Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 218 - Как отмечать юбилеи (2)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Провокация насчет «трех жен», на которую ответили встречным: «Ты скоро женишься». После обмена летальными речевыми выпадами, ранившими от малейшего прикосновения, воцарилась лишь мучительная тишина.

Дразнить его моими тремя женами бессмысленно, когда Начальник отдела ближе к обретению супруги, чем я. А издеваться над его предстоящим браком столь же бесполезно, ведь я и сам могу закончить с гаремом.

Мы набрели на чудодейственную формулу, в которой боль другому означала боль самому себе — словесную баталию, где в живых оставались лишь проигравшие.

[— Закончим на этом?]

— Да.

Начальник отдела прервал нашу мрачную тишину предложением о прекращении огня. Должно быть, вообразив Министра, присутствующего на его свадьбе, он помрачнел, и на его лице отразилась глубокая тревога.

Я почувствовал удовлетворение, видя, как человек, первым спровоцировавший меня, выглядит столь подавленным, но тут же осознал: моя физиономия наверняка выглядит не лучше.

О чем мы вообще спорили?

— Послушай, Кристина для тебя и так слишком хороша. Не принимай это так близко к сердцу.

После минутного колебания я осторожно заговорил.

Как бы то ни было, не пристало будущему жениху выглядеть так прискорбно. Я не знал точно, когда будет свадьба, но, зная характер Министра, она наверняка состоится не позднее начала следующего года.

Абсурдная ситуация: я зализываю раны, которые сам же и нанес. И все же, предложить утешение казалось уместным.

— Для новоиспеченного дворянина, пытающегося войти в высший свет, нет ничего лучше брака. Ты ведь начал с ней встречаться, потому что она тебе понравилась, верно?

Семья барона, дом Начальника отдела, была семьей дворян-новичков, едва получивших титул. К сожалению, аристократия — не те люди, что радушно принимают пришельцев, так что новичкам крайне сложно войти в светский круг, заполненный стоячей водой.

Но что, если этот новичок связан с нынешним Министром финансов? Знать сбежится к семье барона, закатывая глаза от восторга.

Несмотря на мой ценный совет, выражение лица Начальника отдела осталось безучастным.

[— Я и так популярен. В Аузене, наверное, не найдется ни одной леди, которая меня не знает.]

— Хвастаешься еще, псих.

Зря я беспокоился. Самые бесполезные вещи в мире — переживать за министров и начальников отделов; я совсем забыл об этом.

«…Но почему он дал согласие?»

Вспомнив слова Начальника отдела, я почувствовал замешательство. По его собственному признанию, этот парень щеголяет впечатляющей историей свиданий. Министр наверняка об этом знает, так почему же он решил связать свою племянницу с таким, как он?

Конечно, их отношения сформировались по их собственной воле, но не Министр ли закрепил их браком? Будь я на его месте, я бы велел немедленно расстаться, если бы кто-то подобный связался с моей родственницей.

Тут два варианта: либо Министр действительно недолюбливает племянницу, либо она влюбилась в Начальника отдела по уши.

Поскольку Министр — человек семейный и не стал бы плохо относиться к племяннице, остается второе.

[— Чего вы уставились?]

— Нет, ничего.

Кратко просканировав Начальника отдела, я пришел к выводу.

«Должно быть, у неё специфический вкус».

У племянницы просто неординарные предпочтения.

Ну, она из хорошей семьи, но решила стать аспиранткой в какой-то богом забытой области. Определенно не заурядная личность.

— Совет да любовь.

Экстраординарный жених и экстраординарная невеста. Плюс экстраординарные гости. Идеального совпадения и не придумаешь.

[— Держитесь, господин директор. Трудно ходить по канату, когда имеешь дело с несколькими женщинами.]

— Говоришь по опыту?

[— По опыту.]

Едва он закончил, мы с Начальником отдела синхронно кивнули.

Надо обязательно запомнить эти его слова и передать племяннице или Министру.

Даже закончив разговор, я не смог заставить себя умыться и просто продолжал вертеть в руках кристалл связи. Бомба, которую Начальник отдела сбросил напоследок, не выходила из головы.

[- Кстати, Княжне наверняка тоже приходится нелегко. Вы вообще водите её на свидания?]

- А?

[- По реакции вижу: вы об этом даже не задумывались.]

Начальник отдела покачал головой, будто я был безнадежен. Я почувствовал прилив гнева, но поскольку речь шла о Маргете, слушал молча.

[- Княжне наверняка так же тяжко, как и вам. Как кто-то может быть спокоен, когда число женщин, с которыми ей придется делить мужа, всё растет?]

Его слова заставили меня осознать собственную близорукость. Верно, мое ментальное состояние было столь шатким, что я не обдумал это как следует.

Да, она определенно не может быть спокойна. Даже в мире, где многоженство — обычное дело, человеческие чувства — это совсем другая материя. Только Золотой герцог, безупречно контролирующий даже эти эмоции, достаточно безумен, чтобы с этим справиться.

Конечно, раз у Железнокровного герцога несколько жен, Маргета должна быть привычна к полигамии. И Луиза, и Ирина говорили, что получили разрешение Маргареты.

Но признание Герцога Сокрушителя Демонов произошло без её согласия. Случилось нечто, к чему она не была готова, так что Маргета тоже наверняка в смятении.

[- Когда законная жена сходит с ума от ревности, тут же начинаются поножовщина. Не относитесь к ней как к пойманной рыбе — заботтесь о ней с нежностью.]

Слова были резкими, но справедливыми, так что я не стал отрицать.

- Как для опытного человека, твой совет звучит пугающе убедительно.

[- Ну, в отличие от некоторых, меня ни разу не ловили.]

Зря он добавил последнюю часть. Ублюдок.

В любом случае, совет Начальника отдела оставил меня со сложными мыслями. Маргета, чей разум наверняка так же запутан из-за этого бага с признаниями, как и мой, — и при этом она не высказала ни одной жалобы.

Возможно, как и предположил Начальник отдела, я подсознательно начал воспринимать Маргету как «пойманную рыбу». Думал: «Маргета поймет», «С Маргетой всё будет в порядке».

Я вполне заслужил звание подонка. Если кто-то тебе дорог, с ним нужно обращаться лучше, а не небрежнее.

«На самом деле, время сейчас удачное».

Я взглянул на календарь на столе. Почти конец ноября.

А день рождения Маргеты как раз в конце ноября. Каким бы ублюдком я ни был, это я помню.

«…Что же мне делать?»

Но помнить о дате — это лишь необходимый минимум. Куда важнее — что сделать в этот день.

Что касается свидания: мы оба застряли в Академии, так что простор для маневров невелик. Впрочем, благодаря этим ограничениям, Маргета, вероятно, была бы счастлива просто выбраться в Академгородок.

Проблема в подарке.

«Понятия не имею».

Сколько ни думаю, не могу найти ответ. К сожалению, я никогда не дарил и не получал подарков на день рождения.

До переселения я не знал своей настоящей даты рождения и просто использовал день, когда меня подбросили к приюту, в качестве замены.

Праздновать там было особо нечего, да и приют не процветал, так что воспоминаний о подарках у меня нет. А раз сам не получал, то и другим не дарил.

«И сейчас ничего не изменилось».

Дни рождения остались бессмысленными и после переселения. День рождения этого тела — не мой праздник, верно?

Поэтому всякий раз, когда кто-то пытался мне что-то подарить, я вежливо отказывался или просто складывал подношения на склад. На самом деле, я даже не помню, что именно получал до сих пор.

«Мой первый подарок».

Несмотря на сумбур в голове, с моих губ сорвалась улыбка. Я впервые в жизни собираюсь сделать подарок на день рождения. И никогда не ожидал, что этим человеком станет Маргета.

Да, это мой первый раз. Раз он первый, мне стоит подойти к делу со всей серьезностью. Если нужно — я даже попрошу совета.

«У кого-нибудь».

Подарок, который понравится благородной леди возраста Маргеты. Вообще-то, проще всего было бы спросить Луизу—

«Старший. Прости, но не мог бы ты задержать дыхание минуты на три? На пять было бы еще лучше».

Вспомнив серьезное лицо Луизы, я немедленно отбросил эту затею. Спрашивать у той, кто мне признался, о подарке для другой женщины? Даже кто-то столь добрый, как Луиза, придет в ярость. Ирина исключается по той же причине.

Если отбросить гендер и сосредоточиться на сверстниках — есть Эрих. К тому же, в отличие от меня, Эрих постоянно вращается в светских кругах, так что опыта в подарках у него наверняка больше.

«Брат. Ты спятил?»

Конечно, спрашивать Эриха — затея не для слабонервных. Просить совета по отношениям у Эриха, который и так на грани того, чтобы втащить мне за «кражу» его подруги? Мне нечего было бы сказать, даже если бы он немедленно заявил свои права на титул наследника.

Так что по целому ряду причин я не могу ни с кем нормально проконсультироваться. Неужели мой круг общения был настолько узок—

«А».

Хорошая идея пришла мне в голову.

......

Я продолжала вытирать глаза платком, который протянула мне Лаура.

— Хватит плакать. Ты так совсем расклеишься.

У Лауры тоже глаза покраснели, так что не ей бы об этом говорить.

Когда я молча посмотрела на неё, она отвела взгляд, явно смутившись. Хоть и сама плакала.

Разумеется, слезы в такой ситуации естественны, так что я всё понимаю. Просто хочу, чтобы Лаура тоже поняла меня.

«Карл…»

Я осторожно вытерла слезы, вновь подступившие к глазам. Известие, внезапно пришедшее этим утром, было воистину сокрушительным.

[- Мадам. Я подумала, вы тоже должны знать, поэтому связалась с вами.]

Звонок от графини, с которой я регулярно общаюсь и поддерживаю близкие отношения.

Меня озадачило её встревоженное выражение лица, но так как она не из тех, кто говорит попусту, я велела ей вещать свободно. К тому же, в отличие от меня, она находится в Аузене и может обладать важными сведениями.

[- Директор Департамента инспекции…]

Но не по себе стало именно мне, пока я её слушала.

- Это действительно правда?

[- Мне и самой было трудно в это поверить, но, кажется, это так.]

Её нерешительные, но уверенные слова заставили меня почувствовать, будто я теряю рассудок. Если человек статуса графини говорит «кажется, это так», значит, в свете это уже свершившийся факт.

В голове всё опустело. Я услышала новости, в которые невозможно поверить — новости, разрывающие мне сердце, будь они правдой.

Весть о том, что Карл, мой мальчик, заснул на Национальном кладбище. И что он уснул пьяным прямо среди могил своих павших товарищей.

[- Простите, что принесла такие вести. Но я подумала, вы должны знать.]

- …Благодарю вас, графиня.

Я кротко кивнула графине, которая выглядела потерянной, будто это она была во всём виновата.

Да, это печальные вести — но именно потому, что они печальные, мне нужно было о них знать. Мне нужно было прикоснуться хотя бы к частице скорби и боли этого ребенка.

Поэтому я сохраняла максимально спокойное лицо. Ровно до того момента, как закончился разговор. Но стоило мне отложить кристалл связи, как слезы хлынули так, будто глаза мои сломались.

— Почему бы тебе не попробовать связаться с ним?

Я покачала головой на осторожное предложение Лауры.

— Неужели он… ответит?

При этих словах Лаура тоже замолчала.

Карл с детства никогда не показывал слабости. Став взрослым, он и вовсе обзавелся ледяной броней.

И такой ребенок сдался алкоголю, отпустил всё и уснул перед могилой. Если я свяжусь с ним сейчас, разве он ответит? Не станет ли это лишь очередной провокацией?

— Пока что подождем.

В итоге, это было всё, что я смогла выдавить.

Я так ненавижу себя сейчас. Будь я нормальной матерью, у меня бы хватило смелости связаться с Карлом немедленно.

Нет, быть может, тогда Карл изначально открыл бы мне своё сердце.

«Нам еще долгий путь предстоит».

Я была счастлива, думая, что мои отношения с Карлом налаживаются, но нам еще идти и идти.

Кристалл связи излучал свет.

[— Ах, матушка.]

Когда я поняла, что звонит именно Карл, слезы, которые я едва сдерживала, едва не брызнули снова—

[— Простите за внезапный звонок, но что может быть хорошим подарком для леди?]

От этих слов слезы, собиравшиеся выкатиться, позорно отступили.

Я коротко переглянулась с Лаурой, стоявшей за кристаллом связи. Она яростно закивала.

«Совет по отношениям».

Мое сердце, которое, казалось, вот-вот разорвется от горя, застучало от слов Карла.

Какая же я непостоянная. Настроение поднимается так легко от одной мысли, что сын на меня полагается.

— Это подарок для Княжны?

[— …Да.]

Но увидев, как Карл застенчиво кивнул, улыбка сама собой расцвела на моем лице.

Похоже, расстояние между мной и Карлом не было таким уж непреодолимым.

Я действительно непостоянна.

Загрузка...