Ждать нам пришлось не долго. Женщина вернулась минут через десять.
- Ну что же, давайте знакомиться. Я Нирани, мать Римани. Помимо неё у нас ещё три сына. – представилась она.
- Приятно познакомиться. Как я уже говорил, меня зовут Габриэль. Это моя вторая жена Курата из народа высших орков, мои сыновья Иона и Лука, младший брат Амр, невестка Яромира, наш с Римани сын, двойняшки от Кураты – Люциан и Рената, сын Луки – Разиэль, за моей спиной стоят мой слуга Альфонсо и мой раб Цицерон. – представил я всех довольно кратко, показывая на каждого.
- Возможно, я скажу грубость, но твоя семья странная, Габриэль. – с недовольством сказала Нирани.
- Мама! Наша семья не странная! – возмутилась Римани.
- Дочка, возможно, твой муж и обладает большой силой и богатством, но у него уже есть не только дети, но и внук. И вторая жена из другого народа. Это странно. – твёрдо стояла на своём Нирани.
- Римани, тут я, пожалуй, соглашусь. Вспомни хотя бы про то, сколько мне лет, и что Лука с Ионой моложе меня всего на пару лет. – улыбнулся я.
- Да, сестра, по этому поводу бессмысленно переживать. – рассмеялась Курата.
- Вот видишь, они и сами это понимают. Ну да ладно. Раз вы приехали ради признания, то думаю, вы останетесь у нас на какое-то время, а это значит, что нужно готовить ужин. А обо всех своих приключениях расскажете уже после того, как придёт отец. – заключила Нирани. После чего встала и направилась к очагу.
- Мы можем помочь в приготовлении ужина. – предложил я.
- Не нужно. Я прекрасно знаю, как готовит моя дочь. Лучше я сама. – ответила женщина, вогнав Римани в краску.
- Не буду спорить, но я, мой сын Лука и раб Цицерон готовим неплохо, Иона и Ал могут помочь с обработкой продуктов или поддержать нас магией. К тому же я могу предоставить продукты. Ведь нас много. – стал настаивать я на своей помощи. Ну а Римани опасно подпускать к готовке, ведь в лучшем случае будет несварение желудка.
- Ну хорошо, мальчик. Покажи мне, на что способны богатые и влиятельные люди из-за пустошей. – с вызовом сказала она.
- Ну что, Лука, Цицерон, покажем, что мы умеем. Ну а остальные на подхвате. А вы трое просто отдыхайте и следите, чтобы дети не расползлись по всему дому. – с улыбкой раздал я указания.
- Как скажешь, папа. – ответили в один голос сыновья.
- Как прикажешь хозяин. – подтвердил Цицерон и направился к очагу.
- Хорошо, господин. Я буду ждать новых указаний, а пока буду следить за юными господами. – поклонился Альфонсо.
- А мне что делать? – спросил Амр, которого я забыл упомянуть.
- Амр, ты тоже с нами готовить. Я помню, что ты учился. – позвал я орчонка с собой.
- Хорошо. – улыбнулся он и мы пошли помогать с готовкой.
- Курата, тебе не кажется, что мы слишком проигрываем нашим мальчикам в том, в чём, по меркам Эрании, должны их превосходить? – тихо спросила Римани, но я смог её расслышать. А судя по ухмылкам сыновей и брата, они тоже.
- Да, нужно будет заняться этим, когда вернёмся. А то они весь день будут заняты, а потом ещё и готовить им же придётся. – тяжело вздохнула Курата.
- Да, меня тоже этому не обучали, ведь у нас готовили повара. Да и не пристало князю самому готовить. – присоединилась к ним Яромира, внимательно наблюдая, чтобы Разиэль никуда не уполз.
Ну а пока девушки обсуждали необходимость обучения домашним делам, мы приступили к готовке. Я достал из своих запасов фрукты, хлеб и мясо песчаного червя. Нирани немного удивилась моим возможностям, но не стала сильно заострять на этом внимание. У неё же были из продуктов пышные лепёшки, какое-то жирное мясо и водоросли, отдалённо похожие на морскую капусту или её разновидность. Помимо прочего, я достал походную магическую печь, ведь всё сразу на очаге не поместится.
Мы приготовили несколько салатов, жаркое, суп, мясо на вертеле и котлеты. Я, вдобавок, подготовил кисло-сладкий соус и майонез к мясу. Вся готовка заняла у нас около трёх часов из-за объёма работы. Готовые блюда я сразу убирал в инвентарь, чтобы не дать им остыть. Когда всё было приготовлено, Нирани стала выставлять тарелки и ложки на стол, готовясь к обеду. Но когда поставила приборы для Альфонсо и Цицерона, я сказал, что они поедят потом отдельно, на что получил серьёзный ответ: «Не спорь с матерью!». Ну, Альфонсо сам обычно отказывался есть с нами, а Цицерону я собирался это позволить в скором времени, так что не страшно.
Пока мы подготавливали стол, открылась входная дверь, и в дом начала проталкиваться туша моржа. Как только она вся оказалась в доме, её сбросили с подобия саней на колёсах на пол, к стене прихожей, и мы увидели остальных обитателей этого дома. Главным был рыжеволосый бородатый мужик. В его волосах уже прослеживалось немного седины, а лицо было испещрено шрамами. Ростом он был всего около ста семидесяти сантиметров, или чуть выше, но зато с мускулатурой, не уступающей нашим сверхорганизмам, причём лишённой лишнего жира. А главное, из-под кустистых бровей на меня смотрели синие глаза, будто ледяные кристаллы.
За ним столпились ещё трое: мужчина лет тридцати, парень лет двадцати и мальчик около пятнадцати. Все трое сильно похожи на отца: невысокие и мускулистые. Только у среднего были чёрные волосы, как у Римани и Нирани. Ну и глаза отличались: у старшего – коричневые, как у матери, у среднего и младшего – синие, хоть и менее яркие, чем у отца. Одеты все четверо в куртки (как я понимаю теперь) из моржовой шкуры, подшитые каким-то мехом, плотные штаны, кожаные ботинки и вооружены костяными копьями и длинными ножами на поясе.
- Орхальд, вы всё-таки решили вернуться? А у нас гости, как видишь. Римани вернулась с мужем. – Нирани сразу подошла к мужу, как только услышала открывающуюся дверь, и стоило ему освободиться, обняла и поцеловала его.
- Это я уже вижу. А ещё, вижу, почти десятерых помимо Римани и того, кого могу определить, как её мужа. – проговорил мужик и с прищуром на меня посмотрел. Я же приблизился к нему и протянул руку.
- Меня зовут Габриэль Золотая Молния. Я князь страны Эрания и второй наследник клана высших орков из Союза Степных Племён. А также колдун, шаман и воин. – представился я.
- Я Орхальд «Гроза Штормов», лучший охотник племени Ошмин. – с вызовом ответил он и сдавил мою руку со всей силы. Я с улыбкой ответил чуть сильнее. Через секунд десять мы разжали хватку, и он рассмеялся. – Молодец парень, знаешь себе цену! Хорошего мужа ты себе нашла, дочка. С нетерпением жду нашей схватки вечером.
- Здравствуй, папа. – сказала Римани и обняла отца. – Я же говорила, что нашла свою судьбу. Как видишь, это оказалось правдой.
- Не стойте в дверях. Проходите и давайте все знакомиться. – поторопила Нирани и стала помогать сыновьям раздеться, а Римани помогла отцу.
- Отец Орхальд, я могу спрятать вашу добычу магией, чтобы она не портилась, если она требует срочной разделки. – предложил я.
- Если можешь – сделай. Мне даже интересно. – ухмыльнулся он, а я просто убрал моржа в инвентарь. Потом все расселись за столом, и пришло время снова всех представить.
- Давайте я представлю свою семью. Моя вторая жена Курата, старшая дочь вождя высших орков; мои сыновья Иона и Лука «Дарующий Жизнь»; мой шурин Амр; моя невестка, княжна города Желань, Яромира; наш с Римани сын, мой первенец; двойняшки Люциан и Рената; а это мой внук Разиэль. – представил я всю семью. – А за спиной у меня мой слуга Альфонсо, лучший эксперимент старого волшебника, и мой раб, бывший княжич и трофей высших орков, Цицерон.
- Да уж, недурно ты развернулся. Ну, с моей женой ты познакомился, а это мои сыновья: Роглан Сильный, Гризалд Смелый и Ярнок Быстрый. – представил сыновей Орхальд.
- Очень приятно. – улыбнулся я.
- Ну что, раз все познакомились, давайте есть. – предложила Нирани, и я стал выкладывать на стол всё, что мы приготовили, а пока я это делал, Ал использовал очистку на всех четверых мужчинах, по моему приказу. Хоть они и удивились, но противиться не стали.
За ужином мы в основном рассказывали, как познакомились и как встретились во второй раз, чем занимались и в каких передрягах побывали. Также я рассказал про битву за Желань и свой вклад в неё. Не скрыл и вклад Луки, чем и объяснил добавленное в представлении прозвище. Иона и Лука рассказали про праздничный штурм ледяного замка.
После ужина мы немного посидели, чтобы переварить пищу, и около восьми вечера всей толпой пошли на главную площадь поселения, ведь нам нужен был главный шаман для наречения моего первенца. Ну и самая свободная площадка для сражений как раз находится на площади. Пока мы шли, множество любопытных глаз наблюдало за нами, несмотря на то, что уже стемнело. На улице разожгли несколько жаровен, так что она немного освещалась. Мы пришли к самому большому зданию в деревне. Орхальд поздоровался с охраной и ушёл внутрь, а пока он был там, на площади стал собираться народ.
- Габриэль, кажется, ты привлёк много внимания и за вашим с отцом поединком будет наблюдать почти вся деревня. – ухмыльнулась Римани.
- Мне не привыкать. Вспомни мои поединки после собрания вождей. – с улыбкой ответил я.
- Это да. Кстати, ребята, если вам какая-то девочка бросает вызов, значит, она хочет сделать вас своим мужем. Если проиграете бой – Габриэлю придётся сражаться, чтобы она вошла в нашу семью, а не вы в её. Так что в ваших интересах победить, если не хочется жениться. – вспомнила Римани важную вещь и рассказала мальчикам.
- Вот как знал. – тяжело вздохнул Лука.
- И не говори. – вторил брату Иона.
- Ну а мне скорее всего можно об этом не беспокоиться. – улыбнулся Амр, глядя на племянников.
- Ну если ты считаешь, что девочки моего племени откажутся от сильного мужа из-за принадлежности к другому народу – это ты зря. Тебя пока только возраст спасает. – ухмыльнулась Римани.
- Ну хоть так. Хотя Луку от ребёнка и свадьбы возраст не спас. – не подумавши ляпнул орчонок.
- Амр, ты хочешь, чтобы мы с тобой завтра тренировались весь день до изнеможения? – спросил Лука, очень холодно посмотрев на орчонка.
- Нет, прости, что напомнил. Это я не подумал. – испугался Амр.
- Успокойтесь. Я не думаю, что на вас кинется вся деревня. Хотя вы все у меня видные красавцы. – улыбнулся я, пытаясь немного поднять им настроение.
- Так в этом и проблема. – рассмеялась Курата. А Яромира по-прежнему не могла привыкнуть к простоте нашего общения и обсуждения возможных браков. По крайней мере, именно выражение непонимания было на её лице.
- Но я всё же думаю, что нашим мальчикам рановато, не смотря на всё уже произошедшее с Лукой. – вздохнул я.
- Я согласен, папа. Мне очень не хочется жениться. – с сильным волнением добавил Иона.
- Не волнуйтесь, по нашим традициям, вхождение в семью не требует тут же обеспечить появление наследника, как в Союзе Племён и в Эрании. – с улыбкой попыталась нас успокоить Римани.
- Будем надеяться, что это и не понадобится. – вновь вздохнул сильно напуганный перспективами Иона.
- Да ладно тебе! – улыбнулась Римани.
- Не ладно! Я понимаю, что через несколько месяцев войду в нужный возраст, но мне это всё не нравится. Вы же знаете, что мне больно это обсуждать! – возразил ей Иона.
- Тише, Иона, никто тебя не заставит жениться, обещаю. – постарался я успокоить совсем уж разволновавшегося сына, а Лука сочувственно положил руку на плечо брата.
- Угу, спасибо. – пробурчал Иона.
А пока мы болтали, из главного дома вышли трое. Первым шёл Орхальд. Сразу за ним следовал такой же широкоплечий и коренастый мужчина, но немного моложе и с русыми волосами. И замыкал шествие старик с длинной бородой, синими узорами на лице, в бороду и усы которого было вплетено множество разноцветных бусинок. А ещё я увидел около старого шамана множество духов. Кажется, не меньше, чем у Джос.
- Габриэль, Римани, поднесите сына. – проговорил Орхальд. Мы подошли.
- Я Фаркольф, шаман племени Ошмин. – представился шаман.
- Я Габриэль Золотая Молния. – ответил я.
- Я Римани «Убийца Ледяных Медведей». – сказала Римани, и я понял, что уже начался ритуал именования. А потом старик протянул ко мне руки, и я передал ему сына.
- Я вижу, что этот мальчик будет сильным воином и шаманом. Он будет правителем. А значит, ему нужно хорошее имя. Поэтому я назову его Эрланд! – прокричал он на всю площадь новое имя моего сына и мы услышали приветственные крики.
- Благодарим тебя, великий шаман. – произнесла Римани, и склонила голову.
- Благодарю за имя для моего наследника. – добавил я, и тоже склонил голову.
- Поднимите головы и принимайте своего сына. Воспитайте его мудрым и сильным. – проговорил старый шаман. Потом он увидел Курату с двойняшками и Луку с Разиэлем. – Дайте взглянуть на остальных.
- Хорошо. – согласился я, передал Эрланда Римани и забрал двойняшек у Кураты. Мы вместе подошли к шаману. Сначала я протянул ему Люциана.
- Хороший мальчик. Ему суждено быть мудрым и любимым народом правителем. И я вижу, что вы дали ему хорошее имя. – похвалил шаман и вернул мне сына, которого я передал Курате.
- Благодарю за твои слова, старейшина. – сказал я и протянул ему дочь.
- Вижу сильную воительницу и лютую шаманку. Вам двоим нужно постараться, чтобы она выросла в любви и заботе. – проговорил шаман и вернул девочку мне. Мы с Куратой сделали пару шагов назад, и к шаману подошёл Лука. Он молча протянул ему сына.
- Мальчик с тяжёлой судьбой, от которой тебя спасли, у твоего сына тоже тяжёлая судьба, но вы его защитили хорошим именем и сильным ритуалом. Этому мальчику предстоит множество великих свершений. Гордись, юный лекарь. – произнёс шаман, а Лука забрал сына и поклонился.
- Благодарю вас за тёплые слова, старейшина. – ответил он и вернулся к остальным.
- Ну чтож, я правитель этой деревни. Меня зовут Гарт «Покоритель Океана». Мой лучший охотник Орхальд сказал, что у него поединок с зятем, как того требует наш обычай. Я хочу это видеть. Можете готовиться. Эй, дайте места для поединка! – представился вождь, и крикнул, чтобы освободили нам место для сражения.
- Мальчики, освещение организуете? Римани, какие правила? – попросил я ребят осветить площадь и решил всё-таки узнать, а что же за поединок-то.
- Это тебе у отца нужно спросить. А освещение – действительно хорошая идея. – ответила Римани. После чего трое мальчишек одновременно зачитали «Великий свет», и три яркие сферы поднялись над площадью, а я подошёл к Орхальду.
- Отец Орхальд, можешь объяснить, какие правила поединка? – спросил я.
- Что ты имеешь ввиду? Просто обычная драка. Я буду использовать топоры. Главное, чтобы никто не умер. – пожал он плечами и взял у старшего сына два топора, что тот принёс в свёртке.
- Хорошо, я понял. Без магии и усилений. Правильно? – решил уточнить я.
- Ты можешь использовать что угодно. Просто знай, что прятать свою силу – удел труса. – оскалился мой тесть.
- Ну тогда ладно. Ребята, защитный барьер вокруг площади, пожалуйста. – попросил я, немного подумав и решив показать часть своей магии.
- Хорошо. – ответили мальчики и подняли четыре различных барьера вокруг нас.
Я же, заменил свою богатую одежду на обычную, тренировочную, и достал свои молот с топором, что были подготовлены на ритуальные бои с орками. Немного подумав о последствиях, я вызвал чары света на молот и чары молнии на топор. После чего немного размялся, покрутив оружие в воздухе. Ударил молотом в пол, вызвав на себя «Удар молнии», для эффектного представления и после повернулся к тестю. А вокруг меня стали кружить шарики молний.
- Ну, я готов, отец. – сообщил я, ожидая действий от Орхальда.
- Ха, надеюсь, ты не думаешь, что твоя демонстрация испугала меня, мальчик? – рассмеялся он.
- Нет. Это просто для развлечения толпы. Если нужна будет демонстрация, просто покажи на ненужную скалу. – ухмыльнулся я.
- Ну посмотрим, чего стоит твоя сила в бою! Римани, считай до трех, и мы начнём! – расхохотался он и подготовился к бою. Я тоже встал в нейтральную стойку, из которой можно перейти как в нападение, так и в защиту.
Римани провела обратный отсчет, и мы бросились друг на друга. Выпад правой руки тестя я парировал молотом в своей правой руке, но мой удар топора в левой, он парировал своим топором. Он попытался на скорости обойти меня и ударить в спину, но я топнул ногой и заморозил арену, приморозив его ноги к площади, после чего попытался ударить обоими оружиями в грудь. Я заметил, что Лука уже достал свой посох, на всякий случай. Но отвлёкшись, я дал мгновение на реакцию и потому промахнулся, ведь Орхальд в последнюю секунду пригнулся и попытался ударить меня в спину, но я уже не раз видел такой приём от Ярополка и уклонившись, нанёс удар по примороженным ногам. Правую голень я ему всё-таки сломал.
Но мой тесть громко закричал, его тело стало буквально светиться, а на топорах и руках появились руны, отличные от рун Эрании. Его ноги освободились, и он будто совсем перестал чувствовать боль. Он внезапно подпрыгнул и опустил топоры мне на ключицы. Хоть я и успел принять удар на свои оружия, лезвия его топоров всё равно вошли в мою плоть. Если бы не прочность моих костей, он мог бы оставить меня без рук. Орхальд оттолкнулся от моей груди и отпрыгнул. Я подлечил себя магией, ухмыльнулся старику и отправил в него чары с оружий и «Ледяную вспышку» следом.
В него ударило вспышкой света, что должно было его ослепить, но его глаза и так светились, поэтому, думаю не подействовало. Молния и лёд лишь оставили небольшой ожог и область обмороженной плоти. Я не стал ждать результатов и прыгнул на него так же, как он это делал, нанеся удар обоими оружиями из-за спины. Мои оружия встретились со скрещенными топорами. Одновременно произошла яркая вспышка света и взрыв молнии, а нас откинуло друг от друга. Я в полёте начал зачитывать «Золотую молнию» и по приземлении выпустил её в сторону Орхальда. Он попытался отразить заклинание топорами. Однако, когда молния в них попала, топоры вспыхнули ярким светом и погасли, так же, как и руны на теле тестя. После чего он, дымясь, упал на одно колено.
- Твоя взяла. – проговорил Орхальд и упал.
- Лука! – крикнул я и отправил в тестя «Целительный поток».
- «Целебные воды!» – ускоренно использовал заклинание Лука, и тело Орхальда начало светиться. А через несколько мгновений он открыл глаза и, пошатываясь, встал.
- Я уж думал, помру. – пробормотал он, потирая голову.
- Папа, зачем ты пытался заставить Габриэля сражаться, будто насмерть?! – крикнула на него подбежавшая Римани.
- А у меня не получилось? – недоумевая, спросил он.
- Прости, отец, но я сдерживался. Ты правильно говорил, что скрывать свою силу – удел труса. Но бездумно ей пользоваться, не считаясь ни с чем – это удел глупца. – ответил я, протянув ему руку.
- Отличные слова, парень. Я признаю за тобой право быть мужем Римани. – громко объявил он, а вокруг раздались приветственные крики и аплодисменты.
- Отличный бой. Ты сильный воин и умелый шаман. Назови своё имя, чтобы все слышали имя того, кто сегодня стал частью нашего племени! – громко проговорил Гарт.
- Я Габриэль Золотая Молния. – громко произнёс я. И снова раздались приветственные крики.
- Габриэль, ты мог его убить! – с укором сказала Римани, подойдя ко мне.
- Я сдерживался и Лука был наготове. Ты нам совсем не доверяешь? – спросил я её и обнял, стараясь при этом не раздавить сына.
- Доверяю. Но хоть я и привыкла к постоянным сражениям, мне всё равно страшно было наблюдать, как два дорогих мне человека сражаются настолько яростно и безрассудно! – пожаловалась она, будто готовая расплакаться.
- Прости, дорогая, но иначе я бы показал неуважение к твоему отцу. – ответил я и поцеловал её. Это подействовало, и она успокоилась.
- Эм, Римани, а скажи, все бои у вас проходят так? – поинтересовался Иона.
- Нет, просто мой отец решил выложиться на полную, чтобы оценить всю силу Габриэля, о которой сегодня слышал. – тяжело вздохнула Римани. – А что?
- Я заметил несколько взглядов и услышал несколько разговоров, которые не предвещают ничего хорошего для меня. – нервничая рассказал мальчик.
- Не волнуйся, ты у меня со всем справишься. – улыбнулся я и вновь взлохматил его непослушные волосы.
- Надеюсь. – лишь вздохнул он.
- Мальчик, меня зовут Перильда, я хочу вызвать тебя на бой! – услышали мы звонкий девичий голос. А обернувшись, я увидел девочку лет десяти-одиннадцати, которая показывала мечом на Амра. Орчонок не знал, что ему делать, ведь был уверен, что ему ничего не грозит. А улыбающаяся Курата подтолкнула брата в спину.
- Меня зовут Амр. Я принимаю твой вызов, но если я выиграю, то свадьбы не будет, и мы просто разойдёмся. Согласна? – спросил он, взглядом оценивая примерную силу девочки.
- Да будет так. Тогда готовься! – весело сказала она и отошла в сторону.
- Ну, братишка, не подведи. Надеюсь, мне не придётся снова сражаться. – улыбнулся я и похлопал орчонка по спине.
- Я постараюсь. – только вздохнул он и достал из своего мешочка щит и булаву.
Все дали пространство для поединка, Амр и Перильда встали в десятке шагов друг от друга. Амр вызвал на себя тонкий «Ледяной щит» и вызвал чары молнии на булаве. После чего кивнул сопернице. Та ухмыльнулась и попросила посчитать. Старый шаман начал отсчёт и на цифре два, девчонка зажгла красные руны на своём клинке, а на счёт один бросилась на Амра.
Он отклонил её выпад щитом и ударил булавой в спину. Девочку стало трясти от попавшего в неё электричества, но она воткнула меч в землю и заряд ушёл. Но Амр не стал давать ей много времени и превратил землю под ней в болото, а в голову послал вспышки света, чтобы помешать ей нормально видеть. Девочка взмахнула своим мечом вокруг себя, и появившийся огонь стал высушивать болото, а она смогла выбраться и попыталась прыгнуть на орчонка, однако он поднырнул под её удар, схватил за запястье и сломал девочке руку, отчего та выронила меч. Следом Амр вправил перелом и залечил все повреждения.
- Я проиграла. – признала она разочарованно.
- Ты сильная девочка, но я пока не готов. Мне рано жениться. – улыбнулся ей Амр, а она улыбнулась в ответ, и дети разошлись по своим семьям.
- Первый бой за нами. Интересно, кто будет следующим? – спросил я, стоя рядом с Куратой и Римани.
- Не знаю, но кажется, нам придётся всем дать шанс. Ведь если мы сейчас уйдём, они могут решить, что мы не хотим принимать к себе ещё кого-нибудь. – объяснила Римани.
- Мальчик! Я вызываю тебя на бой! Меня зовут Катарина! – объявила девочка лет четырнадцати с яркими рыжими волосами, показывая своей палицей на Луку.
- У меня уже есть жена и сын. Тебя это не останавливает? – спросил Лука, доставая из хранилища посох железного дерева.
- Если у тебя уже это есть, значит, ты достойный воин и муж. Я согласна. – ответила она.
- Но я не согласен. Я Лука «Дарующий Жизнь». И после нашего сражения, ты откажешься от меня. – потребовал он, оставшись в одних тренировочных шортах, что было ошибкой с его стороны, потому что множество девочек начало шептаться и просить родителей или братьев принести оружие для поединка.
- Да будет так. Но я не проиграю! – крикнула девочка, а шаман начал обратный отсчёт. Как я заметил, и ему, и вождю было весело.
Был дан сигнал к старту, и девочка побежала к Луке. Он же не сдвинулся с места. Но стоило ей попасть в радиус поражения посоха, как она была остановлена тремя ударами. Первый выбил булаву из её рук, второй заставил задыхаться, ведь пришёлся в солнечное сплетение, и третьим Лука уронил её на землю.
- Сдавайся. – сказал он, не сходя с места, не меняясь в лице и указывая посохом на горло едва отдышавшейся девочки.
- Хорошо. Ты слишком силён для того, чтобы заставить тебя. Я принимаю поражение и твой отказ. – согласилась она, а Лука подошёл и протянул ей руку, чтобы помочь встать. Расстроенная девочка встала, подобрала палицу и пошла к семье, а Лука остался стоять в центре площади.
- Все, кто планирует бросить мне вызов, можете сразу сделать это. Но скажу сразу, у меня есть жена и сын. Я слишком завишу от отца и пока не готов ко второй жене. – громко проговорил он. Это вызвало шёпот, и я заметил несколько поникших девочек, которые поняли, что, как и первая, не смогут справиться с Лукой.
- Какой же он у нас жестокий. – тихонько сказал Иона, немного прячась за мной.
- Нет, Иона, он у нас просто слишком честный. – улыбнулся я. – А ты чего прячешься?
- Не хочу сражаться. Я не так хорош, как Лука. А если проиграю, придётся жениться. – ответил Иона.
- Прости, малыш, но таковы традиции моего племени. – рассмеялась Римани.
- Мальчик, я вызываю тебя на бой! – услышали мы, а повернувшись на голос, я увидел девочку, что направляла копьё на Цицерона. У неё русые волосы, но необычайно грязные, так же она одета в сильно потрёпанный плащ и левая рука у неё висит безжизненно. А помимо прочего, у девочки отсутствует левый глаз.
- Я раб. Ты уверена, что хочешь этого? – спросил он, скрестив руки на груди.
- Либо так, либо я умру. Меня зовут Магрит. Прими мой вызов! – твёрдо сказала она.
- Хорошо. Если мой хозяин разрешит, то я приму твой вызов. – ответил он и посмотрел на меня, явно рассчитывая на отказ.
- Римани, что с ней? – спросил я. Ведь девочке не больше двенадцати и кажется она совсем одна, а такие племена обычно заботятся о сиротах.
- Не знаю. Когда я была тут последний раз, у Магрит была семья и она была хорошей рукодельницей и рыбаком. – ответила Римани.
- Я согласен, но ты будешь о ней заботиться, а ты, девочка, будешь работать по мере своих сил. – дал я свой ответ, обдумав слова жены.
- Спасибо тебе, добрый господин. – поклонилась она мне и вновь направила копьё на Цицерона.
- Ну ладно. Приказ есть приказ. – ответил мой раб, но я увидел мимолётную тёплую улыбку на его лице.
Их бой был не менее быстрым, чем у Луки. Девочка резко воткнула копьё мальчишке в ногу, а он вырубил её ударом жезла в голову. Пусть у них и получилась ничья, но победу засчитали девочке, ведь она на мгновение раньше сделала Цицерона неспособным продолжать сражение. Обоих подлатал Лука.
- Хозяин, ты же сможешь её вылечить? – спросил Цицерон, пока счастливая девочка куда-то убежала.
- Да, но после того, как покажет, что заботится о тебе и что она не рассчитывала на лечение изначально. – ответил я. Не понимаю я, что движет местными, и почему они так накинулись на моих ребят. В прошлом мире у подобных племён для брачных сражений обычно выделялось специальное время пару раз в год, а тут они на нас накинулись, будто это их последний шанс…
- Ты как всегда. Сначала вытянешь все жилы, а потом чуть ли не с того света возвращаешь. – ухмыльнулся он.
- Иди уже, муженёк. Но нам с тобой надо будет сегодня ночью поговорить. Это приказ. – предупредил я, а у раба появилось непонимание на лице.
За этот вечер Лука отбился ещё от четверых, Амр – от двоих, а Иона весь вечер так и прятался за мной. И несмотря на укоризненные улыбки матерей, так и не вышел на свет. Ближе к полуночи мы вернулись в дом Орхальда. Старшие братья Римани ушли к своим семьям, младший отправился в свою комнату. Мне с жёнами и детьми выделили одну комнату, Луке с женой и сыном – другую, а остальные должны были спать на первом этаже.
Когда все уснули, я спустился вниз, где меня уже ждал мой раб. Мы вышли во двор через заднюю дверь. Найдя подходящее место, я использовал магию, чтобы никто нас не услышал, прежде чем начинать разговор.
- Чего ты хотел? – с опаской спросил Цицерон, когда я показал ему на лавочку.
- Я хочу, чтобы ты рассказал, как тебе у меня живётся, и что ты хочешь дальше делать. Только честно. – с улыбкой, чтобы не пугать его лишний раз, попросил я.
- Даже не прикажешь? – удивился Цицерон.
- Нет. Это часть твоей жизни, что меня не касается напрямую. Однако, я вижу, что тебе частенько бывает плохо, поэтому я хочу дать тебе шанс выговориться. – объяснил я своё желание начать этот разговор.
- Меня всё устраивает. – быстро ответил он, отведя взгляд.
- Ты же знаешь, что мне врать бесполезно. – со вздохом напомнил я.
- Что ты хочешь услышать от меня? То, что я хочу домой к родителям? Или то, что ненавижу себя, за то, что у тебя в рабстве мне хорошо? Или то, что ты относишься ко мне лучше, чем моя семья относилась к слугам и простолюдинам? Что? – не выдержав, стал он кричать, со слезами на глазах, пытаясь не смотреть на меня. И только заранее установленный мной звуковой барьер позволил нам никого не разбудить.
- Я хочу услышать от тебя о том, что тебя мучает и заставляет плакать по ночам. А всё вышеперечисленное я и так знаю. – ответил я, глядя на небо.
- Я не знаю. Наверное, всё и сразу. Иногда становится невыносимо от осознания, чем я был и куда меня это привело. Причём привело меня это к гораздо лучшему, чем я заслужил. – начал он тихо объяснять, немного успокоившись.
- Не скажу, что полностью тебя понимаю. Ты считаешь, что я тебе даю слишком много? – решил поинтересоваться я.
- Да! – сразу выпалил он, а потом смущённо спрятал глаза.
- Я уже когда-то говорил Амру, у меня хорошая работа поощряется. И безукоризненно работая даже как раб, ты можешь когда-нибудь получить свободу. Всё зависит только от тебя. Хотя тебе я тоже вроде это говорил. – ответил я.
- Нет, не говорил. – ответил он. – Но говорил Амр. По крайней мере, пока ты не передал ему мои слова.
- Жалеешь? – улыбнулся я.
- Немного. Прожив с твоей семьёй столько времени, и пережив смертельное сражение, я на многое стал смотреть по-другому. И даже понимаю, почему ты сделал меня рабом. – вздохнул он.
- Ну уж это-то я тебе сразу сказал. – удивился я, потому что точно помню, что перед всеми освобождёнными это сказал.
- Ты сказал, что это за неуважение от бывшего раба. То есть уже тогда ты во мне не видел ни княжича, ни даже просто свободного человека и дал возможность всё это заслужить. – ответил Цицерон так же, как когда-то говорил Амр.
- Это твои слова, или моего орчонка? – уточнил я, вернув взгляд на моего раба.
- Это мои слова, после обдумывания всего того нудежа, что он на меня вываливал. – улыбнулся парень.
- Ну и что же теперь тебя мучает? – продолжил я снова пытаться выяснить, чем вызваны его ночные слёзы.
- Я хочу узнать, что стало с моей семьёй. Это чтобы успокоиться. И хочу узнать, что будет с той девочкой, что назвалась моей женой. – немного замявшись спросил Цицерон.
- Ну, с первым попробую помочь, если тебе это действительно нужно. Ну а со своей женой сам разбирайся. Я тебе даже отдельную комнату с кроватью выделю. Заслужил. – улыбнулся я и легонько хлопнул его по спине.
- Правда? Почему ты так добр к такому как я? Я же даже не изменился ни капли? – удивился он.
- Люди не меняются. А в остальном, как я и говорил, продолжай на меня хорошо работать и будешь вознаграждён. Возможно, и свободой, когда-нибудь. Подумай над этим. Ну, а если будет совсем тяжело и больно – попробуй поговорить с Амром. Он тебя поймёт лучше, чем любой из нас. Он же тоже сын вождя, который побывал в рабстве, если ты забыл. – попробовал я его мягко подтолкнуть к дружбе с Амром. Ведь орчонок за него до сих пор переживает.
- Я понял. Я подумаю над твоими словами. Спасибо хозяин. – парень встал, поклонился в пояс и пошёл спать. А через пару минут и я вернулся к своим сладко спящим жёнам и детям.