«Ах, да…» — Лиам быстро подавил удивление и выпрямился. Я думала, что его уже трудно чем-то удивить, особенно после того, как он однажды увидел, как кукла двигается.
«Вам, наверное, было непросто привыкнуть к движущейся кукле, но я всегда была благодарна за вашу молчаливую защиту.»
[Всё-таки, какой бы преданностью ни обладал рыцарь к своему Императору, это было нелёгким испытанием.] Удивившись моим словам, Лиам поспешно покачал головой.
«Для рыцаря естественно исполнять приказы. Поэтому, пожалуйста, не склоняйте передо мной голову.»
Как всегда, он оставался верным рыцарем до глубины души. Тем временем Ханс всё ещё стоял неподвижно, его взгляд был прикован к Лиаму.
«Ханс.»
«Да?»
Он, казалось, наконец пришёл в себя, но всё равно выглядел немного ошеломлённым.
«Спасибо за помощь в деле с похищением. Наконец-то я могу лично поблагодарить тебя.»
«Вы…вы действительно ангел-хранитель?»
«Конечно.»
Я улыбнулась, и Ханс, сложив ладони, крепко сжал их перед собой, словно в молитве.
«Боже…Это не сон?»
Видя его состояние, я слегка ущипнула его за щёку.
«Ай!»
Морщась от боли, он вдруг широко распахнул глаза.
«Как такое возможно? Увидеть ангела-хранителя своими глазами…»
Слезы навернулись на глаза Ханса, пока он бормотал с изумленным выражением лица.
«Даже если я умру прямо сейчас, я не буду жалеть ни о чём.»
Деклан, заметив волнение Ханса, слегка прикрыл меня собой. Лиам, как будто привыкший к подобному, шагнул назад, а Венцель, видевший это впервые, удивлённо уставился на него.
«Ханс, успокойся.» — раздражённо произнёс Деклан.
«Да…Простите, Ваше Величество.»
Ханс выпрямился, но в его глазах всё ещё горел фанатичный восторг.
«Спасибо вам за то, что спасли меня и моего бедного брата. Это милость, которую я не смогу отплатить даже за всю жизнь.»
Хотя магический контракт уже был заключён, клятва, произнесённая от сердца, имела особое значение.
«Благодарю вас.»
Когда я ответила с улыбкой, Ханс выглядел ещё более тронутым, а его глаза засияли. Тут Деклан взял меня за руку и осторожно отступил на шаг от него.
«Солнце скоро сядет. Может, продолжим разговор уже в деревне?» — предложила подошедшая Ериэль, посчитав, что приветствия завершены.
«Так и поступим.»
***
Когда мы с Декланом прибыли в деревню кефиенов, мы незаметно покинули остальных и поднялись на песчаную дюну у оазиса. Сев на плед, который он разложил, я устроилась рядом с ним.
«Красота…»
На горизонте заходило солнце, окрашивая небо в багряные тона. А пустыня, словно отражая это сияние, выглядела завораживающе.
«Ериэль говорила, что закат здесь невероятно красив.»
«Самый красивый закат в моей жизни.»
«Согласна.»
Я мягко опёрлась на его плечо, а его рука бережно обняла меня за плечи.
«Быть здесь с тобой…это похоже на сон.»
Хотя я мечтала снова стать человеком, эта мысль всегда казалась мне чем-то нереальным. Если честно, я даже не думала, что это может когда-либо случиться.
«Не верится, что мы можем чувствовать друг друга и быть вместе…»
Как закат, заполняющий горизонт, радость наполняла каждую клеточку моего тела.
«И я чувствую то же. Это подарок, которого я не заслужил.»
Деклан посмотрел на меня и нежно поцеловал в лоб. Место, где касались его губы, приятно защекотало, и я невольно улыбнулась.
«В Персеуме я действительно нашла дерево Лаканде.» — начала я, глядя на закат, и рассказала ему всё, что произошло там. Когда я закончила, он тихо спросил:
«Ты не жалеешь?»
«О чём? О том, что стала спасительницей? О том, что осталось в этом мире?»
Я слегка склонила голову, и мой взгляд встретился с его, полный немого вопроса. Видя мою реакцию, Деклан осторожно продолжил:
«Ты будешь скучать по родителям…по миру, где ты жила.»
«Всё, что показал мне Рохим, это лишь воспоминания.»
[Что, если бы мои родители были живы? Что, если бы я могла встретить их, даже в облике души?]
[Но даже в этом случае…ушла бы я из этого мира?]
С этой мыслью я с улыбкой посмотрела на Деклана.
[Как я могла оставить того, кто говорил, что я — причина его дыхания? К тому же, я знала, через что ему пришлось пройти.] Осторожно коснувшись его лица, я увидела, как его ресницы, подобно серебру, отливали багрянцем заката.
«Тебя там нет.»
«Эрика…»
Он взял мою руку и, словно запечатлевая свой след, нежно поцеловал её.
«Если я пойду в Великий храм, все верующие сразу узнают меня.» — сказал Рохим.
Как только я покину Персеум, он даст откровение о моём существовании всем верующим на континенте. Он также упомянул, что откровение будет передано на официальном языке, ведь теперь никто не помнит божественного языка.
«Мне это не нравится.» — нахмурился Деклан.
«Тогда держи меня крепче, чтобы никто не смог меня забрать.»
«Никто не сможет забрать тебя у меня.» — его слова звучали так уверенно, что сердце забилось чаще.
Но вдруг его лицо омрачнилось.
«Меня беспокоит одно…»
Я подумала, что он, возможно, переживает о том, как люди воспримут мою внешность, ведь я выгляжу как кукла. К тому же у меня всё ещё нет официального статуса…
Пока я размышляла об этом, услышала совершенно неожиданное.
«Даже когда ты была душой, я не мог отвести от тебя глаз. А сейчас…сейчас мне просто трудно прийти в себя.» — он вздохнул и продолжил. «Что, если кто-то посмотрит на тебя и тоже влюбится?»
Моё лицо мгновенно вспыхнуло.
«Я не хочу показывать тебя никому. Хочу спрятать тебя, вот так…» — прошептал он, осторожно проведя рукой по моему лицу.
Не в силах справиться с волнением, я прижалась лицом к его груди.
[Разве ему не стыдно? Как он может говорить такое так спокойно?]
[…Хотя, сколько раз мы уже признавались друг другу в любви?]
Смущение вскоре сменилось теплом, от которого сердце затрепетало ещё сильнее. Удерживая улыбку, я всё же не смогла сдержать радость.
***
Когда мы спустились с песчаной дюны, воздух наполнился аппетитным ароматом жареного мяса. Как давно я не чувствовала запахов! Я замерла, глубоко вдохнув. Смешение запахов угля и жареного мяса казалось мне ароматом самых прекрасных цветов.
«Ты голодна?» — спросил Деклан, и только тогда я поняла, что действительно чувствую голод.
«Да, я очень голодна.»
Это была моя первая трапеза в новом теле, и моё сердце радостно забилось.
«Тогда пойдём скорее.»
Не в силах сдерживать предвкушение, я ускорила шаг. Он, улыбаясь, последовал за мной.
Когда мы вошли в палатку, нас встретила Ериэль.
«Я как раз собиралась вас позвать. Прошу, садитесь сюда.»
Вскоре перед нами появился низкий стол, на который один за другим стали подавать блюда.
«Для меня честь — угостить спасительницу.» — сказала Ериэль с поклоном.
«Спасибо большое. Я благодарна за вашу заботу.» — ответила я, глядя на стол, уставленный яствами.
«Эта трапеза для вас особенная, поэтому я постаралась приготовить всё с душой.» — тепло улыбнулась она. «Надеюсь, вам понравится.»
На столе стояли блюда, которых я никогда не видела в Империи.
«Лучше начать с чего-то мягкого.» — посоветовала Ериэль, указывая на пюре из нута со специями. «Его можно намазывать на хлеб или макать.»
Я потянулась за лепёшкой, но Деклан оказался быстрее.
«Давай я.»
«Теперь я могу всё делать сама.» — возразила я, улыбнувшись.
«А разве не я всегда заботился о твоих трапезах?»
При этих словах он нахмурился, и я слегка растерялась, не ожидая такой реакции.
«Ты знаешь, как долго я ждал твоего первого ужина?»
Его голос звучал с оттенком сожаления.
«Не отказывайся. Это ведь всегда было моей заботой.»
Он выглядел таким растерянным, словно щенок, что я не смогла ему возразить.
«Хорошо, как скажешь.»
Видя, как его лицо мгновенно просветлело, я невольно улыбнулась.
Деклан аккуратно разорвал лепёшку на кусочки, намазал на неё нутовое пюре и протянул мне. Когда я попробовала, во рту разлилась нежность и сладость, с лёгким кисловатым привкусом лимона.
Мои чувства ожили, словно пробуждаясь после долгого сна.
«Настолько вкусно?» — с улыбкой спросил Деклан.
Я кивнула так энергично, что на глазах навернулись слёзы.
Ериэль смотрела на меня с явным удовольствием.