Несколько часов спустя.
Когда солнце начало клониться к закату... Я почувствовал неподходящую хаотическую атмосферу, быстро наступающую в кухонной комнате.
Пока я волновался об этом, низкая фигура проникла через дверь, которая была открыта для проветривания.
— Эй! Хранитель домашнего очага, как делишки?
— Оох, и напугал ты меня...! Л-Лудо Ву, что с тобой случилось?
Передо мной был Лудо, который ранее пошел в лес.
Однако мужчины, ушедшие на охоту, обычно возвращаются ближе к вечеру, а прямо сейчас Лудо Ву был... покрыт свежей кровью.
Его светлые волосы, накидка из гибы, круглое лицо и руки с ногами были испачканы красным.
Юноша улыбнулся, его пылкие охотничьи глаза все еще горели.
— Это кровь гибы и кое-кого еще. Я никогда не получаю ран на охоте! Не беспокойся об этом, хранитель домашнего очага.
— Кое-кого еще... Кого?
—Ряды Ву из родственной семьи... С ним дела плохи — рог гибы вонзился ему прямо в ногу. Даже если он и выживет, никогда больше не сможет ходить в лес.
Я побледнел.
Увидев мое лицо, Лудо Ву снова дико улыбнулся.
— Разве я не сказал тебе не беспокоиться? Это никак не касается работы, которую мы попросили тебя делать! Гибы обычно не собираются вместе, но сегодня нас атаковали три за раз! Ряда Ву выдержал главный удар их атаки. А у меня лук сломался — и тут р-раз, гиба из кустов! У меня не было выбора, кроме как перерезать ей горло. Она тут же копыта и откинула, поэтому мы не смогли пустить ей кровь как следует.
— Ясно... — это все, что я мог сказать.
Сати Лей Ву и Лала, которые ждали, пока закипит вода, смотрели на члена своей семьи со спокойным лицом.
Они были рады, что Лудо вернулся целым и невредимым, но одновременно с этим были опечалены из-за неудачи, что приключилась с их родственником... Их спокойная аура заставила меня понять, что жители Морихена самостоятельно принимают тяжелые решения, и я снова ощутил, какие они сильные люди.
Лудо вытер кровь на щеке и равнодушно цокнул языком.
— Хмпф! Зато мы добыли много клыков и рогов. Чтобы дотащить гибу и Ряду Ву обратно, пятерым мужчинам пришлось вернуться раньше... Может, это и пик сезона, но их было слишком много! Асута, дом Фа дальше на север, верно? Как там лес?
Он наконец-то назвал меня Асутой, а не хранителем домашнего очага.
Может, просто раньше он был на взводе?
Охотник с дикими глазами медленно вновь становился надменным юношей.
— Н-ну, я не знаю насчет леса. Но я заметил, что гиб действительно стало больше. Эмм... За последние десять дней мы поймали целых четыре.
— А?
— Хмм?
— У дома Фа нет других членов семьи и родственников, так? Асута, ты шутишь? Как это вы умудрились поймать четыре гибы за десять дней?
— Хм~? Да вроде бы все верно. Мы вернулись из клана Ву и на следующий день соорудили печь... Значит, должно было пройти около двенадцати-тринадцати дней. И у нас точно появилось за это время четыре новых гибы.
— Да не может такого быть! — яростно ответил он.
После сооружения печи Ай Фа поймала свою третью гибу и поймала еще одну несколько дней спустя, я точно не ошибся в подсчетах.
— Асута, ты правда не заливаешь? Одному человеку не под силу загнать гибу! Все, что ему остается делать — расставить ловушку и ждать, пока гиба сама попадется туда! Другого способа не существует! Она что, использует "жертвенный стиль охоты"?
Услышав, как этот юноша впервые разговаривает так серьезно, я ощутил, как мое сердце беспорядочно застучало.
— Л-Лудо Ву, что такое "жертвенный стиль охоты"? Он запрещен в Морихене?
— Нет, это древний способ, который больше никто не использует. Если тебе интересно, ты можешь спросить напрямую у главы своего дома.
Понял, именно так я и сделаю.
В этот момент Сати Лей Ву позвала спокойным голосом:
— Лудо Ву!
Лудо Ву повернулся и посмотрел на улицу, подняв одну бровь:
— А, вы уже вернулись? Ну и как там Ряда Ву?
Прежде, чем я осознал это, несколько человек стояли на входе, который заслонил собой Лудо.
Самый младший из них — парень невысокого роста подошел к Лудо.
— Мой отец будет жить. Но сухожилия в его ноге порваны, поэтому он больше не сможет ходить в лес.
— Получается, завтра ты станешь главой дома, верно, Шин Ву?
— Да, я унаследую дом своего отца.
Говоривший парень выглядел примерно одного возраста с Лудо... а значит, он был явно младше меня.
У него была вытянутая голова с темно-каштановыми волосами и темно-карие глаза. Его лицо казалось более взрослым, чем у Лудо, но их телосложение было почти одинаковым.
Лудо повернулся и посмотрел на улыбающегося юношу, а затем сказал:
— Не слишком ли ты легко к этому относишься? С завтрашнего дня ты будешь нести ответственность сразу за пятерых… Эй, ты хоть сам-то это понимаешь?
— Все будет хорошо. Ещё два года и подрастет мой младший брат... До этого момента, я надеюсь, вы поможете мне.
— Какая разница, до или после — мы же кровные родственники!
Лудо притворился сердитым и ударил в плечо юноши.
В следующий момент Шин Ву неловко улыбнулся и ответил:
— Лудо Ву, благодаря тебе мой отец смог выжить. Я горд быть твоим кровным родственником!
— Не говори таким тоном! Раздражаешь!
— ...Ладно, пока оставим это. Асута из дома Фа!
— А? Что?
— Мы принесли с собой одну гибу. Из трех, пойманных нами, только одна удачно "истекла кровью". Мы слушаем твои дальнейшие инструкции — это указание Донды Ву.
После этих слов Лудо Ву подпрыгнул.
— Погоди! Я не могу так работать! Пойду сполоснусь в ручье, так что подождите меня!
Лудо Ву холодно оттолкнул Шина Ву, а затем повернулся ко мне и сказал:
— Слушай! Не начинайте без меня! Иначе я вам всем такую трепку задам, вовек не забудете!
После этого испачканный с ног до головы кровью парень побежал прочь.
Юноша и мужчины, оставшиеся позади него, стояли снаружи и смотрели на меня.
— Ээ, вы можете пока подготовиться к снятию шкуры? Я буду там после того, как закончу свою работу здесь.
— ...Хорошо.
— Тогда я отведу вас всех туда, — Сати Лей Ву вышла из кухонной комнаты.
Остались только я и Лала, которая все это время молчала и сейчас произнесла со вздохом:
— Теперь даже Ряда Ву был атакован гибой. В его доме остались только женщины и дети, у Шина Ву будет тяжелое время.
— ... Как они связаны с вашей семьей?
— Хмм...? Ряда - младший брат папы Донды. Кроме Шина, там только его мать, сестра и два младших брата. Шин - единственный мужчина, который может прямо сейчас охотиться.
Ее выражение лица было серьезным, а тон откровенным.
Она искренне волновалась о будущем этого юноши.
— Их сестре следует как можно скорее выйти замуж, иначе их семья будет вынуждена присоединиться к другому дому. Он не сможет присматривать за пятью членами семьи, став главой дома в шестнадцать лет.
Как чужак, на эту проблему я не мог повлиять.
Но раз уж у Лудо есть родственники, вроде Лалы, то этот юноша не будет подавлен жестокостью судьбы... Я искренне надеялся на это.
— Ну что ж, я сначала осмотрюсь! Это может занять немного времени, так что можешь использовать это время, чтобы пожарить немного пойтана на ужин?
— ... Что нам делать с этими штуками?
Результаты двух часов моих исследований лежали на столе, сделанном из бревен, и от них поднимался слабый пар.
С гиго, предложенным Лалой в качестве главного ингредиента, мы попытались совместить все виды овощей и приготовили много небольших котелков супа с пойтаном в качестве основы.
Если честно... Содержимое более половины из них можно было назвать как минимум подозрительным.
— Ну, ты можешь выпарить очень плохой суп и сделать из него жареный пойтан. Нельзя ведь просто так выбрасывать еду!
Обжарка приготовленного пойтана не сделает его более вкусным, но я думаю, что легче будет есть его в твердом состоянии.
— Ты потрясающий, я впервые вижу кого-либо, кто превращает еду в отбросы!
— Ну… я признаю, что мои навыки готовки все еще несовершенны, но, пожалуйста, не относись к наполовину законченной работе, как к мусору! Я все съем, как и положено!
Когда я чувствую, что сочетания ингредиентов рискованное, я готовлю только одну или две порции. Но я никогда не думал, что это будет так трудно.
Осталось еще очень много образцов, потому что Лала отказалась их пробовать, увидев мое страдальческое выражение лица, когда их ел. Вообще-то надеялся разделить это испытание вместе со всеми… наверное, для этого стоит популяризировать в Морихене игру в камень-ножницы-бумагу.
— Благодаря тебе я нашел суть дальнейшей работы! Я могу рассчитывать на тебя и на остаток дня тоже?
— Хмпф!
Я оставил отвернувшуюся Лалу позади и направился в комнату разделки гибы. Хранилище с едой было следующей комнатой после кухни, а разделочная находилась прямо с ним по соседству.
Я прибыл туда в тот самый момент, когда Сати Лей Ву выходила. Поприветствовав ее, я вошел внутрь.
— Оох... Ну и здоровенная!
Гиба весом около 90кг свисала с балки на потолке.
Ее длина была примерно среднего роста женщины. Ее рога и клыки, направленные в потолок, были прекрасно изогнуты. Это был самец. Они уже отмыли мех, так как темно-коричневая шкура была влажной.
Раньше я видел разделочную только снаружи. Это была комната без всякого интерьера с клинками разных размеров, висящими на стене, и толстой веревкой, сделанной из лиан. Здесь была только печь, которая могла нагреть маленький котел, и никакой мебели.
Четверо мужчин стояли в центре комнаты и молча смотрели на меня.
Это были: Шин Ву, довольно взрослый мужчина и двое мужчин в расцвете своих сил.
Кроме Шина Ву, у всех было крепкое тело. Они молча ждали, пока я заговорю.
— Спасибо вам за вашу усердную работу... Ну что ж, давайте начнем со свежевания. Лудо Ву должен скоро вернуться. Когда он будет здесь, мы приступим к разделке.
Один из мужчин кивнул и достал толстый нож.
— Погоди... Можешь доверить свежевание мне? — спросил Шин Ву. — Мой отец Ряда Ву пока что не может двигаться, поэтому я должен сам снимать шкуры животных в это время. Я знаю, как это делается, но хочу использовать этот шанс, чтобы понять, как трудна эта работа.
Мужчина, доставший свой клинок, повернулся к старшему в группе.
Увидев его кивок, он спрятал нож в ножны.
— Благодарю, — сказал Шин Ву и достал свой нож. — Асута из дома Фа, мы можем снимать шкуру нашим обычным способом?
— Ну, пожалуйста, можете оставить как можно больше жира на мясе? Просто в таких пределах, чтобы не повредить шкуру...
— ... Понял.
Правая задняя нога туши была обвязана веревкой, за которую она была подвешена на балку.
Шин Ву ловко использовал свой нож и отрезал все от внутренней части правого бедра до шеи.
Его лезвие плавно двигалось по конечностям гибы. Когда нож достиг копыт, он очертил круг вокруг лодыжек.
Действия, которыми он снимал шкуру зверя, не сильно отличались от моих.
Чтобы растворить жиры на ноже, они заблаговременно подготовили горячую воду. Даже в культуре другого мира люди все равно пришли к похожим методам, позволяющим им как лучше справиться с процессом "свежевания".
Если бы не невообразимое количество гибы и необходимость охотиться на них только ради выживания... они точно бы задумались о способах "очень вкусного приготовления мяса".
Когда морихенцы жили в южных джунглях, они ели только ящериц или жуков. Прибыв в лес Морга, их вынудили охотиться на гибу ради получения клыков и рогов и защиты сельскохозяйственные земли. И теперь я собирался улучшить их технику способов обработки мяса.
Ценности чужака из другого мира, вроде меня, позволили жителям Морихена усовершенствоваться и понять идею, что "поедание вкуснейшей еды делает всех вокруг счастливее"... мысль об этом вызвала холодок по моей спине.
Никто не признавал мои способы сделать это, никто не восторгался моими методами и никто не соглашался с моей целью. Я был просто самым обычным начинающим поваром, попавшим в поселение из 500 жителей — Морихен. Бог действительно уготовил мне судьбу повлиять на их культуру еды?
"... Если это не так, то пусть уж лучше отправит меня обратно в пламя Тсурумии."
Но если у меня все-таки есть его разрешение, то я буду продолжать жить по-своему!
Переступить через себя, есть противный суп из пойтана каждый день и собирать травы и дрова... Это не та жизнь, которую я хочу прожить! Я бы лучше предпочел умереть в огне.
Ай Фа однажды похвалила мою готовку, сказав, что она "очень вкусная". Она заявила, что ей "нравится" моя еда и попросила меня "не исчезать", она разрешила мне жить в этом мире. Я хочу остаться верным себе и жить с ней!
Пока я думал об этом, Шин Ву уже начал снимать шкуру с гибы, обнажая ее белые внутренности.
Может, он был совсем юным, но он все равно оставался жителем Морихена — сила его рук находилась на совершенно другом уровне по сравнению со мной, и работал он очень быстро.
Лудо уже стоял рядом со мной, скрестив руки на груди и наблюдая за его действиями. Я даже не замутил когда он вошел.
Шин Ву снял шкуру с конечностей.
Дальше шла настоящая проверка.
Все-таки это была 90-киллограммовая гиба. Будь я на его месте, то мне потребовалось бы потратить 2 или 3 часа, чтобы справиться с этой задачей. Даже с силой рук охотника Морихена эта задача была не из легких.
Но даже так, никто не жаловался и не ушел. В присутствии этого юноши, который начиная с завтрашнего дня будет главой дома, все просто молча смотрели, как он старательно делает свою работу.