Четыре из шести деревень располагались вдоль извилистой реки у подножия гор. Ронан повернулся к насмерть перепуганному Аселу и заговорил:
— Драться и убивать — это совершенно разные вещи.
— В-в смысле?..
— Бой — это процесс ради достижения цели. Война — самый простой пример. Обычно в такую дурь лезут ради земли или денег, а не затем, чтобы выжечь вражескую территорию дотла и купаться в крови пленных.
— Н-ну да...
— А вот если сама цель — убивать, тогда всё иначе. Так гораздо быстрее и удобнее. Подумай, почему Баллона VII называли Кровавым императором.
На лицах троих проступило недоумение. Объяснение было настолько чётким и разумным, что с трудом верилось, что это говорил Ронан. Ещё раз глубоко затянувшись трубкой, он продолжил:
— Асел. Помнишь, как ты уронил булаву на морду гоблина?
— Э-это...
Асел сжал губы и кивнул. Такое не забывается. Он до сих пор отчётливо помнил звук, с которым раскололся череп лунного гоблина.
— Сегодня будет примерно то же самое. Только масштаб побольше. И твоя роль будет огромной.
— Моя роль?..
— Сам увидишь. Для начала пойдём перекроем реку.
— П-перекроем реку?
Асел озадаченно наклонил голову. Вместо ответа Ронан широким шагом двинулся вперёд. Остальные трое с растерянными лицами переглянулись.
До того момента никто из них и представить не мог, что уже через несколько часов они станут для орков Байдиана настоящими Кровавыми императорами.
***
Орки племени Каменной Глыбы заметили неладное только на рассвете.
— Хрыыык, вождь! Что-то странное случилось!
Орк с боевым молотом за спиной ворвался в шатёр вождя. Вскоре вождь, дремавший вразвалку среди самок, поднялся.
— ...Что случилось, хрык?
— Река исчезла, хрык! За водой сходить не можем!
— Хрык... исчезла?..
Вождь нахмурился. Он не понимал, о чём вообще речь.
— Объясняй толком, хрык. Как это река могла исчезнуть?
— Хрык! Исчезла, правда исчезла! Не я один видел, братья тоже видели!
— Хрыыык! Хватит нести чушь!
Схватив лежавший у постели ручной топорик, вождь швырнул его. Хрясь! Закрутившийся в воздухе топорик вонзился разведчику прямо между глаз.
— Хр-э-эк!..
— Идиот, хрык.
Тело разведчика завалилось назад. Вождь уже собирался снова улечься, когда из-за полога донёсся ещё один голос:
— Хрык, вождь! Беда!
— Фу-ух...
Похоже, что-то и правда произошло. С тяжёлым вздохом вождь набросил на себя медвежью шкуру. Выйдя наружу, он увидел толпу соплеменников.
— Хрык! Вождь вышел!
— Почему вы тут торчите, а не валите деревья, хрык?
— Хрыыык! Река исчезла!
То же самое твердили даже рабочие, которые должны были заниматься лесозаготовкой. В конце концов вождь собрал воинов и двинулся к берегу — не потому, что поверил в исчезновение воды, а потому что хотел решить, как наказать этих болванов за их бредни.
Но много времени не понадобилось, чтобы понять: они говорили правду.
— Хрык?..
Глаза орочьего вождя расширились. Там, где должна была течь река, теперь зияла широкая вогнутая впадина. Камни, лежавшие на дне, под утренним солнцем уже подсыхали.
— Хр... хрык... что это такое?! Хрык!
— Хрык! Река правда исчезла!
Орки загалдели. Воды, которая обычно доходила им выше груди, осталось так мало, что она едва смачивала щиколотки.
Словно заворожённые, орки вошли в самую середину бывшей реки. Рыбы, лишившиеся своей среды, умирали, белея брюхами.
Они как раз оглядывались по сторонам, когда—
— Хрык, куда делась та странная птица?! Хрык!
— Она точно сюда летела, хрык!
Лес на другом берегу реки зашевелился, и оттуда выскочила ещё одна группа орков. Их тела были густо покрыты красными отпечатками ладоней. Вождь Каменной Глыбы выпучил глаза.
— Хрыыык? Племя Кулачного Ножа?
— ...Хрык?
Это и правда было племя Кулачного Ножа, расположившееся по ту сторону. В последнее время оно расширяло свои владения, и стычки между ними случались особенно часто.
Ответ сложился сам собой. Сжав топор, вождь Каменной Глыбы взревел:
— Хрык! Племя Кулачного Ножа! Так это ваших рук дело!
— Хрык! Это мы должны спрашивать! Проснулись, а река исчезла, хрык!
— Куааа! Подлые Кулачные Ножи украли воду! Убить их!
Орки Каменной Глыбы ринулись вперёд. Орки Кулачного Ножа сперва опешили, но тут же, взревев, бросились навстречу. Посреди высохшего русла две орочьи толпы столкнулись.
Горы содрогнулись от рёва и лязга металла. И тут ниже по течению показалась ещё одна орочья группа.
— Хруаак? А эти кто такие?!
На этот раз это было племя Железного Песка, жившее ниже по реке. Их вождь вскоре пришёл к тому же выводу, что и двое остальных. Воины Железного Песка с дубинами наголо уже вступали в бой, когда сверху по течению спустились ещё орки.
— Нашли, хрык! Вот они, водяные воры!
Вскоре уже четыре племени дрались вперемешку. С каждым взмахом варварского оружия в воздух взлетали кровь и крики.
Жидкость, плескавшаяся у их ног, уже больше напоминала кровь, чем воду. Схватка как раз достигала апогея, когда земля под ногами орков мелко задрожала.
Гррррум...
— Хрык?..
Вождь Каменной Глыбы, заметивший неладное, повернул голову вверх по течению. Кажется, оттуда и правда доносился какой-то шум. Его взгляд, до того суженный яростью боя, расширился — и он увидел кошмар.
Кваааааа!
— Хрыыыык?!
Никогда прежде не виденный им вал — высокий, бешеный поток — нёсся вниз, ломая деревья на берегах. Несколько орков, первыми всё понявших, завопили и попытались бежать, но другие, окончательно обезумевшие от схватки, вонзили им в спины копья и клинки.
— Хр-ык!
— Хрыаак! Я убил вождя Каменной Глыбы!
— Хрык! П-пусти, дурак!
Через несколько секунд бурный поток достиг того места, где дрались орки. И только тогда ослеплённые битвой орки поняли, что никто их реку не крал.
Кваа-а-а! Вода поглотила орков.
— Хрыааа!
— Буль... спаси...!
Сотни орков смыло течением. Наверняка половина из них погибнет ещё по дороге вниз. Ронан, наблюдавший за этим с ближайшей вершины, удовлетворённо кивнул.
— Теперь понятно, почему Адешан так любила этим пользоваться. Эффект убойный.
Наводнение было одной из стратегий, к которым Адешан в прошлой жизни прибегала особенно часто. По-настоящему её имя прогремело как раз после того, как она подавила восставших в Туанге с помощью водной атаки.
Если бы он сейчас ещё и поджёг лес вокруг деревень, это была бы идеальная стратегия в стиле Адешан. Но заходить так далеко Ронан не собирался. Даже Саранте не сможет улыбаться, глядя на превращённые в пепел горы.
— Все отлично потрудились. Не зря жертвовали сном и строили плотину, да?
С этими словами Ронан обернулся к троим, всё ещё стоявшим столбом. Марья, не отрывавшая взгляда от бойни, едва слышно разомкнула губы.
— Это... клубная деятельность?
— Ва-ха... ха-ха...
Браум смеялся с деревянным лицом, будто у него свело мышцы. Асел, за одно утро превратившийся во что-то вроде военного преступника, лишь пусто смотрел на реку, снова входящую в русло.
— Я попаду в ад...
Главная заслуга в операции, как ни крути, принадлежала Аселу. Ночью именно он с помощью телекинеза воздвиг плотину из деревьев, которые срубили Марья и Браум, и из валявшихся вокруг камней. Без Асела, владевшего телекинезом, они бы ни за что не успели закончить подготовку за такое короткое время.
— А теперь пойдём обчистим пустые дома. Марья, Браум, за мной.
К сожалению, работа ещё не закончилась. Вытащив Ламанчу, Ронан поманил их рукой.
— Ха... всё-таки идём.
— Хм! Если честно, я тоже немного напряжён.
Марья и Браум подняли свои большие мечи. Ронан положил руку на плечо Асела и спросил:
— Справишься?
— ...Постараюсь.
— Хорошо. Просто закрой глаза и представь, что снова роняешь булаву. Сита, а ты остаёшься здесь с Аселом.
— Пьяа!
Вернувшаяся после приманивания орков Сита уселась Аселу на голову. Сита тоже была полноценной боевой единицей. Пока Асел будет делать то, что ему велели, она станет его надёжной защитой.
Ронан, Марья и Браум направились к ближайшей деревне. Даже если бы в ней и оставались орки, то в основном одни работники — все воины ушли.
Так и оказалось: в деревню Каменной Глыбы они вошли почти без сопротивления. Окинув её взглядом, Ронан пробормотал с заметной ленцой:
— Пустовато.
— Пустовато? По-твоему, это пусто?
— По орочьим меркам — да.
Он говорил искренне. Орков там было всего несколько десятков — считай, никого.
По деревне суетились лишь несколько орков из числа рабочих да гоблины-рабы. Наконец орки заметили незваных гостей и заорали:
— Хрык?! Л-люди?
— Куаак! Убить!
Орки с инструментами в руках бросились на них. Не меняя лёгкой походки, Ронан взмахнул Ламанчей.
Шух. Каждый росчерк уносил по две головы за раз. Клинок Ламанчи, напитанный режущей энергией, резал орочью кожу так же легко, как тофу. Резня текла плавно, как вода.
— Хаа! С дороги!
— Хрыак!
Браум, как и подобает старшекурснику, сохранял поразительное хладнокровие. Он прикрывал Ронана сбоку, методично валя противников одного за другим.
Лязг! Когда атаки орков вязли в большом мече Браума, Ронан тут же снимал их головы. Потеряв больше десяти сородичей, орки нацелились на Марью.
— Хр... хрык! Эти люди сильные!
— Женщина! Хрык, бейте женщину!
— ...Ха.
Марья крепче сжала рукоять. До этого она дралась только с людьми или маготехническими куклами. С монстрами — впервые.
«Как учили».
Беззвучно повторив это про себя, Марья горизонтально махнула большим мечом. Шррк. У бросившегося на неё орка пополам разошлась талия, и наружу хлынули кровь и внутренности. Глаза Марьи расширились.
— П-почему он так легко режет?!
— Я уже не раз говорил: тебе пора осознать, что ты чертовски сильна.
— Граа! Сдохни!
У неё даже не было времени осознать удар от первого убийства. С выражением полного неверия Марья снова взмахнула большим мечом. Вууум! Пронёсшийся с оглушительным свистом рубящий удар разом рассёк двух орков, бежавших в одну линию.
— Хры-ы-ык!
— Хрык! Д-даже женщина сильная!
Работа величайшего кузнеца Дорона. Чем больше маны впитывал её большой меч, тем тяжелее становился, и теперь он уже превосходил по весу оружие Браума. Видя, как Марья обращается с большим мечом, Браум криво усмехнулся.
— Ха-ха-ха, вот это и есть разница в таланте?..
— Скорее разница в предрасположенности. По мне, тебе, Браум, подошло бы что-то другое, а не большой меч.
— Мм?! Ты слышал?!
Браум покраснел. Попросив его больше не строить такую противную рожу, Ронан добил оставшихся орков. И тут над их головами раздался звук чего-то огромного, рассекающего воздух.
Фу-у-ух!
Они подняли головы и увидели, как по дуге летят громадные валуны и деревья. Это Асел запускал их телекинезом. Пролетев по небу, каменные глыбы должны были упасть на две деревни, которых не задело наводнение.
— Хм, справляется неплохо.
Они летели так размашисто, что все опасения выглядели смешными. Видимо, совет не думать о трагедии, которая произойдёт в точках падения, сработал. Убедившись, что больше никто не нападает, Марья и Браум опустили мечи.
— У-уже всё?
— Даже как-то слишком просто...!
— Это потому, что вы хорошо держались. Нам ещё пять деревень нужно зачистить, так что немного передохните. А я пока тут приберусь.
С этими словами Ронан направился в самую глубь деревни. Откинув полог шатра вождя, он увидел самок орков, детёнышей и трусов, сбежавших от битвы.
— Хрык... ч-человек...
Невооружённые орки не выглядели так, будто собирались сопротивляться. Они просто смотрели на Ронана глазами, полными ужаса.
Ронан медленно пошёл к ним. Под ногами хрустели кости и одежда. Человеческих костей среди них тоже было много, и на большинстве отчётливо виднелись следы зубов. Должно быть, это были останки торговцев, проходивших через горы, или невезучих авантюристов, которых сумели схватить.
— Ну да, всё как обычно.
Пробормотав это себе под нос, Ронан потянул за рукоять меча.
***
— Цк.
Ронан, весь залитый кровью, сплюнул на пол. С уборкой он закончил быстро. От пропитанного кровью клинка поднималась режущая энергия.
Племя Каменной Глыбы было уничтожено полностью. Ронан принялся рыться в шатре в поисках чего-нибудь ценного.
Он не особо надеялся на удачу — это ведь не лунные гоблины, чтобы копить сокровища. И тут его взгляд остановился на чём-то в углу постели вождя. В глаза бросился знакомый комок.
— Только не говорите...
С виду — словно кусок спрессованного мяса, с блестящим золотым глазом. Сомнений не было: это был Проклятый глаз. Поспешно схватив тушу, Ронан выругался:
— Чёрт, такую редкость...!
Правда, от неё уже не хватало примерно половины. Похоже, орки один раз откусили, поняли, что это невкусно, и бросили. Тяжело вздохнув, Ронан отбросил труп Проклятого глаза.
«Ну и чёрт с ним. По крайней мере, это значит, что где-то в этих горах они всё же водятся?»
Только изо всех сил думая о хорошем, он мог сохранить здравый рассудок. Он как раз оглядывался, не найдётся ли тут ещё хоть один-два таких экземпляра, когда снаружи раздался крик Марьи:
— Р-Ронан!!
— Что случилось?
Голос у неё был отчаянный. Выскочив из шатра, Ронан нахмурился. Между Марьей и Браумом на земле лежала какая-то эльфийка.
— А это ещё что?
— Мы нашли её, когда обыскивали шатры. Может, орки держали её про запас, чтобы потом съесть?
— Чёрт... она хоть жива?
Марья кивнула. Эльфийка в тунике лежала со связанными руками и ногами и тяжело дышала. Ронан нахмурился.
— Почему вы не развязали её?
— Мы... пытались, но верёвка вообще не режется.
— Что?
Звучало нелепо. Ронан тут же выхватил Ламанчу и рубанул по верёвке, стягивавшей запястья женщины. Тинь! Клинок отскочил, будто ударился о шкуру огра.
— Чего?..
Он попробовал ещё несколько раз — тот же результат. Ламанча, с лёгкостью распарывавшая даже пещерных гигантов, тут была бессильна. И тут губы женщины чуть дрогнули.
— Б-бесполезно...
— О, очнулась? Что с вами вообще сделали?
— Ы... у-у...
С её губ сорвался болезненный стон. На первый взгляд ран на ней не было, но, похоже, повреждены были внутренности.
Ронан дал ей аварийное зелье, которое носил с собой. Немного погодя, когда цвет её лица чуть улучшился, эльфийка заговорила:
— Ха... ха... спасибо... Я всё объясню позже... не могли бы вы... отнести меня... туда?.. Обычным способом... это не снять...
— Отнести? Куда?
— Если подняться вдоль гор... ха... там есть один храм... туда...
Глаза Ронана расширились. Женщина явно говорила о храме Саранте. А затем произнесла слова, окончательно снявшие все сомнения:
— П-пожалуйста... отведите меня... к Саранте...