Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 126 - Перезапуск (3)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Сегодня — мой последний рабочий день.

«Последний».

От этого слова сердце так и ширится в груди. Мой последний рабочий день — само осознание заставляет пульс частить.

Разумеется, это не последний рабочий день в моей жизни, а лишь последний перед каникулами. Будь он по-настоящему завершающим в карьере, я был бы готов проползти на четвереньках от резиденции до самого здания Министерства финансов.

Поэтому, прошу, просто дайте мне уйти в отставку. Я сделаю всё, что попросите.

— Смогу ли и я выйти на покой, когда мне перевалит за сорок? — пробормотал я, вспоминая бывшего графа Хорпельта, но Заместитель, стоявший подле меня, лишь молча отвел взгляд.

Да, я и сам знаю, что для меня это невозможно.

И всё же, ты не смог заставить себя растоптать надежды своего босса и предпочел промолчать. Спасибо, но этот твой участливый жест ранит куда больнее, чем твердый отказ.

— Думаю, единственный для вас способ выйти на покой в сорок лет — это испустить дух, господин Директор.

— Да иди ты...

По сравнению с кем-то, в ком нет ни капли признательности, Заместитель — сущий ангел.

Внезапное замечание Начальника Первого отдела вызвало у меня одновременно и ярость, и понимание. Черт, против этого даже не возразишь.

— Вечно вы говорите гадости только мне. Это несправедливо.

Стоило ей обиженно выпятить губы, как моя рука непроизвольно метнулась вперед. «Гадости»? Тебе? Спроси любого встречного, кто первым начал провокацию.

— Желаю тебе заполучить подчиненного, который будет точь-в-точь как ты.

— У меня уже есть такой человек.

— Континенту точно приходит конец.

Я не смог сдержать вздоха после небрежной реплики Начальника Третьего отдела. Мало нам нынешнего Начальника Первого отдела, так теперь появилась еще и её мини-версия?

Когда я с презрением воззрился на него, Начальник Первого отдела, чьи губы я продолжал сжимать, задергалась и принялась отбиваться от моей руки. Давай, продолжай лопотать.

— Когда вокруг больше таких, как я, Департамент инспекции сияет и становится только лучше! Столь скучный отдел нуждается в том, чтобы его прихорашивали, и это заслуживает похвалы!

Я без колебаний снова схватил её за губы. Не пойму, то ли она приняла не те лекарства, то ли не приняла те, что нужно.

«Сияет, как же».

Если её представление о сиянии — это кровь после пыток и мои слезы, пока я хватаюсь за затекшую шею, то я бы предпочел, чтобы наш департамент навеки оставался скучным и серым.

Я наконец отпустил губы Эржебет, когда Заместитель протянул мне последний документ. Как только я поставлю на нем свою визу, я на несколько месяцев буду избавлен от бумажной волокиты.

— Господин Директор? Вы порезали палец?

— Палец?

Опустив взгляд после слов Начальника Третьего отдела, я увидел, что мой большой палец окрасился в красный.

Что это? Я не чувствовал никакого пореза.

— Хны-ы-ы...

На жалобный голос Начальника Первого отдела все присутствующие в кабинете разом обернулись.

На её бледном лице выделялось яркое алое пятно. Губы и область вокруг них были измазаны чем-то красным.

— Эй, ты ранена?

Неужели я не рассчитал силу и устроил катастрофу? Её губы теперь и впрямь превратились в «разбитые»?

Я поспешно подошел к Начальнику Первого отдела, которая, хныча, закрывала рот руками. Нет, серьезно, что ли?

— ...Разве нападение, повлекшее за собой травму, не является основанием для дисциплинарного взыскания?

— К счастью, документов на подпись больше нет. Не торопитесь, у вас полно времени.

Я едва не лишился рассудка от тихих ремарок Начальника Третьего отдела и Заместителя. Похоже, в их представлении моя дисциплинарная повинность уже — дело решенное.

Неловко вышло. Никогда прежде я не терял контроль над своей силой. Раз она так хнычет, похоже, я и вправду что-то надорвал—

— Я нанесла макияж, а теперь он весь размазался!

А...

Слова эти принесли мне одновременно облегчение и упадок сил. Зачем она вдруг сделала то, чего никогда не делает?

— Что, ты была накрашена? А я и разницы-то не заметил.

— Была накрашена! — Взвизгнула Начальник Первого отдела на комментарий Начальника Третьего отдела.

Прости, честно говоря, я тоже ничего не заметил. Знай я об этом, схватил бы тебя за что-нибудь другое, а не за губы.

......

Я вернулась в кабинет 1-го отдела после того, как Директор ушел. Зачем оставаться в его офисе, если его там нет?

— Ш-ш-ш...

Я невольно коснулась губ. Директор отчитал меня за то, что я пришла на работу с макияжем, но тон его был на удивление мягким. Как и ожидалось, слезы размягчают его сердце.

- Странно это как-то. Ходи лучше, как обычно.

Директор ворчал, пока собственноручно стирал мой размазавшийся грим. Значит ли это, что мое лицо достаточно прелестно и без всяких прикрас? Директор действительно не умеет быть честным.

Я удовлетворенно закивала, повторяя, что всё поняла. В конце концов, я накрасилась только ради того, чтобы впечатлить его, так что если он предпочитает мое естественное лицо, я обязана пойти ему навстречу.

«Фенелия была права».

Директор определенно кажется более щедрым и расслабленным, чем прежде. Он проявляет на одно действие, на одно слово больше заботы, чем обычно.

- Полагаю, у господина Директора наметился прогресс в отношениях с леди Маргетой.

- Неужели? У Директора?

Мой недавний разговор с Фенелией. Она тогда поделилась воистину важными вестями.

Леди Маргета — та, кто больше всех страдала от возведенных Директором эмоциональных стен. И вот в их отношениях произошел сдвиг.

- Леди Маргета зовет Директора — то есть, Господина — просто по имени.

«Делай, как удобно. Здесь только свои».

Что было еще более удивительным, так это то, что Господин позволил ей называть себя по имени. Вообще-то, еще удивительнее то, что Фенелия упорно продолжает величать Директора «Господином», но не суть.

Это были добрые новости. То, что Господин становится мягче к леди Маргете, означает, что он развязывает узлы в своем сердце.

Разумеется, резких перемен ждать не стоит. Но сама работа над этими узлами — вот что важнее всего.

«Теперь он вышел на рынок».

Директор не мог забыть леди Гекату. Он отталкивал всех и вся именно из-за этой памяти.

Но теперь он перестал бежать? Это фактически сигнал о том, что он отряхивает прах былой привязанности к леди Гекате и движется вперед.

Объект, который никто не смел даже пытаться приобрести, теперь выставлен на аукцион. Теперь, если я смогу успешно сделать ставку, я смогу быть рядом с ним.

«Наконец-то».

Возможность наконец-то представилась. Неодолимая стена исчезает.

До сих пор я не смела и пытаться. Я знаю, как дороги Господину Шесть мечей и как сильно среди них он любил леди Гекату.

Зная это, мне не хватало мужества подступиться к нему. Леди Маргета могла и не догадываться о первой любви Господина, но я-то знала всё и боялась, что неосторожным шагом навлеку на себя лишь его гнев.

Было бы скверно, если бы я пережала и разрушила наши тесные отношения начальника и подчиненной. Эта связь слишком драгоценна.

«Спасибо вам, леди Маргета».

Я боялась потерять то, что имею, но теперь ситуация в корне иная. И в центре этой перемены стоит леди Маргета. Как и ожидалось, все рыжеволосые — чудесные люди. Мне с самого начала нравился цвет её волос.

Так что я с радостью уступлю первое место. Что ж, у меня достаточно великодушия. Второго места мне будет вполне достаточно.

«Жаль только, что Господин отправляется в Академию».

Печально, что он уезжает сразу после того, как я получила эти благие вести, но это всё еще терпимо. В Академии есть только леди Маргета, без иных конкуренток.

Раз уж я всё равно не могу помешать леди Маргете стать первой, пусть себе остается в Академии. Будь она в Столице, она могла бы очаровать и кого-то еще.

Так что я дождусь зимних каникул. Не знаю, вернется ли Господин в Столицу тогда, но если нет — я подготовлюсь к тому, чтобы самой отправиться в Академию.

У меня полно шансов. Я — самая близкая подчиненная Директора. С тех пор как Фенелия перешла в Министерство специальных дел, я ближе к нему, чем кто-либо другой.

- Работа в Департаменте инспекции и так тяжела. Хотя бы между собой нам должно быть комфортно.

Первый день, когда я встретила Господина как своего начальника. Тот день, когда меня и остальных только-только повысили до начальников отделов, и все мы были натянуты, как струны.

Первые же слова Директора окутали мое сердце теплом. Сначала я гадала, почему самый юный глава ведомства столь мягок, но именно в тех словах мы нуждались больше всего, измотанные внезапным шквалом дел по внутренним и внешним чисткам.

- Департамент инспекции здесь для красоты, что ли? Департамент создан, чтобы мы тут все собирались в покер играть? Если не справляешься в одиночку — ты должен об этом сказать.

- Если дело срочное — просто делай. Рапорт о происшествии напишу позже сам.

- Какая сволочь посмела тронуть наших людей!

И Господин не был просто добрым. Он всегда вел Департамент инспекции за собой, с передовой, и воодушевлял нас.

Поэтому я решила: мы станем близки друг другу, как того хотел Господин. Я стану для него по-настоящему доверенной подчиненной.

- Зря я тогда позволил вам всем настолько расслабиться.

Хоть он иногда и говорит подобное, просто не в силах быть до конца откровенным, Господин считает меня и других начальников отделов теми, с кем ему уютно.

Он частенько повторяет фразы вроде «желаю вам таких же подчиненных, как вы сами», «откуда вы все только взялись» и «хоть бы вы все поскорее исчезли», но когда нужна помощь — он оказывает её без малейших раздумий.

Я знаю Директора не день и не два. Если бы я и вправду была ему неприятна, он бы давно меня уволил.

Да, так что нас с Директором связывают комфортные отношения. Тесная связь.

«Теперь нам нужно стать еще ближе».

Тепло Господина и одновременно его твердость. Его суровость и одновременно его нежность.

Два года я сгорала от чувств, наблюдая за Директором. У Фенелии, по крайней мере, были схожие эмоции, но ей было достаточно просто находиться рядом.

И это воистину удача. Я уж боялась, что мне придется остаться незамужней и после тридцати.

«Это лучше всего».

Я слегка облизала губы, которых касался Директор.

Что ж, он был несколько грубоват для простого прикосновения, но кого это волнует? Пока мне это нравится — это единственное, что имеет значение.

......

Когда я вернулся домой после службы, меня встретила Начальник Четвёртого отдела.

— С возвращением, Господин. Хорошая работа сегодня.

— О, спасибо.

Я говорил ей, что в этом нет нужды, но она настояла на том, что не может пренебрегать своими обязанностями. Можно было бы и попроще к этому относиться.

Внезапно я подумал о Начальнике Первого отдела, которая сегодня была необычайно энергична. Что ж, она всегда была живой, но сегодня казалась совсем уж неистовой.

«Как эти двое умудрились стать друзьями?»

Они просто слишком разные. Начальник Первого отдела — воплощение живости и безумия, и Начальник Четвёртого отдела — само олицетворение тишины и торжественности. Кроме наличия глаз, носа и рта у них нет ничего общего. И всё же им как-то удалось сдружиться, что просто поразительно.

«Если бы они смешались наполовину».

Было бы куда лучше, будь Начальник Первого отдела чуть менее активной, а Начальник Четвёртого — менее суровой.

Я волнуюсь. У них обоих такие сильные характеры — смогут ли они когда-нибудь завести нормальные семьи?

«Надеюсь, они найдут себе хороших партнеров».

Насчет Начальника Четвёртого отдела, которая мне практически как родная дочь, и говорить нечего. Но и к Начальнику Первого отдела я, вопреки всему, прикипел душой, так что желаю и ей встретить достойную пару.

Но пока что нет ни единого намека на подобный исход. Пожалуйста, пусть хоть кто-нибудь, хоть кто угодно, появится на их горизонте.

Загрузка...