась на месте. Ко мне приближался здоровенный парень с пузом. Из-за пояса у него торчала дубинка, к которой он уже тянулся.
— Да? — спросила я.
— Почему ты не в очереди? — спросил он.
— Какая очередь? О чем вы говорите? — Я посмотрела мимо него, а потом моргнула. Из одной из боковых улочек неподалеку выходила вереница детей. Они были чумазые и грязные, и все до единого были одеты в такие же комбинезоны, как и мой.
— Взять ее! — крикнул он.
— Вы принимаете меня за кого-то другого, — сказала я.
— Я не допущу, чтобы еще одно сопливое дерьмо сбежало и попало куда-нибудь на конвейер только потому, что ты — проклятая тупица! — рявкнул он. Его лицо приобрело впечатляющий оттенок красного.
Я направила палец прямо ему в лицо. Я тоже могу кричать.
— Слушай сюда, толстяк, я не знаю, кто залез через твою жирную задницу тебе в мозги, чтобы сказать, что ты можешь так со мной разговаривать, но на твоем месте я бы начала из кожи вон лезть, чтобы извлечь этого тупицу, пока он не прогрыз те немногие мозговые клетки, которые у тебя остались.
— Ты! Ты маленькая дрянь! — крикнул он.
Я пригнулась, когда его дубика просвистела надо мной.
Он был сумасшедшим? Такой громоздкий человек, как он, замахивается с такой силой. Если бы он ударил меня, то размозжил бы мне голову.
— Ты что, спятил? — спросила я.
— Я преподам тебе урок! — прошипел он.
Я оглянулась на окружающих в поисках помощи, но дети просто смотрели, некоторые даже специально делали вид, что не замечают, а ближайшие Хулиганы торговали купюрами? Вот засранцы!
— Иди сюда! — он потянулся вниз, быстрее, чем я ожидала, и схватил в мою рубашку. Я собираюсь выпороть тебя до синевы, а потом бросить на обед зеленокожим! — прорычал он.
Поэтому я потянулась в свой ранец, торопливо порылась там, а потом нашла гриб, который сорвала как раз этим утром.
— Пригнись, — сказала я.
Кашель Мертвеца разорвался на части прямо перед лицом придурка, разбросав повсюду шлейф фиолетовой пыли.
Он отпустил меня, и это было здорово, потому что я не хотела оставаться в этом облаке, если бы могла этого избежать. Я оступила, покрутилась, а потом побежала изо всех сил, с закрытыми глазами.
Он пытался идти следом, но я слышала, как он хрипит и кашляет с каждым шагом, а он и так был не в лучшей форме.
Возможно, я отложу свой следующий визит в это место на некоторое время.
***