Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 5.2 - Глава пятая: Свадебный пир дома Рутим (часть вторая)

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

— Пожалуйста, принесите овощное рагу на площадь! Оно горячее, поэтому не торопитесь!

Меня ожидал хаос.

Клан Ву соорудил сцену перед своим главным домом и когда представили жениха и невесту, Дан Лутим произнес речь открытия. Но у нас не было времени его слушать. Сразу после того, как речь закончится, следовало начинать подавать блюда, чтобы гости могли начать ужинать.

И первым пунктом в меню было овощное рагу.

Всю площадь окружало десять временных печей. Мы разнесли четыре больших котла как можно дальше друг от друга и развели слабый огонь.

После этого мы принесли шесть котлов, наполненных водой, и поставили их на оставшиеся печи. Они использовались для того, чтоб поддерживать еду теплой. Мы развели средний огонь, сверху в качестве стола разместили доску и затем на нее выложили стейки и жареные овощи. Для стейков я выбрал мясо бедрышек и лопаток, которые не вызвали бы никаких разногласий.

Женщины из клана Ву дежурили около каждой печи, и я попросил их раздавать еду. К сожалению, им придется ужинать по очереди. Но из того, что я заметил — никто из-за этого не расстроился.

Обычно на подобных банкетах нет ограничений на количество еды. И я действительно надеялся принести всем куда больше радости, чтобы вкуснейшая еда заставила их забыть о своих проблемах на какое-то время.

Моей работой было ходить от дома к дому и раздавать указания. Ближе к концу я запутался, где была какая из женщин. Даже Ай Фа, которая была рядом со мной, пропала, когда ее позвала бабушка Дитто Мин.

— Ну что ж, теперь пиршество официально начинается...! — послышался со сцены громогласный голос Дана Лутима. — Преподнесем наши благословения Каслану Лутиму из дома Лутим и Эме Мин из дома Мин!

— Преподнесем им наши благословения!

После того, как сотня с лишним родственников одновременно произнесли эти слова, в центре площади был разведен церемониальный костер из кучи сложенных дров.

Вокруг сцены также соорудили стойки для факелов, разгоняющих вечерний сумрак.

Освещенные ярким оранжевым светом, люди взяли свои столовые приборы.

— Пейте вино и наслаждайтесь мясом! Женщины из клана Ву очень усердно трудились, готовясь к этому дню, так давайте преподнесем наши благословения и им тоже!

Пока Дан Лутим кричал все это, его голос охрип.

Подгоняемые его криками, люди взяли бутылки с фруктовым вином... и мясо на листьях псевдокаучукового дерева.

Их сильные белые зубы разрывали мясо на части.

Они пили овощной суп из своих тарелок.

И осторожно пробовали жареный пойтан.

У меня не было возможности проверить, какие лица были у гостей... Я мог только носиться между всеми домами.

— Следующие на очереди ребрышки! Вы готовы?

— Нет проблем! Мясо, которое мы подали в начале, было жадно съедено в мгновение ока, — сказала с улыбкой старшая женщина одного из родственных домов, я все не мог вспомнить ее имя. — Нам нужно сейчас идти. Девочки на первой смене с нетерпением тоже хотят попробовать овощное рагу.

Ее руки были больше, чем мои. На каждой доске было по семь тарелок, полных ребрышек, и она могла нести одновременно три доски сразу.

— Я собираюсь облегчить их смену... Кстати, овощное рагу потрясающее!

— О, вы уже его попробовали?

— Было бы плохо, если бы я не попробовала! Я побежала обратно сюда, закончив с рагу. Другие девочки скоро вернутся, так что и тебе тоже нужно что-то поесть, хорошо?

— Хорошо. Рассчитываю на вас!

— Ладно.

Женщина ушла.

После этого с улицы донесся крик:

— Они здесь, ребрышки гибы! Те, кто достаточно храбр, подходите и пробуйте!

Для меня было правильным решением скрытно работать на протяжении всего пиршества. Даже если чужак, вроде меня, появится перед всеми, это не сделает еду вкуснее.

— Простите за опоздание! Мы принесем остальное!

Несколько незнакомых девушек в прекрасных нарядах забежали в кухонную комнату.

— Все стейки, поданные в начале, были быстро съедены, осталось только немного овощного рагу!

— Хорошо, следующим будет суп. Спасибо вам всем.

Дом Шина Ву и их соседи были ответственны за суп.

Поспешив туда, я обнаружил там Шелу, занимающуюся домашним очагом в одиночку.

— Хмм? Ты одна? Твоя мать ведь тоже должна быть здесь, так?

— Она пошла пробовать овощное рагу, а я уже попробовала раньше, — на лице Шелы появилась слабая улыбка. — Очень вкусно... Я чуть не заплакала от радости.

— Понятно. Если надумаешь выходить замуж, позволь мне приготовить его тебе на свадьбу!

Услышав это, Шела опечалилась и покачала головой.

— Я родилась со слабым телом и, хотя уже достигла брачного возраста, я все еще не замужем. Женщина, которая не может самостоятельно принести даже бутыль воды, будет лишь проблемой в доме.

— Это неправда! Даже если ты не можешь принести бутыль воды, ты все равно можешь носить котелок. Ты можешь заниматься домашним очагом, если обладаешь такой силой рук.

Я был немного взволнован в этот момент и даже подмигнул Шеле.

— Более того, твои кулинарные способности потрясающие, ты точно будешь превосходной невестой! Когда мужчины поймут суть вкусной еды, они не смогут перестать смотреть на тебя.

— Вовсе нет... — Шела покраснела.

В этот момент вернулась ее мать.

— Овощное рагу почти закончилось. Шела, нам пора идти.

— Да.

Спокойная мать и слабая дочь вместе понесли металлический котелок с помощью палки крили.

Когда они ушли, я зашел в дом по соседству.

Остальной суп должен был находиться здесь.

Войдя в кухонную комнату, я понял, что кто-то уже вынес его. Печь была затушена, и на ней стоял только один большой котел с пятнами рагу. И... там одиноко стояла девушка.

Это была Вена Ву.

— Асута... — она широко распахнула свои привлекательные, но слегка понурые глаза.

Вена тоже была в праздничном наряде.

На ней была полупрозрачная вуаль, а талия была прикрыта такой же тонкой тканью... Даже в обычное время ее волосы, руки и ноги были украшены более экстравагантно, чем у других женщин, а сейчас украшений было еще больше.

Ее каштановые волосы были распущены и оплетали правое плечо, делая ее еще более сексуальной.

Но мне нельзя было сегодня попадать в ловушку ее красоты!

— Значит, суп уже унесли отсюда на площадь? Хорошо, тогда мне нужно проследить за другой работой.

Я повернулся на выход.

— Погоди! — раздался крик Вены позади меня.

Это был первый раз, когда я услышал, как она повышает голос. В такой необычной ситуации я не мог не остановиться и повернулся, чтобы посмотреть на нее.

Вена опустила плечи, как ребенок, а затем сказала с опущенной головой:

— Асута... Ты злишься...?

— Хмм? Почему я должен злиться?

— Я... разлила суп...

— А, ты об этом? Все хорошо, новый котелок супа был приготовлена вовремя. Это просто ерунда, я рад, что ты не пострадала.

— ... Ты не злишься... — она подняла глаза на меня.

Так как я не понимал, когда она флиртует, а когда говорит серьезно, я на самом деле не знал, как с ней обходиться.

— Я не злюсь... Вместо таких мелких проблем, лучше бы наслаждалась пиршеством. Ты отвечала за раздачу овощного рагу, верно? В таком случае, у тебя сейчас нет никакой работы?

— Я ненавижу пиршества... Много мужчин делают мне предложения...

И ты можешь принять одно из них!

Я хотел сказать это, но чувствовал, что это только все усложнит, так что промолчал.

— Ладно, тогда я пойду.

— Погоди! — она снова повысила голос.

Вена обняла себя руками и съежилась.

— Эмм... Я хочу уйти из этого дома... Но мне нравится моя семья...

— Что?

Что она сказала?

Мне пора было идти в следующее место.

— Я действительно люблю свою семью больше, чем кого-либо еще... Я люблю их всех... И я надеюсь, что они будут счастливы...

— О чем ты говоришь?

— Я не хочу ненавидеть свою семью...

Дальнейшие действия Вены меня снова удивили.

Она опустилась на колени, обнимая себя, а потом подняла взгляд на меня, как будто умоляя:

— Пусть это будет Ай Фа... Я могу ее ненавидеть... Но если ты начнешь встречаться с ней, я попытаюсь соблазнить тебя и уничтожу все...

— Да о чем ты говоришь, черт возьми?!

— Я не хочу ненавидеть Рейну, — впервые четко сказала мне Вена. — Пожалуйста, не встречайся с Рейной... Я не хочу ненавидеть свою семью...

Я был совершенно сбит с толку.

По отношению Рейны, я мог сказать, что у нее есть какие-то чувства ко мне. Но даже если мы перейдем к этапу бракосочетания, остальные члены клана Ву не допустят этого.

Вена выглядела угрюмой, крайне отличаясь от своего обычного состояния.

Немного забеспокоившись об этом, я подбежал к ней и положил ладони на ее нежные плечи.

— Все хорошо! Я не знаю, о чем ты переживаешь, но ты не столкнешься с таким безумным будущим.

К счастью, я мог сказать это искренне, не скрывая своих чувств.

Вена подняла на меня заплаканные.

— Я не стану жениться на Рейне Ву. Поэтому тебе не нужно ее ненавидеть... Я могу тебе это пообещать.

Я крепко сжал плечи Вены и убедительно кивнул. Я уже приложил все усилия, чтобы успокоить ее.

— ... Прости, что прервала твою работу...

— Вовсе нет, пожалуйста, приступай к завершающей части, как и планировалось... Я пойду.

Чтобы избежать ее  взгляда, я побыстрее вышел из кухонной комнаты.

В моем сердце поселилось чувство вины, и это меня беспокоило.

У меня не было времени успокаивать Вену, так как мне нужно было торопиться в следующее место.

Была ли вина, которую я ощущал, связана с моей работой?

В таком случае, я мог только смириться с этим.

Думая, я оббежал вокруг площади.

Солнце уже село, я даже не успел заметить когда, и мир освещался только оранжевыми всполохами пламени.

Сидящие совсем недалеко от меня люди представлялись всего лишь черными тенями.

Я совсем не видел их лиц.

Однако они выделяли большое количество жара.

Площадка была наполнена жаром и жизнью жителей Морихена... он мог даже посоперничать с мощным церемониальным огнем.

Какой прекрасный мир.

Мир, полный жизни и энергии.

Я продолжал бежать, как будто эта потрясающая жизненная сила подталкивала меня в спину.

Моим следующим пунктом назначения был главный дом Ву.

Жених и невеста спокойно сидели на сцене напротив главного дома. Дан Лутим стоял внизу около сцены с ребрышками в обеих руках и громко смеялся.

Из всех темных фигур в тусклом освещении он был единственным человеком, в котором я не мог ошибиться.

— Вы не хотите есть? Если не хотите, то я сам съем все это!

Пожалуйста, дайте шанс всем желающим попробовать ребрышки... Я молился об этом, пока направлялся к кухонной комнате.

Следующим блюдом наконец-то был бифштекс.

— О, наконец-то ты здесь, Асута!

В кухонной комнате собралось около десятка женщин.

Это была вторая смена, которая уже насладилась пиршеством и сейчас начинала работу.

Рими была одной из них. Она стояла у входа с ребрышками в руках.

— Хи-хи, смотрите, я прямо как Дан Лутим!

— Нет-нет. Забудь об этом старике! Если ты тоже будешь так много есть, то остальным не хватит. Оставь остальным хотя бы немного!

— Вот почему я взяла самые маленькие...! Или так тоже нехорошо?

Грустное лицо Рими было прямо как у щенка. Я погладил ее по голове и сказал:

— Ты очень милая, так что все хорошо! И одежда у тебя тоже очень красивая.

— Правда? Я так рада!

Праздничный наряд маленькой девочки был точно таким же, как у взрослых. На Рими была блестящая вуаль и все виды украшений и браслетов. Она определенно была здесь самой милой.

Большие красные цветы на каждом ее виске были особенно заметны. Эти украшения очень хорошо подходили к ее к красным волосам.

— О, точно, ты не видела Ай Фа? Я не встречал ее самого начала пиршества.

— Ай Фа? Бабушка Дитто Мин, ты ее звала, да?

— Я лишь сказала ей, что старейшина ее ищет. Я тоже не видела ее после этого.

Бабушка Дитто Мин тоже была частью группы, работающей над бифштексами.

Но где спряталась Ай Фа, мой помощник и единственный напарник-партизан?

— Эмм, если ты ищешь охотницу из дома Фа, я видела, как она только что выносила стейки, — сказала невестка среднего брата Донды Ву.

— Понятно, спасибо.

Будет хорошо, если она действует по собственной инициативе без моих указаний.

Также я осознал, что носиться всюду самому и следить за всем было наиболее эффективно.

— Похоже, пора нести бифштексы. А это значит, что все съели уже половину блюд... Все происходит не слишком быстро?

— Твоя еда очень вкусная, так что все расправились с ней в мгновение ока!

— Ага, кажется, что большую ее часть съел глава дома Лутим, — весело сказали взрослые девушки.

Я хотел посмеяться вместе с ними, но, к сожалению, не мог.

— Когда бифштексы закончатся, у всех будет только по еще одному стейку. Может, нам нужно приготовить больше мяса?

— Похоже, что такого обилия еды может не хватить. И мужчины, и женщины едят с огромным удовольствием.

Было ли это тем, что называют найденной радостью в работе?

Если еды действительно не хватит, мы уже начали подготавливать дополнительное мясо для обжарки. Но у нас оставалось не так уж и много овощей и пойтана, и мы могли добавить только больше арии и тино.

— Я понял. Пожалуйста, выносите бифштексы, а я начну нарезать мясо. Я буду нарезать его тонко, так что его можно будет пожарить только на сильном огне.

— Хорошо, тогда мы пойдем, — спокойно произнесла бабушка Дитто Мин и все понесли на выход около 120 бифштексов и множество бутылок, наполненных соусом из фруктового вина.

— Ах, Рими Ву, когда будешь свободна, можешь проверить как там дела у Вены Ву?

— У сестренки Вены...? Да она всегда пьет в одиночку во время пиршеств! Ладно! Но сначала я помогу вынести бифштексы!

— Спасибо, тогда я рассчитываю на тебя.

Когда вторая смена вынесла бифштексы, кухонная комната сразу стала просторнее.

Остались только стейки, которые будут поданы последними.

Чтобы поддерживать их теплыми, я перенес их на печь и закрыл крышку, а затем зачерпнул черпаком немного воды, чтобы попить.

Я был истощен.

И невероятно возбужден.

Я немного волновался о Вене, но все остальное, кроме этого... проходило гладко.

Я не знал, какие лица были у гостей во время ужина, но я знал, что беспокоиться не о чем, просто смотря на лица женщин.

Не было никаких значительных проблем.

Мне просто нужно было еще немного упорно потрудиться, и моя работа будет выполнена.

Потянувшись, я пошел в хранилище с едой, чтобы принести еще мяса.

Интересно, наслаждаются ли Лудо и Шин Ву этим пиршеством. Я надеюсь, что Ай Фа попробовала овощное рагу.

Я взял подсвечник у входа и вошел в хранилище с едой.

Хранилище мяса должно быть дальше.

Мы использовали место в хранилище овощей, чтоб сложить на некоторое время готовую еду и сдвинули все полки к стене.

Почти все овощи с полок пропали.

Здесь оставались только запасные, на случай неудачи во время готовки, и другие ингредиенты, не используемые в сегодняшних блюдах.

Я слышал, что клан Ву и дом Лутим разделят затраты.

Укрепит ли это отношения между двумя семьями? Или только углубит пропасть? Я не понимал еще очень хорошо характеры Донды Ву и Джизы Ву, так что не мог знать.

Тем не менее... Мне просто нужно было закончить свою работу.

Размышляя об этом, я прошел в хранилище с мясом.

В следующую секунду...

Открытая дверь громко захлопнулась.

— А?

Я обернулся, и что-то маленькое и мягкое вцепилось в мою грудь.

Несмотря на то, что оно было маленьким и мягким, у него было достаточно силы.

Таким образом, я упал спиной на пол.

Положительный момент был в том, что я не опрокинулся подсвечник, когда падал.

Свет свечи... озарил возбужденное лицо Рейны.

Загрузка...