Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 10

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Хатцу стояла перед остальными членами команды. Она была спокойна, но её взгляд выдавал серьёзность. Остальные трое — Саи, Куй и Фукай — молча слушали, пока она разъясняла правила:

— Итак, с сегодняшнего дня мы — команда. А значит, есть несколько важных правил, которые мы обязаны соблюдать.

Она сделала паузу, оглядывая всех, словно проверяя, поняли ли они её настрой.

— Первое. Ничего не скрывать. Если у кого-то есть проблемы — моральные, физические, ощущение, что за вами следят, или что-то подобное — сразу сообщайте. Это важно.

Фукай молча кивнул, подтверждая, что понял. Саи коротко хмыкнула, не подавая виду, что правило её задело.

Тем временем Хатцу продолжила:

— Второе. Никаких драк и ссор.

Куй, всё ещё думая про её любовь к дракам, с трудом сдержал смех. "И это говорит та, кто больше всех ввязывается в драки."

— Третье. На заданиях не пытайтесь выделываться, подозревать всех вокруг или рваться первыми в бой. Это не сделает вас героями, а только поставит всю команду под угрозу.

— Четвёртое. Как только мы получаем задание, через 30 минут собираемся все вместе и выдвигаемся. Никаких задержек, — она пристально посмотрела на Куя, явно намекая, что это касается именно его.

Куй фыркнул, но ничего не сказал.

— И, наконец, пятое. Ни в коем случае не пытайтесь договориться с духом, даже если вы испытываете к нему... симпатию.

При этих словах она повернулась к Кую, прищурившись.

— Эй! А я-то что сразу? — возмутился он, делая вид, что оскорблён.

— Просто... у меня плохое предчувствие, — спокойно ответила Хатцу.

Куй хотел что-то добавить, но Саи неожиданно сказала:

— Если уж на то пошло, это надо говорить Фукаю. Он ведь чуть не стал женихом древнего духа.

Куй рассмеялся, но не успел договорить — Хатцу мгновенно ударила его по затылку.

— Всё, закрыли тему, — строго сказала она, и в комнате воцарилась тишина.

Прошло около двух часов. Фукай, остававшийся всё это время в своей комнате, заметил конверт на тумбочке. Он молча развернул его и прочитал:

"Город Нагасэ. Завёлся тёмный дух. Найти и уничтожить.

Награда: 165 000 рё каждому."

Он некоторое время просто смотрел на письмо, размышляя: "165 тысяч... Это значит, что задание будет нелёгким. Либо дух слишком силён, либо за ним стоит что-то ещё."

Фукай убрал письмо и покинул больницу, направляясь к условленному месту встречи.

Когда остальные подошли, Хатцу сразу начала раздавать указания:

— Слушайте внимательно. В городе мы не разделяемся, держимся вместе. И постарайтесь не привлекать внимания.

Саи прищурилась и холодно ответила:

— С катанами за спиной не привлекать внимания будет сложновато.

— Извини, но ничего с этим не поделаешь, — спокойно ответила Хатцу.

Путь до Нагасэ был тихим. Тишину нарушал лишь шум ветра и редкий звук шагов. Каждый был погружён в свои мысли.

Саи, шедшая чуть впереди, не могла выбросить из головы одну мысль: "Почему в Нагасэ появился тёмный дух? Город небольшой, там нет массовых смертей, постоянных скандалов или другого источника сильных негативных эмоций. Такое место не подходит для рождения сильного духа. Остаётся два варианта: либо дух пришёл туда сам, либо это ловушка. Но мы не можем игнорировать задание."

Куй, шедший сбоку, искоса поглядывал на Саи, но сказать ничего не решался. Его мысли были совсем другими: "Как же Саи может быть такой спокойной? Неужели она вообще не переживает из-за задания?

Фукай молча шёл позади всех, ни на секунду не отвлекаясь. Он внимательно изучал местность, запоминая каждый поворот и примечая возможные укрытия. Его размышления были спокойны и точны: "Если дух силён, лучше сразу выдвинуть план. Главное, не дать Кую натворить глупостей, как он обычно это делает. Надеюсь, Хатцу справится с ним."

Когда они добрались до города, всё выглядело мирно. Никакого намёка на хаос или разрушение. Люди ходили по улицам, занимаясь своими делами. Но всё же была странная тишина, которая заставляла Саи насторожиться.

Хатцу остановилась и повернулась к остальным:

— Ещё раз повторяю: не разделяемся. Если кто-то из вас отойдёт, то всё — будете иметь дело лично со мной.

Фукай кивнул, а Куй снова тихо пробурчал:

— Да-да, всё поняли.

Группа медленно двинулась по узким улицам города, словно тени.

Как только группа оказалась в центре деревни, Хатцу резко остановилась, заметив небольшую забегаловку. Её глаза чуть прищурились, словно она принимала важное решение, а потом она уверенно направилась к двери.

— Эй, ты куда? — спросил Куй, ускоряя шаг, чтобы догнать её.

— Поесть, — бросила Хатцу, даже не оборачиваясь.

— Но нам лучше не останавливаться! Мы здесь для задания, и вообще...

— Идём! — резко перебила она, не оставляя места для споров.

Фукай, молча наблюдавший за этим обменом, пожал плечами и спокойно направился за ней.

Куй недовольно хмыкнул, но прежде чем он успел высказаться, Саи сказала:

— Знаешь, я тоже не против чем-то перекусить.

И вот, через несколько минут вся группа сидела за деревянным столом, перед ними стояли миски с горячей лапшой. Аромат бульона заполнил воздух.

Хатцу первой нарушила молчание:

— Здесь даже не пахнет тем, что где-то рядом может быть тёмный дух. Это странно. У нас есть два варианта: либо мы остаёмся тут, чтобы некоторое время понаблюдать за деревней, либо осматриваем всё вокруг и допрашиваем местных. Что скажете?

Фукай без колебаний ответил:

— Второй вариант. Быстрее и информативнее.

Саи кивнула, соглашаясь:

— Вот-вот. Нам не стоит здесь задерживаться, нужно как можно быстрее разобраться с этим духом.

Куй, недовольно жуя лапшу, не согласился:

— А я против. Как по мне, первый вариант безопаснее. Зачем нам сразу лезть в драку?

Фукай, не меняя выражения лица, заметил:

— Да неужели? Если мы вместе осмотрим деревню и окрестности, это не займёт много времени. К тому же, я не в восторге от идеи ночевать на земле или деревьях.

— Но так всё равно безопаснее! — упорствовал Куй.

Решение оставалось за Хатцу. Она спокойно отложила свои палочки, посмотрела на всех и сказала:

— Второй вариант.

Куй обречённо вздохнул, но, не желая больше спорить, смирился.

Допрос жителей

После еды они начали обыскивать деревню, задавая вопросы местным жителям. Однако никто ничего полезного не сказал. Некоторые с подозрением смотрели на пришедших, другие просто отмахивались от них, как от назойливых мух.

Когда группа уже направлялась к краю деревни, чтобы осмотреть лес, в Куя неожиданно прилетел мячик. Он резко обернулся, чтобы увидеть группу детей, которые стояли неподалёку и смеялись.

Куй, не долго думая, поднял мяч и вернул его обратно.

— Эй, аккуратнее, — буркнул он.

Они уже собирались идти дальше, но один из детей вдруг окликнул их:

— А вы откуда?

Хатцу остановилась и, слегка задумавшись, ответила:

— Из другой деревни.

Ребёнок посмотрел на неё с интересом:

— А зачем вы сюда пришли?

Хатцу чуть замялась, но ответила:

— Да так, к друзьям. Отдохнуть.

Сначала ребёнок улыбнулся, а затем начал смеяться. Но смех был странным, неестественным.

— Ха-ха-ха-ха... ХАХАХАХАХАХАХАХААААХАААХАХАХАХАААААХХА!

Этот долгий, психически неустойчивый хохот заставил всю группу напрячься. Дети вокруг него замерли, их лица исказились в странных улыбках.

Загрузка...