Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 2.2

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Задж приказал рабу, который, похоже, был служащим склада, принести карту и разложил её на столе.

Указывая на регион Зер Тауран на западе, он начал рассказывать его древнюю историю. Что касается исторических рассказов о людях Зердо, Орба тоже владел определёнными знаниями из прочитанных до отправления книг.

После Задж открыл карту окраин Апты.

Апта и Таурия были разделены рекой Юнос, тянущейся с севера на юг. Быстрое течение полноводной реки служило границей. Крепость Апта была построена над скалой, расположенной у реки. Следовательно, шансы Акса Базгана, марширующего на восток, были чрезвычайно малы.

— Не скажу, что нет пути, по которому можно взобраться на скалу, но в тот момент ничто не поможет им избежать огня из крепости, и они будут совершенно беззащитны. На мой взгляд, Таурия, скорее всего, не имеет кораблей класса дредноут. В лучшем случае это крейсеры, перевозящие 200-300 солдат. Однако, я не думаю, что они начнут атаку прямо с неба.

— Здесь… шахты Зарга?

Глядя на то место, куда указал Орба, Задж усмехнулся. Примерно в десяти километрах к югу от Апты река прерывалась горами. В прошлом оно было известно как место, где были вынуждены работать рабы и преступники.

— Ужасно суровый бесконечный труд, ядовитые газы, дикие драконы и кланы геблинов…

Орба тоже неустанно слышал эти слова от Таркаса: Если не будете слушать меня, я выкину вас туда, — или как-то так он угрожал. Проще говоря, место, от которого вздрагивали даже живущие недолго, убивающие друг друга гладиаторы.

Если я правильно помню, Пашир тоже работал в этой шахте.

С учётом прежнего захвата Апты, теперь её должны были закрыть. Когда-то говорили, что шахты изобилуют ресурсами, но если подумать о том, что Гарбера тоже не сидела сложа руки, то сейчас не должно быть людей, готовых зайти настолько далеко, чтобы рисковать в шахтах.

— Так это значит, Харман… твои суда проходят там.

— Именно, — Задж опустил свои белые брови и улыбнулся, — на земле драконы и геблины, но это неважно, когда летишь по воздуху. Хотя, чтобы избежать обнаружения из Апты, кораблям приходится лететь на малой высоте, поэтому нельзя сказать, что это абсолютно безопасно.

— Есть наземный маршрут? По которому могут пройти солдаты?

— Я никогда лично не видел его, поэтому не могу с уверенностью заявлять об этом, но… — начал Задж, прежде чем мысленно прерваться на мгновение. — Хорошо, я отправлю одного из рабов сопровождать вас.

— Раба?

— До этого она вела торговые суда на запад, поэтому знакома с местностью.

— Вы позволили рабу управлять кораблём? — спросил Шикю, демонстрируя своё крайнее изумление.

Возможно, это было привычкой Заджа, когда он смеётся, но он дважды кивнул и ответил Шикю.

— Знаете, у неё хороший взгляд и чувства. Именно это я вбил в неё с самого начала… Ты, иди позови Крау, — сказал Задж работнику склада.

Пока эта рабыня Крау не прибыла, Задж рассказал о недавних волнениях, проявившихся в соседствующих с Аптой регионах.

— Товары, загруженные на судна и телеги, подверглись нападению бандитов. Начиная с Акса, запад — мир без единого правителя, переполненный малыми силами. В результате политической нестабильности существует возможность, что волнения распространятся досюда. Гарбера защищает торговый маршрут от Апты до своих земель, но, естественно, ныне путь из Апты в Мефиус остался без внимания. Если принц будет хранителем Апты, то я бы хотел, чтобы в первую очередь вы подчинили окрестные регионы.

— Мой господин, я вызвал её.

— Ах, Крау, иди сюда.

Бросив взгляд на Крау, появившуюся на входе, Орба осознал, что потерял дар речи. Она совершенно отличалась от выдуманного им образа. С улыбкой глядя на его реакцию, Задж сказал.

— Касательно того является ли жир достоинством или нет, я уверен, у мефийских дворян разные взгляды.

— Вы же не могли позвать меня сюда, чтобы просто порочить перед клиентом? Мы заняты. Пожалуйста, поторопитесь и изложите своё дело!

Крау была женщиной в пятом десятке лет. Круглое тело, пронзительный голос. И кроме того, её поведение было неприкрыто грубым, отличаясь от всех виденных Орбой прежде рабов.

— Успокойся, Крау. Я бы хотел оставить на тебя кое-какую работу.

— Если вы про чистку кораблей, то я должна сказать нет, — Крау беззаботно дёрнула подбородком. — Вашу вазу уронила и разбила не я. Это был потрёпанный кот, которого ваш внук взял с улицы. С тех пор, как его взяли, этот глупый невоспитанный кот сравнял с землёй кухню, наточил когти, и даже нацелился на мой секретный тайник…

— Ну-ну… Я просто прошу тебя выслушать мои слова. Кстати, я впервые слышу насчёт вазы.

Задж довольно кратко объяснил ситуацию Крау.

— Этот человек? Принц Мефиуса?

Кто-нибудь подумал бы, что возможность служить наследного принцу поразительна, но Крау встала в изумлении.

— Ты всё сделаешь?

— Я всего лишь раб. Как прикажете, господин.

Её тон был вежлив, но её взгляд, направленный на принца, видимо, оценивал его ценность, словно просчитывая: Будет ли новый хозяин тем, кто хорошенько заполнит мой желудок или нет?

Что хозяин, что раб могут проглотить и не подавиться.

Осталось довольно горькое послевкусие. Он направился в торговый дом Харман, надеясь захватить инициативу, но от подобного головокружительного развития событий даже Орбе стало трудно дышать.

Во всяком случае я получил то, за чем пришёл.

— У меня есть ещё одна просьба.

— Да, что же это может быть?

Выражение лица Заджа, вежливо склонившего голову, уже вернулось к выражению торговца.

— Я бы хотел, чтобы вы одолжили мне кораблей. И немного крепких людей.

— Корабли… сколько вам нужно?

Задж поднял взгляд со знающим лицом. Скорее всего потому что он знал, что силы Орбы составляют небольшой батальон.

— Около десяти… торговых судов.

— Торговые корабли? Я могу переделать их в линкоры, если желаете.

— Нет, если это будут не торговые суда, то и смысла нет. К тому же… подготовьте их к тому времени, когда наш флагман, Доум, прибудет в Бирак. А затем объедините их. Что касается мелких деталей дальнейших действий, я оставлю кого-нибудь с нужной информацией, чтобы вы могли просто следовать его инструкциям.

— Очень хорошо…

Уже закончив расчёты в голове, Задж не пытался ничего больше спрашивать.

Пятый день пребывания в Бираке.

Почти полдень. Войска Орбы, главным образом регулярные войска, предоставленные ему Оубэри Биланом и Одэйном Лорго, начали обсуждать, какое заведение им следует посетить сегодня.

— Ну, благодаря принцу, который лишь валяется без дела, мы уже прошлись по самым известным.

— Хорошо всё же, что это не вылилось в проблемы. Будь это наш генерал Одэйн Лорго, так бы не вышло.

— Было бы здорово остаться в Апте на какое-то время. Сейчас никак не может произойти война с Таурией.

Ныне, они стали солдатами под командованием Гила Мефиуса, основного действующего лица их беседы, и титул которого часто приводил к тому, что перед ними лебезили проститутки. С красными лицами, они подняли свои чаши, крича: За принца! — Что касается того, будут ли они говорить то же самое, стоя перед лицом смерти, это уже другой вопрос. Таким образом, они ушли резвиться, зная, что за ними никто не следит. Вилина Ауэр, глядя на них издалека, не могла не почувствовать раздражение.

— Количество предоставленных ему войск и так невелико. Если Таурия будет наступать с большим войском, вся эта кучка вояк сбежит в ужасе.

— Прошу, прекратите, не надо говорить «вся эта кучка вояк», принцесса.

Не то, чтобы Терезия не понимала раздражение своей госпожи, но они не могли ничего поделать, кроме как пожаловаться кому-то свыше. Тем, что Терезия хотела прекратить, была не только грубая речь, но также взведение пистолета, чем Вилина уже какое-то время занималась.

Она подняла пистолет, лежащий на её бёдрах, и прицелилась. На стену она повесила собственноручно сделанную круговую мишень, и как только она развернулась, то сразу направила пистолет на центр мишени, будто иначе и не могло быть.

Помимо пилотирования воздушных кораблей, она также для самообороны обучилась у дедушки и этой изысканной технике. Вилина снова повернулась спиной к стене. Она закрыла глаза, чтобы обострить чувства, успокоилась, выдохнула, открыла глаза.

— Й-я!

Она вскрикнула, развернулась и, нацеливаясь взглядом, направила пистолет. Но в этот момент дверь распахнулась.

— Принцесса, здесь обещанные вещи… Кьяяя!

— Уаааа!

Её взгляд встретился с вошедшей служанкой, и они обе закричали. Недолгое замешательство и смятение. После того как они обе извинились, служанка безумно вылетела из комнаты, вызвав хихиканье Терезии. Вилина взглянула на неё.

— Ты знала.

— А, о чём вы говорите? О, смотрите, какое замечательное платье. Стоячий воротничок соответствует культуре Гарберы. Чего я и ожидала от торгового города. Здесь коллекция куда лучше, чем в Солоне.

Притворившись, что не понимает, о чём речь, Терезия окинула взглядом груду одежды, доставленную служанкой. Жена Федома Аулина, лорда Бирака, несколько полюбила принцессу и пообещала, что её служанка принесёт сегодня немного одежды. Терезия договорилась о времени и сообщила солдатам, охраняющим их, пропустить служанку, которая придёт, неся ворох одежды.

— Может быть, ты подумала отомстить мне?

Вилина повернула пальцем барабан пистолета. Хотя это и практика, но, чтобы сохранить чувство напряжения, в барабан была заряжена одна пуля.

— Терезия, ты уже какое-то время действуешь мне назло.

— Хм, интересно, почему же? Вы решили поговорить с императором без предварительного предупреждения. Когда я об этом услышала, то думала, что упаду в обморок.

— Если бы союз исчез, то потеряло бы смысл и моё присутствие здесь. Назойливая принцесса, с чего бы мне бояться таких злословий?

Вилина недовольно вращала револьвер в руке.

Хоть она и согласилась поехать в Апту с Гилом, конечно, она сомневалась, что император сделал это, чтобы отдалить принца от политики. Кроме того, появились слухи, что император часто встречается с посланниками из Энде, с тех пор как она прибыла сюда.

Разве император Гул не пытается просто умело балансировать в отношениях между Гарберой и Энде?

В лучшем случае Вилина была лишь на пол пути к браку, и от этого её положение становилось всё более шатким.

Изначально принцесса готовила себя к браку на благо родины. И если бы это не принесло никаких результатов, она была готова вылететь из страны на воздушном корабле.

— Но самой насущной проблемой является Таурия. Если это перерастёт в войну с Мефиусом, то исчезнет даже призрачная возможность отправки подкрепления Гарбере. Хотя я не могу не почувствовать, что такова была цель императора с самого начала. Тем более, что он не посмел предоставить принцу армию, превосходящую Таурию. Меня одолевают сомнения, понимает ли это наш валяющий дурака принц.

— Я уверена, что он что-то придумал. Прежде так и было.

— Это так, — опустившись на стул, Вилина раскачивала ногами туда-сюда, — я тоже так подумала, поэтому сдерживалась и ничего не говорила о нашей затянувшейся здесь стоянке. Я даже предположила, что это может быть каким-то планом, чтобы усилить его власть над солдатами. Но разве это не чушь?

— Ну-ну, принцесса. Если бы ваш столь вульгарный облик увидел принц, то очнулся бы даже от столетней любви.

Я обожгусь, если буду недооценивать принца.

Великий герой Рюкон и мефийский аристократ Заат Кварк. Вилина видела своими глазами, как их, выступивших против принца, постигла такая судьба. Она чувствовала, что он не обычный человек, но, несмотря на это, ей было трудно принять данный факт.

— Другими словами, как бы выразиться, точно, он незрелый. Орба сказал то же самое. Он скрытный, и даже несмотря на тщательные приготовления, он проводит их, не оповещая других. А затем в критический момент он делает то, что всех удивляет, будто хвастаясь: Эй, вы это видели? — Дети действительно такие проблемные создания.

— Действительно.

Не замечая намёка в словах Терезии, Вилина продолжила.

— Я могу попытаться побудить принца отправить подкрепление Гарбере. Хм, и как мне приступить к манипулированию принцем в соответствии с моими желаниями…

— По крайней мере, практика с оружием вам в этом не поможет.

В этот момент в дверь постучали. Человеком, представившимся за дверью, оказался никто иной как Гил Мефиус.

Как и ожидалось, этого было достаточно, чтобы даже лицо Вилины покраснело, и она тут же встала со своего места и в спешке спрятала под ложем пистолет.

Гил вошёл в комнату и поклонился.

— Мы отправляемся завтра. Приготовься.

— Завтра? Вы уже закончили? С делами в Бираке.

— Всё закончил.

— Полагаю, мне было бы непозволительно спрашивать детали. Всё-таки вы, должно быть, видите меня неподобающей леди.

— Нет, — сказал Гил, а его лицо скисло, — дело в нескольких одолженных у торговца из Бирака кораблях. Это заняло немного больше времени, чем я ожидал.

— Кораблях? Разве вам хватает людей для управления ими?

— Ну, не скажу, что ты не права… требуется лишь немногим больше солдат, чем мы имеем.

— Принц.

Его лицо стало серьёзным. Вилина взглянула вверх на Гила. Пойманный врасплох их неожиданной близостью, принца странно напряг лицо.

— Что?

— Нет, ничего.

Вилина опустила своё бледное лицо. Её плечи бессильно повисли.

Гил, увидев её нерешительные действия, заговорил.

— …Ты беспокоишься о Гарбере, не так ли, принцесса?

Хотя она недавно и говорила о том, как бы заставить принца послать подкрепление, но услышав это напрямую, Вилина встревожилась. Единственное беспокойство, о котором она не хотела, чтобы он знал, похоже, оказалось раскрытым.

— Это никак не касается принца.

— Это не то, что меня совсем не касается.

Орба начал сердиться. Вилина пожала плечами.

— То же самое и насчёт вас, принц. Вы никогда не оказываете мне честь раскрыть свои уловки. То же самое и насчёт меня. У меня свои стратегии.

— Стратегии?

— Скажем, к примеру…

Когда Вилина заговорила, Терезия ужаснулась, увидев, как она вытащила спрятанный револьвер. Она направила пистолет на принца, а его глаза раскрылись от изумления.

— К примеру, если я в какой-нибудь момент воспользуюсь этим, чтобы взять вас в заложники и потребую нескольких солдат.

— Взять меня в заложники? Что ты сделаешь с теми солдатами?

— Я уверена, вы уже знаете. Я лично поведу их и вернусь в Гарберу.

Поскольку Вилина говорила это с высоко поднятой грудью, то даже сама осознала, насколько грубый это план.

— …Хотя я позволю вам знать, что у меня есть и более проработанный план. Это лишь если.

Короткая пауза. А затем Гил рассмеялся. Вилина нахмурила брови.

— Что смешного?

— Всё, принцесса, — приглушённым голосом прошептала Вилине Терезия, но затем Гил махнул рукой.

— Ах, я понял. Тогда я буду выполнять свои планы так, чтобы тебе не пришлось приводить в действие свой заведомо неудачный.

— Заведомо неудачный… вы издеваетесь. Я другие придумала. У меня и правда есть план, — упрямо настаивала Вилина.

Но почему-то она чувствовала, что Гил подшучивает над ней, и в какой-то момент смеяться начала и Терезия. Чуть позже, наконец, подавив свой смех…

— А теперь, принцесса, поторопись со сбором вещей.

— Я уже давно с этим разобралась! — до самого конца пререкалась Вилина.

Наблюдая за принцессой, провожающей уходящего принца, Терезия тихо пробормотала.

Эх, какие же странные у них отношения. Они похожи на младшего брата и сестру, играющих в войну. Само по себе это забавно, но, похоже, потребуется куда больше времени, прежде чем их отношения превратятся в романтические.

Загрузка...