На следующее утро к нам зашла Эма Мин.
Мы мыли столовые приборы, затачивали клинки и проверяли запасы еды.
Время ее прихода напомнило мне приход Рими в последний раз.
— Я приму ваше предложение после рассмотрения некоторых деталей.
Мы сели с главой дома бок о бок в том же положении, что и прошлым вечером, лицом к гостье.
Эма Мин спокойно поинтересовалась:
— Деталей? Каких именно?
— Есть много неясных вопросов. Например, необходимое количество блюд и требования к качеству. Готовка на сотню гостей - это большая ответственность!
Я рассказал Ай Фа все, о чем думал прошлым вечером.
— Прежде всего, вы просто хотите, чтобы я подал точно такие же блюда, как я приготовил в предыдущий раз. Но я не могу гарантировать, что все будут ими довольны. И до пиршества осталось всего лишь пять дней. Времени немного, но я хочу сделать все как можно идеальнее.
— Хорошо.
— И таким образом, так как вы собираетесь платить за мои кулинарные навыки, я надеюсь, что вы купите не только этот вечер, но и эти пять дней тоже.
— Хорошо... Что именно мы должны сделать?
— В частности, я надеюсь, что вы сможете обеспечить мне ингредиенты и место для необходимых экспериментов с блюдами. Мне нужно много печей, ингредиенты и дрова. Наконец, дегустаторы... И конечно, я ведь не буду заниматься всем этим в одиночку, так ведь?
— Да, если потребуется, мы сможем выделить более десяти женщин в качестве помощниц.
— Отлично! В таком случае, я надеюсь, что женщины, ответственные за домашний очаг, помогут мне пробовать еду. Более того, я надеюсь, они помогут мне с исследованиями и сами научатся необходимым техникам готовки.
— Хорошо, я договорюсь. Я тоже думаю, что это необходимо.
— Спасибо. Далее — мясо гибы. Мне нужно его достаточно и на эти пять дней, и для пиршества. Я не могу освежевать гибу целиком самостоятельно, поэтому надеюсь, что мужчины дома Лутим помогут мне... Если вы хотите и в будущем есть вкуснейшее мясо, то тоже должны этому научиться.
— Да, мы тоже хотели попросить тебя об этом.
— Ну что ж, вот и все мои условия! Кроме ингредиентов на эти пять дней и пиршество, я еще хочу соответствующее вознаграждение.
— Конечно! Нам нужны твои навыки и знания, поэтому мы, само собой, подготовим все необходимое.
Она начинала каждое предложение, искренне соглашаясь со мной.
Затем Эма Мин выпрямила спину, посмотрела прямо на меня и сказала:
— Асута из дома Фа, какую оплату ты хочешь получить в обмен за оказание помощи нам?
— Да. Я... надеюсь, совершить с вами сделку на клыки и рога двадцати гиб.
В следующую секунду радостное лицо Эмы Мин помрачнело.
— Двадцать... что значит восемьдесят клыков и рогов гибы, верно? Мы не можем устанавливать цену твоих способностей... Но это слишком дешево! Как мы вчера сказали, все наши родственники подарят нам по благословению и после их сбора...
— Я не могу принять двести клыков и рогов! Не забывайте, что я все еще непрофессиональный повар. — Я почесал голову и добавил: — Если честно, я слишком волнуюсь. Я не думаю, что смогу найти кого-либо, кто может подсказать достойную цену за эту работу.
— Это правда. Наверное, никто и никогда в Морихене еще не просил кого-то не из семьи управлять домашним очагом на свадьбе.
Эма Мин мягко улыбнулась.
Она была не только радостной и энергичной девушкой, но к тому же у нее был гибкий характер. Я почувствовал это в ней еще в прошлую нашу встречу.
— Если честно, я хочу кое-что купить в Почтовом городе. Я слышал, что оно стоит 80 клыков и рогов, вот почему я установил такую цену... Но мне кажется, это достойная оплата, поэтому я точно не буду халтурить!
Я посмотрел прямо в глаза Эмы Мин.
— Я обещаю сделать все возможное, чтоб подготовиться к этому пиршеству за это вознаграждение! Вы хотите купить мои кулинарные навыки по этой цене?
— Мы обратились к тебе за помощью не просто так, — спокойно улыбнулась Эма Мин.
Ее улыбка была наполнена материнской любовью, из-за чего было трудно поверить, что она одного возраста со мной, Ай Фа и Рейной Ву.
— Что ж, если тебя эта цена устраивает, то и нас тоже...
— Аа, секунду! Я должен выяснить еще одну вещь! — сказал я, покосившись на Ай Фа.
Она сидела, скрестив ноги и подняв одно колено, с гордым выражением лица.
— Я — ответственный за домашний очаг дома Фа, и не хочу забрасывать свою работу здесь. Вот почему... На следующие пять дней я хочу взять Ай Фа с собой для дегустации пробников и ужина в дом, который будет принимать меня. Я не буду просить дом Лутим приготовить кровать для нас, но вы можете выделить нам место?
— Понимаю, это тоже часть нашей обязанности... Хмм...
Сказав это, Эма Мин немного наклонила голову, приложив указательный палец к щеке и погрузившись в размышления.
"Ах, значит, в этом мире тоже существует моэ…" — посетила меня странная мысль, но я постарался сохранить серьезное выражение лица.
— Думаю... это не будет проблемой. В конце концов, дом Лутим близок с кланом Ву...
— Что? Какое это имеет отношение к клану Ву?
— Свадьба будет проходить в поселении клана Ву.
О нет.
— И женщины клана Ву будут ответственными за домашний очаг в этот день.
О нет, о нет, о нет.
— Члены дома Лутим и дома Мин должны подготовить остальное, поэтому не смогут управлять домашним очагом. Ты начнешь свои исследования попозже сегодня, да? Я как раз собиралась сходить в главный дом Ву, чтобы обсудить детали и заручиться помощью женщин клана Ву.
Вот черт!
— Н-но разве клан Ву не "главная ветвь" вашей семьи? Разве вы можете просить их позаботиться о таких банальных вещах?
— Но именно поэтому мы к ним и обращаемся! Заботиться о младших — работа старших.
Она была абсолютно права.
Но я бы предпочел работать в месте без такого количества причин для беспокойства.
— Поэтому, если ваша семья хочет на какое-то время остаться в клане Ву, вы должны получить разрешение от главы клана, Донды Ву. Учитывая, насколько близки клан Ву и дом Фа, все точно будет хорошо!
Нет, сейчас, может быть, у нас и хорошие отношения, но ведь когда-то были и плохие.
Кстати говоря, я не так давно сказал клану Ву, что "домашней едой должна заниматься сама семья", поэтому такой поворот событий будет слишком ироничным.
—И это прекрасной возможностью для женщин клана Ву. Я так им завидую! Многие из их родственников захотят в будущем у них поучиться.
Понятно, ради бабушки Джибы и Рими, это может быть более подходящим мероприятием. Рейна училась быстро, бабушка Дитто Мин и мама Миа Лей тоже были такими же умелыми. Трое из них определенно выучатся мастерски владеть кулинарной техникой за эти пять дней.
Кроме того, я смогу использовать этот шанс, чтоб передать технику кровопускания и разделки клану Ву.
Я же вроде как сам этого хотел, не так ли?
Но что мне делать с Дондой Ву, Джизой Ву и Дарумом Ву?
Ужинать пять вечеров подряд с этими опасными людьми... Одна мысль об этом беспокоила меня.
А шабу-шабу прошлым вечером, наоборот, было таким расслабляющим!
"... Но это тоже часть работы."
С точки зрения эффективности, раз уж женщины клана Ву будут ответственными за домашний очаг на свадьбе, я должен напрямую их наставлять. Будет немного глупо останавливать мои изучения на закате, и возвращаться обратно в дом Фа. Я должен разделять личные вопросы и работу в подобные моменты и смело приниматься за дело.
Более того, кроме приготовления еды на пробу, женщинам нужно будет еще готовить ужин...
"Хмм, кстати говоря... Я пересмотрел меню, чтобы дать большему количеству людей насладиться моей готовкой. Поэтому упрямые люди, вроде Донды Ву, больше всего подойдут для роли дегустатора. То же самое касается и Джизы Ву, мыслящего старомодно, и Дарума Ву, у которого обо мне плохое впечатление... Я должен очень постараться, чтоб они признали мою готовку."
— Асута... Ты в порядке? — Эма Мин взволнованно подвинулась вперед.
— Я в норме. Нам все еще необходимо разрешение от клана Ву, но вы согласны на указанные условия... и купите мои кулинарные навыки? Цена — клыки и рога двадцати гиб.
— Да. Асута из дома Фа, пожалуйста, поддержи нас! — Эма Мин мягко улыбнулась.
Сделка была совершена.