- Да, старший господин, что-то не так? – подтвердил слуга и спросил, заметив странный вид Чжао Му Цзэ.
Лицо старшего господина казалось немного уродливым…
От услышанного лицо Чжао Му Цзэ побледнело, а в груди сперло.
- Кха… - он не смог не закашляться, выражение его зрелого лица стало слегка смущенным.
Его высокомерная сестра, которая была так дорога ему, теперь впервые готовит и не для него.
Это для Цзи Му Шэня…
Это ощущение, какое-то время он не мог его принять.
- Старший господин, ты в порядке? – проявил обеспокоенность слуга, увидев его кашель.
Чжао Му Цзэ махнул рукой, не говоря более и слова, он смотрел на занятую Чжао Вань, с обеспокоенным выражением лица.
Его сердце ощущало легкую боль… Младшая сестра, которая страдала столько лет, готовила для человека, которого так ненавидит. Старшего брата одолевали сложные чувства.
…
На кухне Чжао Вань тщательно вымыла свежеразрезанную курицу, и положила ее в кастрюлю с супом. Она также добавила туда обогащающие кровь красные финики и другие ингредиенты. После залила водой и накрыла крышкой. Зажгла огонь и стала ждать пока закипит.
Когда вода начала закипать, по кухне разлетелся слабый запах.
Опустив голову, Чжао Вань принюхалась, на ее лице отразилась удовлетворённая улыбка.
В предыдущей жизни, когда ее ноги были парализованы, а лицо изуродовано. Она никогда не выходила из дома. Она все время проводила в большом доме Цзи Му Шэня, не желая встречаться с людьми. Потом она самостоятельно изучила несколько рецептов. Заметив ее интерес к кулинарии Цзи Му Шэнь пригласил мастера, для ее обучения – так что сейчас она превосходно готовила.
…
Второй этаж.
Цзи Му Шэнь медленно просыпался в тихой спальне: небо за окном было темным, легкий дождь продолжал лить.
В комнате теплым светом горела лишь небольшая настольная лампа.
Проснувшись, мужчина нахмурился, и подсознательно огляделся.
Вокруг никого не было - она исчезла!
Его сердце внезапно сжалось, холодное лицо похолодело.
Крепко сжав тонкие губы, он резко откинул одеяло. Когда он уже был намерен встать с постели, в дверь постучали.
После этого дверь осторожно приоткрылась, появилось красивое, приятное лицо.
- Ты не спишь? – стоило ей увидеть, что он сидит, она замерла на миг. А после толкнув дверь вошла внутрь с тарелкой супа.
Цзи Му Шэнь сидел на краю кровати, пристально глядя на нее, и требовательно спросил:
- Куда ты ходила?
Мрачное лицо было преисполнено опасности, большинство людей испугались бы, увидев это.
Но Чжао Вань игнорировала холод, который источал мужчина. Тепло улыбнувшись ему, она подошла к кровати с тарелкой супа.
- Я проснулась раньше и пошла готовить суп, - остановившись рядом с ним с тарелкой, мягко сказала она.
Цзи Му Шэнь удивился. А после опустил взгляд на испускающую пар тарелку супа, на подносе.
Личико его жены сияло в свете настолько лампы, оно было таким же теплым, как и ее улыбка.
Взгляд мужчины остановился на ее лице, спустя некоторое время он шевельнул своими тонкими губами, спросив тихим голосом:
- Ты сделала это?
В его голосе слышалась отчетливая радость.
Эта девушка не хотела заваривать ему даже чашку чая, а теперь она приготовила для него суп.