Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 34 - Драконье яйцо

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Взгляд королевы эльфов потеплел. Она взяла Ао Ди за руку и мягко проговорила:

— Ты поступил слишком опрометчиво. Неужели ты не знал о моих чувствах? Даже будь твои силы скромнее, я бы всё равно выбрала тебя. Вспоминая об этом, я до сих пор трепещу от страха.

Ао Ди вздохнул:

— Фэйфэй, как я мог не знать о твоих чувствах? Но разве я был бы мужчиной, не сумев стать сильнейшим воином эльфийского народа? Как бы я посмел просить твоей руки? Поэтому я и решил закалять себя на Хребте Смерти. Когда я пересёк земли народа Небесного истока и достиг Хребта Смерти, то понял, насколько ничтожны мои способности. Это сущий ад на земле, всё там пропитано смертью. Поначалу, на самых подступах, это не так ощутимо, но стоит углубиться, как обнаруживаешь, что он кишит всевозможными чудовищами, зомби и даже ужасающими костяными драконами. Стоило мне одним заклинанием уничтожить нескольких тварей, как на их место тут же набрасывалась целая орда. Пути назад не было, чудовища обступали со всех сторон. Видно, сама судьба хранила меня. В тот миг, когда меня уже почти растерзали, я провалился в глубокую яму. Вход в неё оказался очень узким, так что крупные чудовища не могли туда проникнуть — пролезали лишь зомби, скелеты да мелкие твари. Собрав последние силы, я сотворил иллюзию, чтобы запечатать проход, и только так спас себе жизнь. Мы, эльфы, никогда не едим мяса, но ради выживания мне пришлось есть сырое, зловонное мясо тех чудищ. Я до сих пор отчётливо помню это чувство. Каждый день я без устали оттачивал магию, снова и снова пытаясь прорваться из окружения, но чудовищ было слишком много, и среди них встречались настолько могущественные, что мне было с ними не совладать. Если бы не та надёжная пещера, я бы давно стал для них лакомым куском. Можете себе представить? Я прожил там целый год! Однажды, не знаю почему, число тварей резко сократилось, а самые сильные и вовсе исчезли. Лишь тогда мне удалось вырваться и вернуться в Эльфийский лес. После этого ещё три года я каждое утро просыпался от кошмаров. Даже сейчас, вспоминая те события, моё сердце холодеет. Перед тем как отправиться на Хребет Смерти, моя магическая сила уже превосходила тех, кого на континенте называют великими магами, к тому же я был одним из немногих воинов среди эльфов. Возможно, если бы вы все объединились, то смогли бы сравниться со мной тогдашним. Но окажись вы там, на Хребте Смерти, и не найди сразу укрытия, боюсь…

От рассказа Ао Ди о Хребте Смерти Юэ Хэня и остальных пробрала дрожь. Даже Сюань Юэ, инициатор этого похода, побледнела, словно на неё уже неслись бесчисленные орды чудовищ. Мяо Фэй сглотнул и хрипло спросил:

— Неужели там и впрямь так ужасно?

Ао Ди горько усмехнулся:

— У меня нет причин вас обманывать. Я не мастер рассказывать, но поверьте, на самом деле всё гораздо страшнее. Я ведь был всего лишь в трёх ли от начала хребта, можно сказать, на самой его окраине. Что творится в глубине, я и представить боюсь. Впрочем, раз вы ещё сомневаетесь, я вам кое-что покажу. — С этими словами он прошептал эльфийское заклинание. Пространство перед ним вдруг исказилось, глаза Ао Ди сверкнули, и он провёл рукой по этому искажению, создав в воздухе тонкую трещину. Пока он произносил слова заклинания, оттуда высыпалось множество разноцветных предметов.

Ао Ди протянул руки, и предметы плавно опустились ему на ладони. Все присмотрелись и увидели семь или восемь самоцветов разных цветов. На вид они были необработанными, с неровными гранями, но лёгкие колебания магической энергии выдавали их истинную ценность.

— Эти камни я нашёл в той самой пещере, — сказал Ао Ди. — Должно быть, это и есть те магические кристаллы высшего качества, что вы ищете. У нас, эльфов, нет алхимиков, да и специализируемся мы на магии природы, так что нам они ни к чему. Дарю их вам. — С этими словами он вложил самоцветы в руки А'Дая.

Сюань Юэ взяла из рук А'Дая один камень, внимательно рассмотрела его и влила толику своей магической силы. Камень тотчас ярко вспыхнул. Она кивнула:

— Верно, это магические кристаллы высшего качества. На континенте за такое количество можно выручить несколько сотен тысяч золотых.

Слова Сюань Юэ ошеломили А'Дая, и он поспешно повернулся к Ао Ди:

— Дядя, эти вещи слишком ценны, мы не можем их принять.

Ао Ди слегка улыбнулся:

— Берите. Для нас каждый сородич неизмеримо дороже этих камней. Вы спасли больше десяти наших, так что это достойная благодарность. К тому же с этими кристаллами ваше задание наёмников можно считать выполненным, и вам больше не придётся рисковать, отправляясь на Хребет Смерти.

Королева эльфов взяла А'Дая за руку:

— Доброе дитя, прими их. Считай это подарком от тётушки в честь знакомства. Я очень надеюсь, что вы поможете мне найти моих пропавших соплеменников и дочь, но я не хочу подвергать вас опасности. Если вы сможете найти их след, я уверена, что смогу явиться на помощь и спасти их. Скажи, дитя, как тебя зовут?

— Меня зовут А'Дай. Тётушка, мне ничего от вас не нужно, я и так обязательно спасу всех ваших сородичей. — Глядя на добрую и ласковую королеву эльфов, А'Дай почувствовал к ней невероятную душевную близость. Она дарила ему ту нежную материнскую любовь, которой он никогда не знал.

Юэ Хэнь подошёл к А'Даю и Сюань Юэ.

— Раз Хребет Смерти так ужасен, нам незачем продолжать этот путь. Брат А'Дай, госпожа Сюань Юэ, простите, но отряд наёмников «Лунный Шрам» не может участвовать в спасении эльфов. В конце концов, мы живём на этом континенте, и нам есть чего опасаться. — Он повернулся к королеве. — Простите, Ваше Величество, даже если вы гарантируете нашу безопасность, мы не можем принять вашу просьбу. Мы не хотим навредить своим семьям.

Его опасения были обоснованы. В трёх великих империях — Золотых Небес, Ложи и Великого Процветания — аристократов было не так много, но они обладали огромной властью. Если кто-то смог нанять нескольких Добытчиков из Гильдии воров, значит, этот вельможа обладает колоссальным влиянием. Его возможности столь велики, что он может узнать о любом событии в любом уголке континента. Юэ Хэнь не мог позволить себе навлечь на отряд его гнев. Он хотел бы помочь эльфам, но у него была семья, и он не желал подвергать родных опасности.

Юэ Цзи, казалось, хотела что-то сказать, но в итоге промолчала. Атмосфера в домике на дереве тут же стала гнетущей.

Королева эльфов покачала головой и с грустью произнесла:

— Ничего страшного. У каждого свой путь. Вы и так нам очень помогли. Отныне вы друзья эльфийского народа.

Юэ Хэнь кивнул и вышел. Юэ Цзи, Мяо Фэй и Вань Ли последовали за ним.

Королева эльфов виновато сказала:

— Простите, я стала причиной вашего раздора.

Янь Ши посмотрел на Янь Ли:

— А ты что скажешь?

Янь Ли решительно кивнул. Во взгляде Янь Ши промелькнуло одобрение.

— Хорошо. Не зря ты мой брат. — С этими словами он направил свою доу-ци, и его правая рука вспыхнула жёлтым светом. Ребром ладони, словно ножом, он с одного маха срезал свои непослушные каштановые волосы. Янь Ли сделал то же самое. Через мгновение оба брата уже сверкали лысинами.

Королева эльфов и верховные эльфийские посланники ошеломлённо смотрели на них. А'Дай не удержался и спросил:

— Старший брат Янь Ши, что вы делаете?

Янь Ши улыбнулся:

— Братец, народ эльфов и наш народ пуянь дружат из поколения в поколение. Как же мы можем остаться в стороне, когда у друзей беда? Самая заметная черта нашего народа — каштановые волосы. Лишь избавившись от них, мы скроем свою личность и не навлечём беду на соплеменников. Ваше Величество, мы с братом решили помочь вам в поисках пропавших.

Глаза королевы эльфов наполнились слезами благодарности, и она срывающимся голосом произнесла:

— Спасибо вам, друзья из народа пуянь.

А'Дай радостно сказал:

— Раз два старших брата присоединятся к нам, наши шансы на успех значительно возрастут! Юэюэ, а ты?

Сюань Юэ на мгновение замерла, а затем, подумав, сказала:

— Какая разница, где развлекаться? Пойду и я.

Королева эльфов мягко произнесла:

— Девочка, не нужно себя заставлять. Главное — не навреди своей семье. Будет очень плохо, если из-за нас, эльфов, ты пострадаешь.

Сюань Юэ немного поколебалась, но потом улыбнулась:

— Тётушка, не волнуйтесь, эти аристократы не посмеют тронуть мою семью. Я хочу вам помочь. — Она подумала, что если отец узнает, что она пошла против вельмож, то в худшем случае пожурит её, но вряд ли станет сильно наказывать.

А'Дай кивнул:

— Верно, твой отец так силён, кто осмелится его обидеть?

Сюань Юэ бросила на него испепеляющий взгляд.

— Можешь хоть немного помолчать? — Она повернулась к королеве. — Тётушка, что нам нужно сделать, чтобы спасти вашу дочь и соплеменников?

Королева эльфов вздохнула:

— Самое трудное сейчас — то, что я не знаю, куда их увели. Федерация Союй маловероятна, а вот остальные три великие империи — все под подозрением.

Сюань Юэ нахмурилась:

— Тётушка, но как же нам их искать на такой огромной территории? Даже если мы обойдём весь континент, не факт, что найдём вашу дочь.

Королева эльфов ответила:

— Я знаю, что это очень трудно. Чтобы помочь вам, я хочу кое-что вам дать. Эти вещи облегчат ваши поиски. — Сказав это, она повернулась к верховным эльфийским посланникам, и те решительно кивнули в ответ.

Королева эльфов сложила руки перед грудью, и между ними возник зелёный световой круг. Она не произносила ни слова, но бесчисленные зелёные искорки из воздуха тут же устремились к ней. Круг засиял мягким светом. Оставив его парить в воздухе, королева сложила руки в странный жест и беззвучно прошептала заклинание. Зелёное сияние внезапно потускнело и стало сжиматься, пока не превратилось в прозрачный зелёный браслет, по которому струился нежный свет. Он был невероятно красив.

Королева взяла браслет, легонько укусила себя за палец и капнула каплю крови на украшение, пропев:

— Кровью моей заклинаю, духом природы скрепляю, явись, Браслет-искатель! — Кровь мгновенно впиталась в браслет, отчего его зелёный цвет стал немного темнее. Свет вспыхнул и погас, а в толще браслета появилась тонкая красная нить, мерцающая слабым сиянием. Королева эльфов вложила его в руку Сюань Юэ.

— Этот Браслет-искатель, с каплей моей крови, обладает сильной духовной энергией. За пределами Эльфийского леса он потускнеет, но как только в радиусе ста ли от него окажется эльф, он начнёт светиться, а кровавая нить внутри укажет направление. Когда моя дочь окажется в этом радиусе, кровавая нить свернётся в шарик. С этим браслетом вам будет гораздо легче искать наших сородичей.

Сюань Юэ с восхищением вертела в руках Браслет-искатель. Чем дольше она на него смотрела, тем больше он ей нравился.

— Тётушка, это правда мне? Какой красивый!

Королева эльфов посерьёзнела.

— Дитя, ты должна очень хорошо его хранить и ни в коем случае не терять. Иначе, если он попадёт в руки злодеев, им будет намного проще похищать наших сородичей. Ты понимаешь?

Сюань Юэ кивнула и надела сияющий браслет на левую руку, хихикнув:

— Тётушка, не волнуйтесь, буду беречь его как зеницу ока.

Затем королева эльфов подошла к А'Даю. Она была ростом с Сюань Юэ, и лишь взмахнув крыльями и взлетев, поравнялась с юношей. Как и когда-то Алый Жрец, королева заговорила прямо в сознании А'Дая:

— Дитя, у тебя такое доброе сердце и такая чистая душа. Среди всех людей, что я встречала, никто не сравнится с тобой.

А'Дай почесал в затылке.

— Тётушка, на самом деле я очень глупый, всему учусь намного медленнее других.

Королева эльфов улыбнулась ему мысленно:

— Мудрость важна, но доброта ещё драгоценнее. Я хочу подарить тебе кое-что. Я хранила эту вещь больше ста лет, и, возможно, в твоих руках она найдёт лучшее применение.

А'Дай замер.

— Что это?

Королева эльфов загадочно улыбнулась:

— Скоро увидишь. — С этими словами она прервала мысленную беседу и обратилась к верховным эльфийским посланникам: — Вы знаете, что делать, как мы и договаривались.

Ао Ди и остальные почтительно кивнули.

— А'Дай, следуй за мной, — сказала королева и вылетела из домика. А'Дай поспешил за ней. Ему было ужасно любопытно, что же она собирается ему подарить. Он решил, что если это что-то слишком ценное, он ни за что не примет дар.

Увидев, что А'Дай уходит с королевой, Сюань Юэ бросилась за ними, но её остановил Ао Ди:

— Юная госпожа, прошу вас остаться. Чтобы ваши поиски на континенте были безопаснее, мы должны кое-что для вас сделать.

Сюань Юэ замерла. Хоть и недовольная, она всё же остановилась. Тянь Ин незаметно выскользнул из домика, а четыре верховных эльфийских посланника обменялись взглядами и начали произносить разные эльфийские заклинания.

Вылетев из домика, А'Дай и королева эльфов увидели Юэ Хэня с остальными. Те стояли с подавленным видом на берегу Эльфийского озера. А'Дай не успел их поприветствовать, как вдруг его тело окутало облако зелёного света, и он медленно поднялся в воздух. Юэ Хэнь и его спутники удивлённо уставились на это зрелище. Королева эльфов, взмахивая крыльями, повела А'Дая к Древнему Древу эльфов в центре озера. Глядя на чистую воду под ногами и на лёгкий туман, клубившийся вокруг зелёного сияния, А'Дай почувствовал, будто попал в сказочный край. Когда они подлетели к Древнему Древу, А'Дай невольно выдохнул:

— Какое огромное древо!

Королева эльфов улыбнулась, обернулась и легонько махнула рукой в сторону ствола. Крона расступилась, и она влетела внутрь вместе с А'Даем. Словно во сне, А'Дай с изумлением разглядывал открывшееся ему диковинное убранство.

— А'Дай, мы на месте, — оклик королевы вывел его из оцепенения.

— Ах! Какой огромный дом! Тётушка, вы здесь живёте?

Королева эльфов с улыбкой кивнула.

— Да. Это мой дом. И ты первый чужеземец, кто здесь побывал. — К этому моменту они уже приземлились на платформе у входа. Королева толкнула дверь и провела А'Дая внутрь. Убранство было простым: две комнаты, внешняя и внутренняя. Королева взяла А'Дая за руку и повела во внутреннюю комнату. Она была немного меньше, и в ней стояла лишь деревянная кровать. Встав посреди комнаты, королева эльфов быстрыми движениями рук начертила в воздухе зелёную магическую гексаграмму. Она опустила руки, и гексаграмма внезапно увеличилась, отпечатавшись на полу.

— Иди, встань в центр гексаграммы, — сказала она А'Даю. Тот послушно выполнил её просьбу. Королева подлетела к нему и с улыбкой произнесла: — Спускаемся.

Вспыхнул зелёный свет, и А'Дай перестал что-либо различать. Его тело залило приятным теплом, словно он нежился под ласковыми лучами солнца — непередаваемое блаженство. Животворящая истинная ци в его даньтяне начала стремительно вращаться, впитывая эту тёплую энергию. Накопившаяся усталость мгновенно испарилась, а истинная ци вновь наполнилась жизненной силой. Неизвестно, сколько прошло времени, но свет внезапно исчез. Всё изменилось. Дом на дереве пропал. С помощью магии королевы они оказались в замкнутом пространстве размером около десяти квадратных метров, со стенами из дерева. В комнате было множество странных предметов. Внезапная смена обстановки испугала А'Дая.

— Тётушка, где это мы?

Королева эльфов ответила:

— Мы внутри Древнего Древа эльфов! Посмотри-ка вот сюда.

А'Дай проследил за её взглядом и увидел в углу комнаты невысокую деревянную подставку, на которой стояла конусообразная деревянная чаша. Чаша была на восемь десятых наполнена чистой водой, в которой плавало огромное яйцо. Треть его возвышалась над поверхностью. Это овальное яйцо, не меньше полуметра в поперечнике, было покрыто странными узорами и сразу приковывало к себе взгляд. А'Дай ошеломлённо пробормотал:

— Тётушка, вы же не собираетесь подарить мне это яйцо?

Королева эльфов с улыбкой кивнула.

— А ты не так уж и глуп! Именно его я и хочу тебе подарить.

А'Дай почесал в затылке.

— Тётушка, а что это за яйцо? Оно вкусное? Лучше оставьте себе… Ах, нет, вы же, эльфы, едите только фрукты.

Королева не знала, смеяться ей или плакать.

— Глупыш, оно не для еды. Это же Драконье яйцо! Возможно, единственное живое на всём континенте.

А'Дай был потрясён.

— Что? Драконы и вправду существуют? — В его представлении они были могучими существами лишь из легенд.

Королева эльфов серьёзно кивнула.

— Драконы — мудрейшие и самые могущественные из созданий. Вероятно, из-за того, что они были слишком совершенны, боги ограничили их способность к размножению. Многие драконы за всю свою жизнь так и не смогли оставить потомства. С тех пор как тысячу лет назад Папа Шэньюй во главе драконов истребил злобного Демонического Бога, род драконов исчез, и на континенте их больше не видели. Это яйцо нашёл Ао Ди во время своих странствий по Хребту Смерти, в той самой пещере, что спасла ему жизнь. Оно хранится у нас, эльфов, уже более ста лет. Когда его только принесли, в нём едва теплилась искра жизни. Лишь после того, как мы погрузили его в воды нашего Эльфийского озера, полного духовной силы, и подпитали жизненной энергией Древнего Древа, оно постепенно пришло в себя. Однако мы, эльфы, не в силах заставить его вылупиться. Кроме родителей, это под силу только людям. Дитя, хочешь попробовать? Если тебе удастся, ты, возможно, станешь первым в истории континента Драконьим всадником.

А'Дай покачал головой.

— Тётушка, у меня не получится. Если даже вы не смогли, то как смогу я? И я не хочу повелевать драконом, он же будет таким несчастным!

Королева эльфов улыбнулась.

— Дитя, ты должен верить в себя. На самом деле, ты не так прост, как сам о себе думаешь. К тому же, чтобы высидеть Драконье яйцо, нужен не один день. Тебе придётся постепенно питать его своей энергией. Давай так: ты сначала заключишь с ним договор, а если в будущем сможешь его высидеть, то просто отпустишь на волю.

А'Дай кивнул.

— Так можно. Я попробую.

Королева эльфов подвела А'Дая к Драконьему яйцу.

— А'Дай, положи руку на яйцо и повторяй за мной заклинание.

А'Дай послушно согласился. Но как только его ладонь коснулась скорлупы, у него на груди вспыхнул яркий синий свет, мгновенно окутав и его самого, и яйцо. Сияние было таким мощным, что даже королева эльфов вздрогнула. А'Дай и сам застыл в изумлении. Ему показалось, что яйцо под его рукой движется, словно ласково приветствуя его.

Лишь спустя мгновение королева пришла в себя и удивлённо спросила:

— А'Дай, у тебя случайно нет драконьей реликвии?

А'Дай вытащил из-за ворота Кровь Божественного Дракона.

— Тётушка, вы об этом?

Голос королевы эльфов дрогнул.

— Это... это священный амулет Папы Шэньюя, Кровь Божественного Дракона? Откуда... откуда он у тебя?

А'Дай ответил:

— Мне его подарил Пророк Пулинь. Он сказал, что это реликвия, которую Его Святейшество Шэньюй оставил их народу пуянь.

Королева эльфов постепенно оправилась от изумления и вздохнула.

— Дитя, ты не перестаёшь меня удивлять! С Кровью Божественного Дракона я почти уверена, что ты сможешь высидеть это яйцо. Ведь все драконы — потомки Божественного Дракона. Начинай. Прокуси палец, капни каплю крови на яйцо и повторяй за мной: «Кровью моей заклинаю! О, гордый дракон! Позволь мне заключить с тобой равный договор, чтобы мы делили нашу силу и стали друзьями навеки».

Люди, как правило, заключали с драконами договор подчинения, но миролюбивые эльфы всегда презирали такие узы. По их мнению, все живые существа в мире равны, и никто не вправе порабощать другого. Чистая душа А'Дая как нельзя лучше подходила для равного договора.

А'Дай послушно выполнил наставления королевы и окропил Драконье яйцо своей кровью. Когда он закончил произносить заклинание, и яйцо, и Кровь Божественного Дракона на его шее ярко вспыхнули. Внезапно между ними словно возник невидимый связующий канал. В мгновение ока Драконье яйцо исчезло, а А'Дай ясно почувствовал, что в Крови Божественного Дракона появилось нечто новое — словно чья-то жизнь теперь была неразрывно связана с его собственной.

Королева эльфов восторженно произнесла:

— Дитя, похоже, Кровь Божественного Дракона на твоей груди поглотила яйцо. Внутри амулета оно получит лучшее питание. Думаю, пройдёт не так уж много времени, прежде чем оно вылупится. Честно говоря, тётушка и сама никогда не видела драконов. Когда высидишь его, обязательно приведи показать мне.

А'Дай смущённо ответил:

— Тётушка, не говорите так. Если оно и вправду вылупится, я обязательно отпущу его на волю.

Королева эльфов серьёзно возразила:

— А'Дай, я знаю, что у тебя добрые намерения, но подумай: дракон — сильнейшее существо на континенте, он обладает чудовищной силой! Если ты отпустишь его, он может поддаться мирским соблазнам и устроить настоящую катастрофу. Понимаешь? К тому же, если ты оставишь его с собой, это не значит, что ты должен его порабощать! Ты можешь стать ему другом, заботиться о нём, направлять его своей добротой, чтобы маленький дракончик не стал злым.

А'Дай замер.

— Стать ему другом? Подружиться с драконом? Разве такое возможно?

Королева эльфов улыбнулась.

— Нет ничего невозможного. Ты тот, кто его высидит. Когда он родится, то непременно будет считать тебя самым близким существом. Заботься о нём как следует, и тётушка сможет быть спокойна. А теперь мне нужно дать тебе ещё кое-что.

С этими словами она сняла со стены свиток и торжественно вручила его А'Даю.

— В этом свитке заключено древнее заклинание. Когда ты найдёшь наших сородичей и окажешься в смертельной опасности, немедленно открой его. Он создаст магический проход, который призовёт всех эльфов, обитающих в Древнем Древе. А я и четыре верховных эльфийских посланника почти никогда не покидаем это место. То есть, с помощью свитка ты можешь позвать нас на помощь. Я верю, что, кроме Святого Престола, мало кто из людей сможет противостоять нашей силе. Но ты должен правильно выбрать момент. Призванные свитком, мы сможем действовать через него лишь два часа, а затем вернёмся обратно. И свиток можно использовать лишь один раз, способ его создания утерян. У нас есть только один шанс, ты понимаешь?

А'Дай взял свиток. Колебания энергии, исходившие от него, показались ему похожими на те, что он чувствовал от свитка, который дал ему отец Сюань Юэ, Алый Кардинал Сюань Е.

— Тётушка, не волнуйтесь, я обязательно как можно скорее отправлюсь на поиски ваших сородичей. Надеюсь, им не пришлось пережить слишком много страданий.

Королева эльфов с грустью ответила:

— Дитя, это уже не в моей власти. Однако моя дочь Син-эр унаследовала кровь Королей эльфов, поэтому чужак не сможет осквернить её против воли — лишь заточить. Но сила крови действует всего три года. Если в течение этого срока Син-эр не вернётся в Древнее Древо, чтобы впитать духовную энергию природы, эта таинственная защита исчезнет. Дитя, ради меня ты должен найти Син-эр в течение трёх лет. У меня только одна дочь, и она — надежда нашего народа на будущее.

А'Дай серьёзно кивнул.

— Тётушка, не волнуйтесь, я обязательно найду принцессу Син-эр.

Королева эльфов с облегчением кивнула.

— Я верю тебе. Когда увидишь её, покажи ей Браслет-искатель на руке Сюань Юэ, и она пойдёт с вами. Пойдём, нам пора возвращаться. Твои друзья, должно быть, уже завершили омовение.

А'Дай спросил:

— Тётушка, что за омовение?

— Скоро всё объясню. Идём, — ответила королева.

Сказав это, она снова сложила руки в печать, и зелёный свет, вспыхнув, перенёс их с А'Даем обратно в дом на вершине Древнего Древа. Под действием магии королевы они полетели к берегу Эльфийского озера. Как только они приземлились, их окружили Юэ Хэнь и его спутники, с удивлением глядя на А'Дая. Юэ Цзи не удержалась и спросила:

— А'Дай, с каких это пор ты умеешь летать?

Королева эльфов улыбнулась.

— Это я переносила его с помощью эльфийской магии. Дети, входите и вы, не бойтесь, я вам доверяю.

От слов королевы Юэ Хэнь покраснел и, опустив голову, промолчал, но все четверо всё же вошли в домик на дереве вслед за А'Даем и королевой.

Сюань Юэ, Янь Ши и Янь Ли, казалось, ничуть не изменились и стояли на тех же местах. Королева вопросительно посмотрела на Ао Ди, и тот кивнул.

— Дети, — обратилась она к оставшимся, — то, что верховные эльфийские посланники применили на вас, — это древняя эльфийская магия, называемая Источник эльфов. Её эффект не сразу заметен, но она раскрывает скрытый потенциал. В будущем ваши тренировки будут проходить быстрее обычного. А'Дай, помнишь, как тебя окутало тепло, когда мы спускались вглубь Древа? Это и была сила Источника эльфов. Со временем вы все постепенно ощутите его действие.

Загрузка...