Пелатия, столица провинции Транкия.
На холме в её пригороде расположились войска Лемурии.
На передовых позициях были два легиона пехоты, вооружённые пиками и алебардами. За ними находился легион лучников, а по флангам были врыты колья, защищавшие от атак конницы. Спустившись по склонам холма, на обоих крыльях расположились Клибанарии (тяжёлая кавалерия) и Катафрактарии (средняя кавалерия).
Позади армии располагался город, справа — лес, а слева протекала река.
С другой стороны, напротив лемурийцев, выстроились войска Булгарона, состоявшие исключительно из кавалерии.
"Мы успешно заманили их в это выгодное для нас место." — заметил Стефан.
"Да. Хотя вряд ли они догадываются, что их заманили." — согласился Эркюль, кивая.
Главная сила Булгарона — кавалерия. Урождённые всадники, булгароны, благодаря своей высокой мобильности добивались огромного преимущества на поле боя, как с тактической, так и с стратегической точки зрения. В таких условиях Лемурийская армия неизбежно вынуждена была отступать.
Именно поэтому Эркюль позволил булгаронской армии углубиться вглубь имперской территории. Оказавшись в самом сердце чужих земель, они поневоле утратили стратегическую мобильность. К тому же, соблазнив их возможностью разграбления деревень, он смог заманить противника в место, где армия Лемурии могла задействовать все свои преимущества.
И этим местом стала здешняя местность. Подобно брату и сестре из сказки, которые ориентировались на рассыпанные камешки, чтобы вернуться домой, армия Булгарона добралась до Пелатии, столицы провинции. Только прибыла она не домой, а в сказочный пряничный домик, в котором их поджидал не кто иной, как сам Эркюль — человек, куда более коварный, чем любая ведьма-людоедка.
(П.П: Отсылка к сказке братьев Гримм «Гензель и Гретель».)
"Полагаю, они осознают, что это место для них неудобно... Интересно, что они предпримут?"
"Посмотрим. Но что я знаю точно: они не проигрывали Лемурии уже сто лет, так что, уверен, зазнались. Пора сбить им спесь." — усмехнулся Эркюль.
"Лемурийцы тоже не дураки, Телериг." — сказала Алисия, наблюдая за позицией противника.
"И правда." — согласился Телериг, наследник престола и командующий армией Булгарона.
Лемурийские войска заняли позиции на такой местности, что манёвры конницы Булгарона теряли своё преимущество.
"Кажется, они планируют встретить нас пешими войсками в центре, чтобы позволить их кавалеристами с флангов разгромить наш кавалерийский строй. Они считают нас слабее… Видимо, забыли, что нам, прирождённым кавалеристам, не страшны эти наспех подготовленные воины."
"Да уж, они нас совсем за дураков держат. Что ж, примем их удар в лоб и покажем им всю силу Булгарона!" — Телериг сжал кулак, наполненный решимостью.
Эта битва была его шансом продемонстрировать свои способности Алисии, своей невесте. Он чувствовал себя в тени её военного таланта и физической силы, и ему хотелось доказать, что он тоже может быть достойным воином.
"Алисия…" — Телериг попытался обнять, и по возможности, поцеловать её, но его рука лишь задела пустоту. Алисия уже отошла от него.
"Что ты делаешь? Мы должны готовиться."
"Ты всё такая же." — озадаченный, Телериг ощутил раздражение.
Он был её женихом, однако, даже спустя столько времени, между ними не было ни близости, ни даже поцелуев. Алисия была слишком недоступной, и Телеригу не хватало уверенности, чтобы настоять на своём. Хотя он был опытен в общении с женщинами и имел множество любовниц, ни одна из них не могла сравниться с Алисией — дочерью главы могущественного клана Кром, значимого даже для его собственного клана Котромия, и, к тому же, превосходящей его в боевых навыках.
Сдерживаемое раздражение копилось внутри Телерига.
(Я — наследник рода Котромия, будущий Король! А она, всего лишь женщина, смеет так держаться со мной…) — думал Телериг. Но он понимал, что не мог силой склонить её к себе.
"Ну, ладно. Если я покажу ей свою силу в этом сражении, тогда, быть может, она хоть немного изменит своё отношение..."
"О чём ты там всё время бормочешь?"
"Ни о чём. Пора начинать!"
Расположение обеих армий выглядело следующим образом.
Чёрные... Армия Лемурии
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25cf ... \u0410\u043b\u0435\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0441\u0442\u044b: 9,600"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25a0 ... \u041f\u0438\u043a\u0438\u043d\u0435\u0440\u044b: 14,400"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25b2 ... \u041a\u0430\u0442\u0430\u0444\u0440\u0430\u043a\u0442\u0430\u0440\u0438\u0438: 12,000"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25c6 ... \u041a\u043b\u0438\u0431\u0430\u043d\u0430\u0440\u0438\u0438: 12,000"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u2605 ... \u041b\u0443\u0447\u043d\u0438\u043a\u0438 \u0441 \u0434\u043b\u0438\u043d\u043d\u044b\u043c\u0438 \u043b\u0443\u043a\u0430\u043c\u0438: 12,000"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u266a ... ???????: 2,400"
}
]
}
]
}
]
}
Всего: 62,400
Белые... Армия Булгарона
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25cb ... \u041b\u0451\u0433\u043a\u0430\u044f \u043a\u0430\u0432\u0430\u043b\u0435\u0440\u0438\u044f: 25,000"
}
]
}
]
},
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"text": "\u25b3 ... \u0422\u044f\u0436\u0451\u043b\u0430\u044f \u043a\u0430\u0432\u0430\u043b\u0435\u0440\u0438\u044f: 25,000"
}
]
}
]
}
]
}
Всего: 50,000
В центре войска Лемурии расположились пикинёры, а по флангам от них стояли солдаты с алебардами. Командующим центральными силами был Стефан, а лучниками с длинными луками, расположенными в тылу пехоты, командовал Эдмонд. На правом фланге, состоящим из катафрактариев, командовала Каролина. а на левом фланге, представленном клибанариями — Гарфис.
Главнокомандующим над всем войском был Эркюль.
Армия Булгарона же, напротив, выстроилась в ином порядке. В центре и на обоих флангах они разместили передовые лёгкие кавалерийские отряды, а позади — тяжёлую кавалерию. Левый фланг возглавил главнокомандующий Булгарона Телериг, правый же — Алисия.
Сражение началось с массированной атаки конной атаки Булгарона.
"Покажите этим жалким лемурийцам, на что мы способны!"
Слаженно, как одно целое, лёгкая кавалерия ринулась на Лемурийскую армию. Всё выглядело так, будто они собирались прорвать оборону лемурийцев кавалерийским натиском… Но внезапно, резко остановившись, они обрушили на них дождь из стрел.
Но Эркюль заранее разгадал этот манёвр. Как и ожидалось, булгаронцы использовали свою любимую тактику.
"Лучники, залп!" — скомандовал Эдмонд, и прославленные лемурийские лучники с длинными луками выпустили град стрел.
В центре, между булгаронами и лемурийцами разгорелась перекрёстная стрельба. Поле боя превратилось в хаос из стрел, летящих то с одной, то с другой стороны.
"Пусть и наши стрелы обрушатся на них!" — по приказу Каролины, катафрактарии на правом фланге лемурийцев, обученные стрельбе с коня, тоже выпустили стрелы.
"Они пытаются подражать нашей тактике. Но это всего лишь жалкая пародия! Покажем Лемурии, на что мы способны!" — закричал Телериг, натягивая свой лук.
На правом фланге лемурийцев и левом фланге булгаронцев вновь началась ожесточенная перестрелка.
Тем временем на левом фланге Лемурии и правом фланге Булгарона разворачивалось нечто иное.
"Не обращайте внимания на их стрелы! В атаку!"
Гарфис, игнорируя выстрелы противника, направил своих клибанариев прямо на противостоящую им булгаронскую кавалерию. Доспехи этих тяжеловооружённых всадников выдерживали даже самые плотные обстрелы.
"Что ж, хороший ход." — пробормотала Алисия, ухмыльнувшись, но затем добавила:
"Однако, все не так просто!"
Она начала отходить, действуя как арьергард и уводя легкую кавалерию назад. Гарфис поспешил за ней.
"Стой!" — крикнул он.
"Не люблю слишком навязчивых мужчин." — ответила Алисия и, обернувшись, выпустила стрелу.
"Что?!" — вырвалось у Гарфиса.
Лемурийские катафрактарии также умели стрелять на скаку, но достигнуть такого мастерства, чтобы стрелять, поворачиваясь назад, им было не под силу.
Выпущенная Алисией стрела оказалась сигнальной и взмыла ввысь, издавая характерный свист. По её знаку лёгкая кавалерия Булгарона остановилась и, не разворачиваясь, открыла залповый огонь по клибанариям Лемурии. Под этим ливнем даже их атака ослабла.
Воспользовавшись замешательством, Алисия отступила, позволив тяжёлой кавалерии Булгарона занять передовую и нанести удар по ослабленным лемурийским всадникам.
"Не недооценивай нас!" — выкрикнул Гарфис, быстро восстанавливая боевой порядок и отражая атаку.
Технологии обработки металлов в Лемурии были значительно лучше развиты, а потому доспехи лемурийских клибанариев были легче и прочнее. В ближнем бою тяжёлая кавалерия Лемурии не имела себе равных.
Однако…
"Лёгкая кавалерия, за мной! Поддержите атаку!"
Алисия вновь вмешалась, обрушив град стрел на тяжеловооруженных всадников Гарфиса, давая тем самым время для того, чтобы тяжеловооружённые войска смогли перегруппироваться.
Так продолжалась ожесточённая борьба: Гарфис и Алисия, вновь и вновь оттесняли атаки друг друга, менялись позициями в бесконечном ритме атаки и обороны.
Тем временем, в центральной части сражения Лемурия одерживала верх.
"Лучники, отступайте!"
"Пикинёры, вперёд!"
— скомандовал Эдмонд, едва прекратился град стрел, выпущенных лёгкой кавалерией Булгарона. Лучники быстро отступили назад, освобождая место для пикинёров, которых тут же вывел вперёд Стефан, приказав выстроиться и подготовить копья.
Как только залп лёгкой кавалерии Булгарона закончился, Эдмонд быстро отвёл своих стрелков с длинными луками назад. И сразу же, чтобы заполнить образовавшуюся брешь, Стефан выдвинул вперёд пикинёров, приказав им выстроиться и подготовить копья.
Почти одновременно с этим, Булгаронская армия начала атаку тяжёлой кавалерией, но пикинёры под командованием Стефана с лёгкостью отбили этот натиск.
Легкая кавалерия Булгарона, из-за ответного огня стрелков с длинными луками, не могла оказать достаточно давления, чтобы нарушить строй лемурийцев, и потому атаки тяжёлой кавалерии разбивались о лес пик.
"Если клибанарии и катафрактарии были введены для борьбы с войсками Фарса, то сочетание пикинёров и стрелков с длинными луками было придумано против вас, Булгарон. Ваша тактика победы здесь не сработает!" — с ухмылкой произнёс Эркюль.
Тем не менее, эта формация была строго защитной. Если бы он решил перейти в наступление, то центральные позиции оказались бы уязвимы для контратак и прорыва.
"Теперь остаётся надеяться, что Каролина справится." — пробормотал Эркюль, наблюдая за ходом сражения.