Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 7.2

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Орба быстро встал и немедленно созвал имперских стражей. Он мгновенно раздал им приказы. Оставив нескольких, чтобы они осмотрели рабов, оставшихся он отправил за воздушным кораблём. Он подготовил его на случай, если Заат решит сопротивляться даже с приставленным к горлу клинком.

В это время Пашир внимательно наблюдал за Орбой, или с его точки зрения, принцем Гилом. В таком беспорядке он быстро и без каких-либо колебаний раздавал приказы. Человек, умело бросивший ему меч в предыдущих гладиаторских играх, человек, заставивший Орбу прокрасться к ним и собрать информацию…

Этот сопляк…

Он ненавидел его столь сильно, что не удовлетворился бы, убей его даже десяток раз, но с другой стороны, он чувствовал небольшое восхищение, глядя на принца.

Воздушные корабли имперской гвардии взлетали один за другим, но корабли, пилотируемые подчиненными Заата, развернулись, чтобы перехватить тех, кто сел им на хвост. Воздушное подразделение Орбы состояло из опытных в пилотирование людей, но количество выделенных им кораблей было слишком мало, да и нельзя было сказать, что они прошли официальную подготовку. Их заблокировала небольшая группка кораблей, и поэтому они не могли дальше преследовать Заата.

— Разве здесь нет других кораблей?!

Орба оборачивался влево и вправо, спрашивая схваченного им солдата, но на арене не оказалось никаких воздушных кораблей, поскольку их было неудобно хранить. Конечно, в этот момент подготавливались новые судна из драконьего камня, но если Заат достигнет флагмана раньше, чем они спасут Инэли, то они не смогут ничего с ним поделать.

Чёрт бы тебя побрал за это бесполезное сопротивление, Заат.

Орба всеми силами желал схватить Заата живьём. Тогда он сможет вытащить из него имена всех, участвующих в плане.

— Чёрт возьми!

Пока он кричал, рядом с Орбой приземлился воздушный корабль. Кто-то сумел достать один.

— Хорошо, — с улыбкой сказал Орба и, взглянув на лицо этого человека, на мгновение широко раскрыл глаза.

— Вы идёте?

Это оказалась Вилина.

Она услышала крик принца и лично перехватила воздушное судно, которое использовали, чтобы доставить посланников в безопасное место, и сейчас возвращалось, чтобы взять на борт дворян. Не обращая внимание на попытки остановить её, она включила эфирный двигатель и поспешила к Орбе.

Она зависла прямо над землёй и быстро завязывала в узел свои волосы.

Орба собирался кое-что сказать, но его быстро подогнал её взгляд, и он в согласие кивнул.

— Конечно.

Сейчас не время спорить.

Орба закрепил себя на корабле, и Вилина, не задерживаясь и на секунду, полетела. Гул эфирного двигателя бил подобно стуку зубов, и корабль, похожий на виверну, взлетал, постепенно набирая скорость.

— Вы заставили…

— Что?

— Вы заставили Орбу участвовать в турнире ради этого?

На мгновение Орба не смог скрыть своего беспокойства, когда она произнесла его имя.

— Д-да.

— Почему вы раньше не сказали мне об этом? Вы, должно быть, смеялись надо мной, удивляясь моей детской истерике.

— К-конечно же нет.

— Тогда почему? Разве вы не считаете, что можете доверять мне, своей будущей жене? Вы всё ещё подозреваете, что я гарберская убийца?

Женщины.

Почему даже в такой момент они сами оказывались важнее обстоятельств? Даже когда рядом ревёт несущийся мимо них ветер, а воздушные корабли, которые они обошли, продолжали стрелять. Затем вражеское судно заметило их и начало снижаться.

— Сейчас важнее другое, они идут!

— Я знаю. Я бы предпочла, чтобы вы не смотрели на меня свысока.

Вилина вздохнула и изо всех сил бросила корабль влево. Орба, почувствовавший, что сейчас упадёт, поспешно схватился за край кабины. Звук выстрелов раздался прямо под кораблём.

— Должно быть, я забыла упомянуть, — спокойно произнесла Вилина, пока её глаза смотрели вперёд, — но в качестве предостережения, это не будет гладкой поездкой.

Эта сука.

Орба инстинктивно хотел осыпать её оскорблениями детских лет, но сдержался. Вместо этого он схватил орудие, установленное в задней части корабля, и сделал предупредительный выстрел по пролетевшему мимо, но уже разворачивавшемуся к ним кораблю. Оранжевый след от заряда словно хлыст пролетел под ним.

— Стойте. Не могли бы вы не стрелять? Это мешает.

— Но…

— Воздух — мои владения.

Даже пока она говорила это, Вилина продолжала великолепно избегать ответного огня. Пока Орба подвергался бесчисленным леденящим душу ощущениям, Вилина проскользнула мимо вражеских кораблей, пытавшихся перестроиться в оборонительное построение, и неслась прямо за воздушным кораблём Заата.

Впечатляет.

Орба поразился навыкам маневрирования принцессы. Она бы стала многообещающим инструктором по управлению воздушным судном для имперской стражи.

Гарнизонный флагман был всё ближе, перекрывая солнечный свет и затемняя вид перед ним. И после небольшой паузы он встал в одну линию с кораблём Заата и открыл люк, куда запрыгивал Заат.

Вилина сбросила ход. Орба, не останавливаясь, спрыгнул вниз и попытался подбежать к Заату.

— Не приближайся!

Заат тоже спрыгнул вниз и, сделав перекат, приземлился. Удерживая Инэли за плечи, он не забыл приставить пистолет к её лбу.

В ангаре никого не было. Большинство солдат были снаружи, а оставшиеся, скорее всего, управляли флагманом.

— Б-брат…

Используя отчаянно дрожащую молодую девушку в качестве щита, Заат снова встал.

— Кто бы мог подумать, что это окажется принц. Я никогда не ожидал, что окажусь пойман вами.

Его глаза пылали ненавистью.

— Жизнь, гарантированная Его Величеством, верно? Или, может быть, лордом Саймоном? Этот человек высказывает слишком много своих истинных мыслей. Как бы то ни было, я и подумать не мог, что вы узнаете даже о восстании рабов…

— Достаточно, Заат. Тебе некуда бежать. Раз ты тоже аристократ, то прими поражение, как мужчина, и передай мне Инэли.

— Ха! — фыркнул Заат. — Ну разве вы не герой, принц? Могу поспорить, вы бы хотели, чтобы это вошло в историю. Но к сожалению для вас, такого не произойдёт. Как будто я позволю хоть какой-нибудь вашей имперской истории остаться. Ради чествования меня как «короля-основателя» Мефиуса, мне придётся сжечь эту испорченную историю дотла.

— Замечательно.

— Молчать!

Заат ещё сильнее надавил пистолетом на Инэли, которая словно младенец собиралась расплакаться.

Из открытого люка дул сильный ветер. И посреди шумно развевающихся волос и одежды…

— Так просто всё не закончится. Застой, созданный вами, самопровозглашенными империалистами, разрушит вас изнутри. И тогда… Я вернусь. Вернусь сюда, в Мефиус!

Сказав это, Заат выстрелил в сторону Орбы. Это должно было сдержать Вилину, которая потихоньку облетала Заата за его спиной. Даже принцесса упала на пол и вскрикнула. В этот момент Орба бросился к Заату.

Вытащив из-за спины меч, он попытался отрубить ему руку. Заат не ожидал, что принц ринется к нему с оружием и поспешно сменил цель. Но было уже слишком поздно. В это мгновение он уже был на дистанции атаки.

Прозвучал выстрел. И в этот раз удача была на стороне Заата. Раны Орбы от сражения с Гашем и Паширом повлияли на него больше, чем он ожидал. И когда он был на расстоянии удара, то из-за ветра потерял равновесие.

— Гх!

С грохотом Орба упал. Пуля попала ему в грудь.

— Брат!..

— Принц!

Крики двух девушек наложились друг на друга. Заат издал тихий маниакальный смех, а его брови блестели от пота.

— Теперь… теперь пути назад нет.

Орба рухнул и не двигался.

— Принц! — снова выкрикнула Вилина с корабля. Заат повернул оружие на принцессу, которая начала слезать со своего транспорта. Её платиновые волосы развевались, когда она смотрела на мятежника.

— Вы!..

— Вот, что достаётся за излишний героизм. Он должен был оставаться простым принцем и тихо дрожать в уголке зрительских трибун.

— И вы оказались загнаны в угол этим принцем, не так ли? Сдавайтесь, Заат. Тогда вы всё ещё будете всего лишь человеком, сбившемся с пути.

— Мои действия лишь результат желания вернуть Мефиус назад в руки человека. Разве ты этого не понимаешь, девочка?

— Жалкий, — пробормотала Вилина, — вы ослеплены собственными словами. Страна не может управляться одним человеком. Вы жалкий человек, не обращающий внимания на времена, и продолжающий гоняться за иллюзией, не зная, когда сдаться. Так же как несчастный Рюкон.

Вилина осмеяла Заата, думая, что это сможет хоть немного его поколебать. Однако удача всё ещё благоволила Заату. Видя, что имперская стража более или менее сдерживается его товарищами, один из кораблей подчинённых Заата направился к ним.

Но даже тогда она не сдавалась.

— Прежде всего, куда вы сбежите? Не найдётся тех, кто пожелает укрыть вас, обратившего свой меч на господина.

— О, тогда что ты думаешь о Гарбере? — ухмыльнулся Заат, неожиданно наслаждаясь их разговором. — Как праведные рыцари, не будут ли они рады поприветствовать меня, обратившего свои клыки против гнусного Мефиуса?

— Глупость. Пока я здесь, Гарбера и Мефиус связаны. Как думаете, сможете ли вы так легко разорвать эту связь.

— Девчушка, говоришь так, словно всё знаешь. Но на самом деле ты совсем ничего не понимаешь. Той, кто вовлёк нас в этот план, включающий необходимость отобрать твою жизнь, была никто иная как Гарбера.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, интересно… Я уже и так многое сказал. Теперь у нас будет больше времени, так почему бы не спеша не объяснить тебе всё во время нашего путешествия?

Люк открылся, и корабль проник в чрево флагмана. Двое солдат спрыгнули и подошли к ней. Вилина сжала зубы. Принц лежал в уголке её зрения. Упавший лицом вверх, он всё ещё не двигался.

Этого не может быть, — подумала она. Многие его критиковали и насмехались над ним. По правде говоря, Вилина тоже была недовольна его безвольным отношением. Она тоже злилась на него. Но он был принцем, который иногда был невероятно изобретателен, что раздражало его врагов. Каждый день он показывал разные лица, и даже когда она пыталась понять его, то внезапно замечала, что наступил новый день. В такие моменты она думала, что, может быть, сегодня ей наконец удастся его понять.

И этот человек встретит свой конец здесь…

И пока они глядели друг на друга, Заат крикнул солдатам, державших штыки:

— Женщин берём с собой. Уберите труп принца. И обязательно надлежаще избавьтесь от него. Лучше сделать вид, что у нас больше заложников.

Солдаты перешагнули тело Гила и схватили из рук Заата Инэли. В этот момент Инэли пыталась немного бороться.

— М-меня? Что со мной будет? Что вы со мной сделаете?

— С тобой? Хм… сначала используем тебя в качестве щита против преследования Мефиуса, — ухмыльнулся Заат, — а потом… когда я закончу с завоеванием, думаю, отправлю под гильотину, как представителя империи. Люди, несомненно, будут радоваться и издеваться, бросая в тебя камни, пока наказание не будет исполнено.

— Не… не верю. Я ведь не сделала ничего плохого.

Заат сдержанно подавил смех.

— Даже ты должна быть в курсе ежедневных проблем, с которыми сталкиваются люди. Должна знать о мучениях, которые испытывают его слуги, зная, что сами основы страны могут на следующий день измениться лишь по одному капризу императора, — сказал он, распевая. Несомненно, Заат Кварк считал себя посланником правосудия, о котором будет рассказано во многих исторических записях. Почему же эти глаза, которые не могли узреть мучений граждан раньше, смогли сейчас? В этот момент у него сложилось впечатление, что он встал на защиту людей.

— Хи-и-и!

Солдат, схвативший Инэли за плечо, внезапно вскрикнул.

Кто-то схватил его сзади. Когда солдат в панике начал размахивать руками, кто-то украл у него штык и после сильного удара рукоятью по голове откинул солдата в сторону.

— Не может быть!

Заат отшатнулся. Перед его глазами, напротив упавшего солдата, он увидел бледное лицо.

— Невозможно! П-пуля… Я уверен, что пуля попала в тебя…

Орба, пытаясь продышаться, едва уклонился от прибывшего второго солдата и ударил того в живот. Солдат молча упал, и на этот раз Орба оказался тем, кто переступил через его тело.

С каждым шагом он мучился от боли в верхней части тела. Пуля определённо попала именно туда. Её импульс, словно тяжёлый кирпич, даже сейчас передавался по всему телу. Не обращая внимания на Инэли, которая практически ползла, лишь бы сбежать, Заат громко закричал.

— Н-не приближайся! — крикнул он, словно одержимый призраком.

Он снова нацелил свой пистолет, но Орба ударил его правой рукой

— Что ты сказал? Говоришь, использовал рабов, заставил их поставить на этот план свои жизни, а затем выбросил? Как будто ты можешь их понять, — хрипло сказал Орба и левой рукой нанёс удар в висок.

Его колени обессилили, и Орба положил тело Заата на пол. В это время…

— Господин Заат!

На лестнице, ведущей из ангара, он увидел другого человека. Имя и лицо этого человека были ему не знакомы, но это был офицер дивизиона синих лучников, Гари Линвуд.

Им обоим не повезло, что в этот момент, Гари увидел рухнувшего Заата, развалившегося, словно он умер. Он поддался гневу и выстрелил из пистолета. Пуля отскочила у ног Орбы.

Орба выстрелил в ответ. В этот момент на него нашло ужасное головокружение. А его реакция стала ещё более замедленной из-за травм.

Бах, бах, бах! Раздались три выстрела, и его тело дёрнулось. Но это оказался не Орба, а Заат, которого он использовал в качестве щита.

— Тц.

Орба сплюнул немного крови и выстрелил сквозь плечи Заата. Пуля попала Гари в грудь и отбросила его к стене, где он завалился на бок, оставив на ней кровавый след.

И так борьба, при которой всего один вдох бросал всё его тело в жар, подошла к концу.

— Чёрт!

Тело Заата выскользнуло у него из рук. Сам Орба упал на колени и согнулся. Пот бежал по его лицу и продолжал капать на пол ангара.

Без сомнений, Заат уже отдышал своё. Орба прикусил губу.

Теперь нить, связывающая Оубэри с восстанием, исчезла.

Он мог попытаться схватить подчинённых Заата, но шансы, что они знают о всём плане, невелики.

Яростные эмоции, удерживающие его, после сражения оказались поглощены нахлынувшим одиноким страданием.

За что тогда я сражался? Чтобы защитить статус принца? Чтобы защитить этих вонючих мефийских дворян?

Когда он собирался забыться и ударить труп Заата,

— Принц Гил.

К нему подбежала, словно пытаясь полететь, девушка.

Вилина нахмурилась и приоткрыла свои слегка влажные губы. Под сильным ветром, проникающем через люк, её волосы распустились и развевались позади неё. Увидев её, Орба почувствовал таинственное чувство, зародившееся в нём.

Ясно…

Это произошло так внезапно, и хоть на немного, но заполнило бездонную пустоту внутри него.

Если должно быть что-то, если должна быть причина, то моей целью была…

— Вы ранены? Покажите, куда в вас попали? Нет, не заставляйте себя делать невозможное и просто лягте туда…

— Я в порядке.

— Но…

И в тот момент Орбу одолела слабость. Он дотянулся до единственной точки, горящей у него под грудью, и достал блестящую золотую медаль. Пуля попала в её верхнюю часть. Она упала, но, похоже, до сих пор выделяла тепло. Вилина вздохнула…

— Принц? — с сомнением спросила она. — Почему принц носит эту вещь?

Орба на мгновение потерял дар речи. А в ангаре раздавались лишь рыдания Инэли.

Впоследствии Орба взобрался на корабль, пилотируемый солдатом, а Инэли на судно Вилины. Оба корабля отделились от флагмана.

Под ними продолжалось сражение, и Орба объявил о смерти Заата и спасении Инэли. Движения солдат Заата быстро стали не столь скоординированными. Исход уже более или менее был предопределён. Они понимали, что их последнее сопротивление напрасно и было просто бессмысленным.

Флагман, захваченный солдатами Заата, также оказался занят восстановившимся флотом гарнизона.

Так завершился последний день фестиваля основания, а серия восстаний подошла к концу.

А Орба…

…Ну, он помнил мучительную боль во всём теле, особенно в правом плече.

Хоть медаль и остановила пулю, но импульс, скорее всего, сломал ключицу. Тем не менее, он всё ещё не мог позволить себе отдохнуть. Осталось разобраться ещё с одним делом.

Орба увидел, как Вилина и остальные высадились в безопасное место, и вновь направил корабль к арене.

Загрузка...