«Теперь мы на одном уровне.» - спокойно сказала Духа, присев напротив.
Она улыбнулась Полу, но тот смотрел на неё так, словно хотел испепелить взглядом.
«Ты удивлён?» - продолжила она, мягко склонив голову. «Думал, я только умею стрелять из лука?»
«У-у-ух!» - выдавил Пол из себя, корчась от боли. Голос его звучал глухо, словно из самой преисподней.
«Послушайте, герцогиня, если вы так со мной обращаетесь - пожалеете. Вы хоть знаете, кто за мной стоит?
«Для меня это не имеет значения.» - ответила Духа всё с той же мягкой улыбкой. «Главное другое. Ты не только не исполнял свои обязанности, но ещё и оскорбил меня, хозяйку этого дома.»
«Что?» - Пол вздрогнул, будто его ударили ножом в горло.
«Думаешь, я всего лишь пугало, жена, которую сам герцог не признаёт?» - в её голосе зазвенела сталь.
Пол побледнел.
«Полномочия управлять и контролировать замок мне дал лично герцог Эсбаден.» - твёрдо произнесла она.
«Ч-что? Этого не может быть!» - Пол затряс головой.
[Ведь среди слуг давно ходили слухи: будто герцогиня - дикарка с чужих земель, некрасивое украшение в доме, женщина, отвергнутая мужем в первую же брачную ночь.]
«Хоть ты и не хочешь верить, это правда.» - Духа чуть повысила голос, чтобы её услышала стоявшая рядом горничная. «Сильвия, освободи Пола от должности управляющего конюшны и выгони из замка. Нам не нужны ленивые и дерзкие слуги.»
Сильвия замешкалась, но, склонив голову, тихо ответила:
«…Слушаюсь.»
«Что? Что вы несесте?! Вы в своём уме?! Да меня сам сэр Нэйт ценит!» - завопил Пол, перекрывая криком весь двор.
«Тогда пусть сам сэр Нэйт явится сюда.» - холодно произнесла Духа.
«Ч…что?»
«Разве дядя герцога станет мараться ради тебя?» - в её взгляде сверкнул лёд. «Пусть он подтвердит твою невиновность, и я отменю твоё увольнение.»
На глазах Пола мелькнуло отчаяние. [Сэр Нэйт, хоть и благоволил к нему, был опытным вельможей, человеком, перед которым даже герцог не всегда держался свободно. Он никогда не станет заступаться за простого конюшего. А к тому же у герцогини на руках были документы, доказывающие его воровство.]
Пол бессильно опустил голову. Духа облегчённо вздохнула и отвернулась.
[Наказывать виновных было её обязанностью, но от этого на душе легче не становилось. Всё-таки и они - люди.]
«Пойдёмте.» - сказала она, улыбнувшись Лайле и Сильвии.
«Дикарка! Ты не знаешь, с кем связалась!» - прорычал Пол, сорвавшись с места.
«Госпожа!» - вскрикнула Сильвия.
Пол бросился к герцогине, схватил её за ворот и начал душить.
«Я убью тебя!»
Но через секунды его попытка рассыпалась в прах. Духа легко вырвалась из хватки и стремительным ударом ноги в подбородок отбросила его прочь. Движение было одновременно лёгким, как у бабочки, и резким, как жало пчелы.
Слуги застыли, не веря своим глазам.
«Ч-что это было?»
«Герцогиня ударила Пола? Нет…мне показалось?»
Лайла лишь хихикнула:
«Ха! Вот, что значит трогать мою госпожу? Вы её совсем не знаете!»
«Лайла, что ты имеешь в виду?» - побледнев, спросила Сильвия.
«В Башале все - и мужчины, и женщины - учатся боевым искусствам. А моя госпожа была лучшей среди лучших! Она - первая женщина-воина в истории нашего народа.»
Сильвия только кивнула, поражённая услышанным.
Тем временем Пол, уже избитый и униженный, не унимался. В его взгляде блеснуло безумие.
«Хе-хе…Значит, эта дикарка вообразила, что герцог взял её добровольно? Неужто не знаешь, что он просто…»
«Договорил?» - прервал его низкий, хриплый голос.
Все замерли.
Перед Полом стоял Леонхарт, герцог Эсбаден, в окровавленных серебряных доспехах. Его взгляд был холоден и страшен.
«Я спросил, ты закончил?» - повторил он.
Пол едва дышал. Он хотел пожаловаться, но наткнулся на ледяные глаза герцога.
«Помню, ты получил немалый бюджет на конюшню. А здесь – развалины.» - произнёс Леонхарт. «Это цена моего доверия?»
«Г-ге…герцог! Это недоразумение! Всё само сломалось!»
«И ты ещё поднял руку на герцогиню.»
Слова герцога резанули сильнее ножа. Пол понял: [слухи о том, что жена для Леонхарта - пустое место, были ложью.]
Он рухнул на колени.
«Герцог! Я виноват! Но госпожа сама накинулась на меня…я не ведал, что творю!»
Все в окружении недовольно поморщились.
«Просить прощения после преступления?» - холодно произнёс Леонхарт.
Пол не успел ответить: в его руке сверкнул клинок. Серебряный меч сверкнул на солнце, и через мгновение земля окрасилась кровью, одна из рук Пола упала к ногам.
Крик эхом пронёсся по двору.
Леонхарт, убрав меч, повернулся к жене. Его взгляд скользнул по следам от пальцев на её шее, по растянутому воротнику.
«Разве ты не знаешь, что нельзя вступать в бой, если не уверена в победе?» - тихо сказал он.
Духа подняла бровь.
«Я могла выиграть и без тебя. Не обязательно было отрубать ему руку.»
«Я знаю, что ты сильна.» - уголок его губ дрогнул. «Но, если бы я не сделал этого, ты бы сама пустила в ход кинжал из рукава.»
Она машинально спрятала руку за спину. Он, конечно же, заметил оружие.
«Герцогиня может показаться в одном белье перед слугами, но, если начнут шептать, что она ранит слуг кинжалом, это совсем другое дело. Сохрани лицо.»
Он отвернулся и пошёл прочь. Но на прощание его глаза ещё раз скользнули по её изломанному вороту.
В том взгляде было что-то хищное, как у зверя, охраняющего свою территорию.
[Странный человек.]